关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

信用证中英文对照翻译

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-03-03 19:44
tags:

-

2021年3月3日发(作者:mmdb)


信用证条款中英文对照——基础



27: Sequence of total


序列号



1/1


指只有一张电文



40A: Form of docume ntary credit


20: Data of issue


12345678


信用证号码



31C: Date of issue


开证日





2002XXXX


31D: Date and place of expiry


2002XXXX


BENEFICIARY S COUNTRY


有效地



50: Applicant


信用证开证审请人(你们的客户名)



ABC CO., LTD.


CHINA


59: Beneficiary


受益人(你们公司名)



EFG CO., LTD.


ADDRESS


32B: Currency code amount


信用证项下的金额



USD XXXXXXX,


41D: Available with


议付适用银行



ANY BANK


BY NEGOTIATIO N


任何议付行



42C: Draft at


开汇票



XXX DAYS AFTER SIGHT


FOR FULL INVOICE VALUE

< p>
见票


XXX


天付款(发票全额)

< br>


42A: Drawee


付款人



ABOCCNBJXXX AGRICULTURAL BANK OF CHINA, XXX BRA


某农业银行某支行



43P: Partial shipment


是否允


许分批装运



ALLOWE






43T: Transshipment


ALLOWED


允许转运



44A: Taking charge


装船港口



XXXXXX PORT


44B: For transportation to


CHINESE PORT


44C: Latest date of shipment


最后装船期



2002XXXX


45A: Description goods and/or services


GENERAL MERCHANDISE


用品



46A: Documents required


须提供的单据文件



1.


COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE


一式三份商业发票



货物


/


服务描述



目的港



信用证有效期



跟单信用证形式


IRREVOCABLE


不可撤消的信用证




1




2.


FULL SET OF CLEANONBOARDB/L MARKEDFREIGHTPREPAIDMADEOUTTO ORDEROF SHIPPER


ANDNOTIFYINGAPPLICANT


全套已装船清洁提单,标明运费预付,收货人一栏填根据发货人



指示,通知开证审


请人



3.


PACKING LIST IN DUPLICATE


装箱单一式二份



47A: Additional conditions


银行为指定的付款行



2.


AFTER NEGOTIATIONBANKHASSENTTESTEDTELEXTOISSUING BANKCERTIFYINGDOCUMENTS IN


COMPLIANCEWITH THEL/C TERMSANDINDICATION INVOICE VALUE,THENNEGOTIATIONBANK IS


AUTHORIZED TO CLAIM REIMBURSEMENT BY TESTED TELEX/SWIFT FROM AGRICULTRUAL BANK


OFCHINASINGAPOREBRANCHAT SIGHTBASIS. SINGAPOREBRANCHWILL EFFECTPAYMENTWITHIN


5 WORKING DAYS.


议付行发电传给开证行确认单 证相符,并指示发票金额,然后以



电码或电传的形式授权中国农业银行新加波支行付款给收益人,



内履行付款义务



71B: Charges


开证以外产生的费用



ALL BANKING CHARGES OUTSIDE OF


THE ISSUING BANK (EXCEPT FOR THE DISCOUNT INTEREST AND DISCOUNT CHARGES) ARE FOR


BENEFICIAR


'


SY


ACCOUNTS


证行以外产生的费用由信用证收益人负担

< p>
(


票据贴现利息与折扣除外


)


48: Period for presentation


单据提交期限



DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN


XX DAYS AFTER LATEST SHIPMENT DATE


BUT WITHIN THE VALIDITY OF THIS


CREDIT


在信用证有 效期内,最迟装运期后



49: Confirmation instruction


WITHOUT




保兑



53A: Reimbursement Bank


偿付行



ABOCSGSG 78: Instructions to pay/account/negotiation bank


指示付款行





议付行



1.


A DISCREPANCY(IES) FEE OF USDXX.00 WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS IF THE


DOCUMENTS ARE PRESENTED WITH A DISCREPA NCY(IE


如果单据提交有差异,差额将从信



用额里扣除



2.


ALL DOCUMENTSSHOULDBEDESPATCHETDOUS


(


ADDRES



S XXXXXX


)


X IN ONELOTBY COURIER


SERVICE.


