关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

六级翻译新题型模拟30题

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-03-03 07:06
tags:

-

2021年3月3日发(作者:trafficking)


全球的主要城市都拥有著名的地标做代表。


但要感受上海风情,


只消到外滩


(the


Bund)


走一趟。坐落在滚滚黄浦江旁,两公里长的黄埔滩,是观光客人与游人的


必然 首选。外滩这个国家级保护地标,现在踏进复兴新时代。




There


is


no


major


metropolis


across


the


worldwithout


a


famous


land


mark


representing


anghai,a


trip


to


the


Bund


will


give


you


a


sense


ofShanghai's



the


one


side


of


the


bank


ofroaming


Huangpu


River,Huangpu


beach


stretchingtwo kilometers long is a must-see for tourists and d,a land


mark protected bythecountry,is ushering in its new rejuvenating age.



< br>教育的功用就在顺应人类求知、


想好、


爱美的天性,


使一个人在这三方面得到最


大限度的调和的发展,

< br>以达到完美的生活。


教育的目的在启发人性中固有的求知、


想好、爱美的本能,使它们尽量伸展。中国儒家的最高的人生理想是“尽性”



他们说:


“能尽人之性则能尽物之性,能尽物之性则可以赞天地之化育 。



Education should comply with human nature ofpursuit of knowledge,of better life,and


of beauty,inwhich one is supposed to get maximum developmentso as to lead a perfect


ion


is


to


inspireand


to


give


full


play


to


the


inherent


natures


of


human



Confucian


ideal


of


life


is


to“get


to


the


bottom


of


the


laws”.It


is


said


that:“He,who is able to get to the bottom of the lawsof


being of men,will be able to


get to the bottom of the laws of physical ,who is ableto get to the bottom of


the laws of the physical nature,will be able to influence the forces ofcreation of the


Universe.”



< p>
只要一个文明在其内部是完整的和协调的,


它就会按照其本性,

< p>
推动自身朝着最


初确定的那个行为模式不断前进。


而在其他任何文化看来,


这些苦心经营的结果


可能包含着越来越 多极端和异常的特征。



In so far as a civilization is well integrated and consistent within itself,it will tend to


carry


farther,according


to


its


nature,its


initial


impulse


toward


a


particular


type


of


action,and from the point of view of any other culture those elaborations may include


more and more extreme and aberrant.




因此,我们 接受并欢迎环境的不平等,商业,工业在少数人手里的集中,以及法


则在这些人之中引起 的竞争,


我们把这看作是必须适应的条件,


因为这对人类的


未来发展有利。



We


accept


and


welcome,therefore,as


conditions


to


which


we


must


accommodate


ourselves,great inequality of environment;the concentration of business,industrial and


commercial,in the hands of a few;and the law of competition between these,as being


not only beneficial to the future progress of the race.




我们欢迎欧盟地区国家积极参与中 国西部大开发和东北老工业基地振兴,


增强中


国与欧亚地区各国 互利合作的生机与活力。


欧亚地区国家与中国有传统友谊,


经< /p>


济互补性强,中国政府将鼓励,支持中国企业与欧亚地区发展贸易,投资办厂,

< p>
实现共同发展。



We


welcome


that


the


countries


in


the


Eurasia


region


actively


participate


in


China's


west


development


and


the


rejuvenation


of


the


old


industrial


base


of


the


Northeast


China


and


strengthen


the


vigor


and


vitality


of


the


cooperation


between


China


and


every


country


in


the


Eurasia



countries


in


the


Eurasia


region


have


traditional friendship with China,strong economic complementarities and the Chinese


government will encourage and support the Chinese enterprises to expand trading and


increase the investment in Eurasia region and realize the mutual development.




社会支付给竞争法的代价,


就像它支付给廉价的舒适品和奢侈品一样,


代价昂贵;


但是竞争法的好处高于它的代价,


因为正是这种竞争法,


我们才能拥有如此的物


质发展,引来生活水平的改善。



The


price


which


society


pays


for


the


law


of


competition,like


the


price


it


pays


for


cheap


comforts


and


luxuries,is


also


great,but


the


advantages


of


this


law


are


greater


still


than


its


cost,for


it


is


to


this


law


that


we


owe


our


wonderful


material


development,which brings improved conditions in its train.



