-
“
吃吃喝喝
”
用英语怎
么说
吃饭喝汤,这是我们每天都要做的事,人是铁饭是钢嘛!
这一次我们就来看看这些
“
吃
吃喝喝<
/p>
”
在英文里都怎么表示。
1. What do you want have
for lunch?
你午饭想吃什么?
说到
“
吃
”
< br>,大家首先想到的是
eat
这个词。
Eat
强调的是
“
吃
”
的动作,比如
“
我刚吃了
一
个苹果
”
就可以说
< br>I just ate an apple. Eat
通常和表示食物的词一起用,比如
eat bread,
eat chicken
等等。
Eat
还可以和
dinner
一起用:
eat (one's) dinner
。
表示
“
吃<
/p>
”
的还有
take
和
have
两个词。
Take
p>
主要是用来表示
“
吃药
”
的,
take
medicin
e
;
但是在英格兰,人们也说
take
dinner
。
Have
则是个中性
词,可以与各种食物搭配,
什么东西都可以用
have
,比如
have an
apple
吃苹果,
have
dinner
吃正餐,
have
medicine
吃药,
have
soup
喝汤,
have
tea
喝茶,
have a
drink
喝酒、喝水,
have
breakfast
吃早饭,
have
a meal
吃饭,
have a
candy
吃糖等等。
2. What do you like to
drink?
想要喝什么?
一般餐厅的习惯(除了外卖快餐的),吃饭时都会点一些饮料
(在中国就是茶水盛
行)。侍者一般都会问
What do
you like to drink.
或者
Can I
get you something to
drink?
这个
drink
专指的是
“
喝
”
饮品类的东西,通常饮品里面不会有其它的固
体(可乐
加冰当然除外)。
3. What kind of soup do you want to
eat?
您想喝什么汤?
吃饭时喝汤是不独是中国人的饮食习惯。老外也喜欢,譬如餐
前
“
开胃汤
”
之类的东西。
汉语中我们说
“
喝汤
p>
”
,英语中却是说
“
吃汤(
eat soup
)
”
。这主要是因为西餐里的汤一
般很稠,汤里有奶油、肉、蔬菜等很多种
东西,这点有点像南方人喜欢喝的老火汤。
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:[二年级英语故事带翻译]二年级英语小故事短篇
下一篇:茶文化的英语单词怎么写