所有单据应一次性通过快件形式发给我们



72: Sender to receiver information


说明



THIS CREDIT IS ISSUED SUBJECT TO


UCP500 (1993 REVISION)


本信用证跟据跟单信用证通一惯例



UCP500


(


1993


年版


)


开出



one original and four photocopies of the commercial invoice showing standard export packing and also showing


non-quota when a non-quota item is shipped.


出具一式四



XX


天内,向银行提交单据



SWIFT



附加条件




AGRICULTURAL BANK OF CHINA SINGAPORE BRANCH IS ASSIGNED TO DISCOUNT THE



/C


国农业


新加波支行将在五个工作日



份标准出口包装的商业发票



,


若为无配额商品



,


则需另出无配额证明



one origianl and three photocopies of


inspection certificate issued by hymin park of min woo international inc.


出具一式三份由



hymin park of min woo international


inc.


签发的商检证书



a fax letter


by angela stating that one full set of non-negotiable documents was received.


2





Angela


传真声明需出具一整套不可议付之单证



one origianal and three photocopies of


beneficiary's certificate certifying that a production sample was sent to the attention of ruth plant or Albert elkaim


of buffalo jeans ,400


sauve west, montreal , quebec h3l 1z8


是此地址



: Albert elkaim of buffalo jeans ,400


sauve west, montreal , quebec h3l 1z8 (


three photocopies of packing list.


装箱单一式三份



full set of original marine bills of lading clean on board or multimode transport documents clean


on board plus 2 non-negotiable copies issued by air sea transport inc.. weihai, china made out or endorsed to


order of bnp paribass(canada) marked freight collect, notify general customs brokers attn linda 514-876-1704



套清洁已装船的海运提单或是清洁已装船之多式联运提单需加两份 由



air sea transport inc


签发的不可议付单据副




.


提单需注明由



bnp paribass(Canada)


付费



,


通关联系人



Linda,


电话



514-876-1704 one original and three


photocopies of certificate of export licence of textile products showing the year of quota which must correspond


to the year of shipment except in the case of non-quota which an export licenceis not required.


出具一式



三份的纺织品出品许可证明书



,


年度配额须与年度出货一致



,


其中无需配额要求除外



. one original and three


photocopies of certificate of origin.




one original and three photocopies of canada customs invoice.


一式三份的原产地证



一式三份的加拿大海



好像是加拿大的一个地址



) one original and


一式三份的受益人产品样品之证明书寄至工厂或



关发票



a fax letter by albert elkaim,michel bitton, ruth plant,kathy alix,nancy whalen,marjolaine martel,mimi


bernola,anna sciortino,jennyfer hassan or charles bitton stating a sample was received.


albert elkaim,michel bitton, ruth plant,kathy alix,nancy whalen,marjolaine martel,mimi bernola,anna


sciortino,jennyfer hassan or charles bitton


这些人传真声明的可接受之样品



letter from shipper on their letterhead indicating their name of company and address,bill of lading


number,container number and that this shipment,including its container,does not contain any non-manufactured


wooden material, tonnage, bracing material, pallets, crating or other non-manufactured wooden packing material.


托单需注明托运人公司



,


地址


,


提单号


,


货柜号


,


及装载量



,


包括非木质包装之排水量



,


托盘


,


< p>


条箱或其它非木质包装


材料



信用证条款如下



:



DOCUMENTS REQUIRED 45A


1




FULL SETCLEANSHIPPEDONBOARDSHIPPINGCO


'


S BILL OFLADINGISSUEDTOTHEORDER OF


OMDURMA


N


ATIONAL BANK, SAGGANABRANCHMAKED FREIGHT PREPAIK AND NOTIFY APPLICANT.


2




SIGNED COMMERCIAINL VOICE IN FIVE ORIGINALANDTHREECOPIESDULYCERTIFIED TRUE AND


CORRECT.


3




PACKING LIST IN ONE ORIGINAL AND FOUR COPIES.


4




CERTIFICATE OF ORIGIN ISSUEDBY CHAMBEROFCOMMERCCEHINACERTIFYTHATTHEGOODS


ARE OF CHINESE ORIGIN.




3



-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-03-03 19:44,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/702636.html

信用证中英文对照翻译的相关文章