< /p>


获得更多知识的唯一途径是通过教育和培训。


知识如同资本,


物质资源和汗水一


样,


已经变成了生产的一 个必要因素—也许是最基本的因素。


因此,


一个社会的


教育体系应该是能够向以知识为基础的工作迅速转变,


否则这个社会就将 不可避


免地落在后面。



The


only


way


to


acquire


more


knowledge


is


by


education


and


dge,likecapital,material


resources


and


sweat,has


become


a


necessary,perhaps


the


most


fundamental


factor


of


ore,the


educational system of a society should be able to shift towards the knowledge-based


work fast,or this society will inevitably lag behind.




教育的作用,


美国一切大学学术机构的作用,


是使我们国家的生命得以延续,



将我们经过历史烈火考验的最 优秀文化传给青年一代。


同样,


教育有责任训练我


们青年的心智和才能,


通过具有创造精神的公民行动,


来改进我们美国的学术机


构,适应未来的要求。




It is the function of education,the function of all the great institutions of learning in


the United States,to provide continuity for our national life



to transmit to youth the


best of our culture that has been tested in the fire of is equally the obligation


of


education


to


train


the


minds


and


the


talents


of


our


youth;toimprove,through


creative


citizenship,our


American


institutions


in


accord,with


the


requirments


of


the


future.




中国的能源消耗增长对中国人民起 了积极的作用。


与印度或非洲不同的是,


中国

< br>目前向约


98%


的家庭供电。


即 使在没有碳制约的情况下,


印度也尚未实现其能源


增长目标—它 会声称自己不是主要污染国,


这种情况下我们真的能指望它出于全


球担忧考虑而降低消耗吗?




China's growth of energy consumption has been positive for its has now


provided


electrictiy


to


an


estimated


98


percent


of


households,unlike


India


or



has


not


met


its


energy


growth


targets


even


in


the


absence


of


carbon


constraints



can we realistically expect it to moderate due to global concerns when it


wll say it is not the prime pulluter?




科学研究的方法不过是人类思维运作的必要模式的表现:


这种模式就 是通过它来


推理、


论证所有的现象并给出精确的解释。


用普通的天平称货物的面包师与用精


密天平的化学家在操作与方法上的区 别并不是面包师的天平与化学家的天平在


构造上和工作原理上的不同,

< br>而只是后者是比前者精密得多的仪器,


当然也能得


出比前 者更准确的结果。



The method of scientific investigation is nothing but the expression of the necessary


mode of working of the human mind: it is simply the mode by which all phenomena


are reasoned about and given precise and exact explanations. The difference between


the operations and methods of a baker weighing out his goods in common scales, and


the operations of a chemist by means of his balance is not that the scales in the one


case,


and


the


balance


in


the


other,


differ


in


the


principles


of


their


construction


or


manner of working; but that the latter is a much finer apparatus and of course much


more accurate in its measurement than the former.



讽刺文学的存在是因为有对它的需 求。


他之所以延续下来是因为它给读者带来耳


目一新的刺激,< /p>


毫不留情地提醒着他们生存的世界是一个充满陈腐的思想、


廉价< /p>


的道德和愚蠢的哲学的地方,而这些恰恰赢来读者的欣赏。



Satire


exists


because


there


is


need


for


it.


It


has


lived


because


readers


appreciate


a


refreshing stimulus, an irreverent reminder that they live in a world of platitudinous


thinking, cheap moralizing, and foolish philosophy.




《孙子兵法》


是中国古代最伟大的军 事理论著作,


也是中国古籍在世界上影响最


为广泛的著作之一。


它所阐述的谋略思想和哲学思想,


被广泛地运用于军事、



治、经济等各领域中。


《孙子兵法》的作者 孙武总结春秋时期的战争经验,揭示


了一系列带普遍性的军事规律,提出了一套完整的军 事理论体系。


《孙子兵法》



13


篇,每篇一个主题。比如《谋攻》篇讲述如何进攻敌国。孙武主张以尽可

能小的代价,去取得最大的成功,力求不战而胜,他指出:用兵的上策首先是以


政治 谋略取胜,其次是用外交手段,再次是使用武力,下策才是攻城。



The Art of War is one of most famous works on military theory of ancient is


also one of the most influential Chinese ancient books in the elaborates on


strategic


and


philosophic


thinking


which


have


been


applied


widely


to


various


fields,such


as


military,politics,economy ,hor,SunWu,summed


up


the


experience


of


wars


in


the


Spring


and


Autumn


period,showing


a


series


of


universal


laws


of


,he


put


forward


an


integrated


system


of


military



book


is


divided


into


thirteen


chapters,and


each


chapter


has


a


mple,the


chapter titled The Strategic Attack tells us how to attack Wu advocated


that


we


should


achieve


the


biggest


success


at


a


possibly


minimum


cost,and


even


sometimes


made


it


without



pointed


out


that


there


were


four


ways


to


win


a


war:the best was political strategy,the second diplomacy,the third force,and the worst


attacking a city.




