-
Passage 11
The
psychology
of
the
market
is
one
that
includes
both
the
psychology of investing and the
psychology of gambling. There
are
the
compulsive
attractions
of
gambling
in
the
market.
The
undulating
moods
of
the
stock
market,
alternating
between
its
bull
phase
of
energy
greediness
and
grandiosity,
and
the
bear
phase of
timidity, anxiety, indecisiveness and self-doubt,
reflect
the
manic behavior
of the gambling
addict. Speculation
differs
from
most
gambling
activities
in
that
the
beliefs
of
the
participants
affect
the
results.
In
certain
circumstances
speculators
are
capable
of
creating
self-fulfilling
prophecies.//
Success
in
speculation
is
ultimately
dependent
on
finding
someone else to buy your shares at a
higher price than you paid
for him or
her. Every speculative bubble resembles a chain
letter
in
that
profits
are
provided
by
late
entrants
to
the
market.
Everyone is
attempting to anticipate the immediate intentions
of
his competitors. In such
circumstances, paying attention to shifts
in market psychology becomes
essential.//
市场的心态表现出投机与赌博兼而有之的两重性。市场有难
以抗拒的赌博诱惑。股市的情绪在牛市和熊市之间交替波
动,<
/p>
牛市充满了高涨的贪婪情绪,
熊市则弥漫着胆怯、
焦虑、
犹豫不决和自我怀疑的情绪。股市心态的这种波动折射出赌
徒的躁狂行为。投机活动与大多数赌博活动的不同之处在
于,投机参与者的信
念会影响投机结果。在某些情况下,投
机者能够创造出自我实现的预言。
//
投机的成功归根到底取
决于别人能否以比你买入时
更高的价格买下你手中的股票。
每个投机泡沫就好比一封连锁信,利润是由后来入市者提
供
的。每一个人都在预测竞争对手下
_
步的意图。在这种情况
下,对市场心理变化的关注是至关重要的。
//
Passage 12
The
utility
of
the
United
Nations
to
the
United
States
as
an
instrument
of
foreign
policy
can
too
easily
be
underestimated.
Over
the
years
since
its
founding
in
1945,
the
United
Nations
has been more or
less a servant of American interests. The most
spectacular
examples
were
the
official
UN
authorization
and
sponsorship
of intervention in the “troubled spots”
of the world
with an international
peacekeeping force. Consider this fact: The
United States provides an average
quarter of the UN budget. //
Many
Americans
feel
the
United
Nations
does
not
give
good
value
for
the
investment.
But
any
evaluation
of
the
United
Nations must take into account the
purpose for which the United
States
sought
to
create
it:
power
without
diplomacy.
In
many
cases, a victory of the
United Nations is a victory of the United
States.
In
recent
years,
however,
with
the
growing
position
of
China
and some other countries in international
diplomacy, the
United
States
can
no
longer
control
UN
decisions
as
it
did
before.
But
the
United
Nations
will
continue
to
function
as
a
useful instrument of American foreign
policy.//
美国利用联合国作为其外交政策的工具很容易被低估。联合
国自
1945
年成立以来,或多或少地成了美
国利益的服务工
具。最典型的事例是,在联合国正式授权和操办下,国际维
和部队可以对世界上的
“
麻烦
”
地区进行干预。你得考虑这样
一个事实,美国给联合国提供
的经费占了联合国总预算的
1
/
4
p>
。
//
许多美国人认为,联合国没有对这种
投资予以良好的
回报。但是,对联合国的任何评价都必须考虑到美国所追求
的目的,即不使用外交手段的力量。很多事例表明,联合国
的胜利就是美国的
胜利。然而,由于中国以及其他一些国家
近年来国际外交地位的提高,美国再也无法像以
前那样控制
联合国的决策。
当然,
联合
国作为美国外交政策的有效工具,
将继续发挥这样的作用。
//
Passage 13
We
must
recognize
that
the
world
today
is
diverse,
manifold,
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:美剧犯罪心理经典名言收录
下一篇:雅思长难句练习