讽刺文学之所以受欢迎并不是因为其观点的独特性,


而是因为它的表达方式和讽


刺的手段使之显得有趣。阅读讽刺文学不是因 为其思想的健康或是有教育意义,


而是因为它们是美学角度上一件令人满意的艺术作品。



It was not the originality of the idea that made these satires popular. It was the manner


of expression, the satiric method, that made them interesting and entertaining. Satires


are read because they are aesthetically satisfying works of art, not because they are


morally wholesome or ethically instructive.




“天助自助者”


一条老生常谈的座右铭,


体现了浩瀚人生经验的一孔之见。


个人


得以真正发展的全部真 谛均植根于自助精神,


这种精神在人世百态中展现,


构成


了民族生机与力量的真正源泉。


外来的帮助经常事倍功半,

< p>
而内在的帮助总是给


人以活力。


无论帮人民或社会 阶层做了什么,


在某种程度上都削弱了他们凡事需


自立的动力与 必要性。


如对一方人民引导太多、


管辖过头,

< br>必然的趋势是置他们


于一个相对而言不可救药的境地。




God hepls those who helps themselves,”a commonplace motto,reflects the narrow


view of the vast life g individuals' real development is rooted in the


self-help


spirit


which


has


demonstrated


in


all


aspects


of


the


human


world,which


constitutes the nation's true source of vitality and e help is often less


effective,but there are always inherent to help give people r what has


been


done


to


help


the


people


or


social


class,to


some


extent,has


weakened


self-motivation


and



a


party


guides


the


people


too


much,hass


too


much


judrisdiction,the inevitable trend is placing them in a relatively hopeless situation.




开门是一个神秘的动作:它包容着某种未知的情趣,某种进入新的时刻的感知,


一种人类繁琐仪式的一种新的形式。这包括对极大的快乐的显露,重聚,和解,


久别的 恋人们的狂喜。


就是在悲伤时,


开门也会给你带来宽慰:


它改变并重新分


配人类的力量。


但是关门要可 怕得多。


那是声明结局。


每一扇门的关闭就意味着


某件事的结束。


在关门中有着不同程度的悲伤。


一扇 门猛然关上是一种软弱的自


白。


一扇门轻轻关上常常是生活中最 具悲剧性的动作。


每一个人都知道把门关上


之后接踵而来的揪心 之痛,尤其是当所爱的人音容犹在,而人已远去之时。



The opening of a door is a mystic act:It has some flavor of the unknown,some sense

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-03-03 07:06,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/697606.html

六级翻译新题型模拟30题的相关文章

  • 余华爱情经典语录,余华爱情句子

    余华的经典语录——余华《第七天》40、我不怕死,一点都不怕,只怕再也不能看见你——余华《第七天》4可是我再也没遇到一个像福贵这样令我难忘的人了,对自己的经历如此清楚,

    语文
  • 心情低落的图片压抑,心情低落的图片发朋友圈

    心情压抑的图片(心太累没人理解的说说带图片)1、有时候很想找个人倾诉一下,却又不知从何说起,最终是什么也不说,只想快点睡过去,告诉自己,明天就好了。有时候,突然会觉得

    语文
  • 经典古训100句图片大全,古训名言警句

    古代经典励志名言100句译:好的药物味苦但对治病有利;忠言劝诫的话听起来不顺耳却对人的行为有利。3良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。喷泉的高度不会超过它的源头;一个人的事

    语文
  • 关于青春奋斗的名人名言鲁迅,关于青年奋斗的名言鲁迅

    鲁迅名言名句大全励志1、世上本没有路,走的人多了自然便成了路。下面是我整理的鲁迅先生的名言名句大全,希望对你有所帮助!当生存时,还是将遭践踏,将遭删刈,直至于死亡而

    语文
  • 三国群英单机版手游礼包码,三国群英手机单机版攻略

    三国群英传7五神兽洞有什么用那是多一个武将技能。青龙飞升召唤出东方的守护兽,神兽之一的青龙。玄武怒流召唤出北方的守护兽,神兽之一的玄武。白虎傲啸召唤出西方的守护兽,

    语文
  • 不收费的情感挽回专家电话,情感挽回免费咨询

    免费的情感挽回机构(揭秘情感挽回机构骗局)1、牛牛(化名)向上海市公安局金山分局报案,称自己为了挽回与女友的感情,被一家名为“实花教育咨询”的情感咨询机构诈骗4万余元。

    语文