关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

cyber language

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-03-03 07:02
tags:

-

2021年3月3日发(作者:relax什么意思)




石河子大学毕业论文







课题名称:



语用学视域下的网络语言研究






Research of Cyber Language in the




Perspective of Pragmatism










学生姓名:




































号:











2011501266















院:



师范学院



专业、年级:



英语专业


20111



指导教师:










称:









毕业论文


(


设计


)


完成 时间:



2015



6



9

< p>








Abstract





Cyber


language,


with


the


explosion


of


the


Internet,


is


fundamentally


transforming


the


way


we


communicate.


In


recent


years,


various


App


softwares


on


computer and smart phone have become an increasingly frequent part of our daily life.


So


properly


understanding


the


new


language


carries


a


significance


to


our


life.


Pragmatics


studies


the


way


context


contributes


to


the


meaning.


So


in


the


context


Internet communication, which is different from the face-to-face communication and


standard written Chinese and English, cyber language acquisition and use gradually



call for researches and studies. So in this paper, we will analyze, explain, sort out the


language


people


use


online


for


the


benefit


of


our


social


and


economic


life.


By


collecting written texts generated in


a specific situation and analyzing the meaning,


grammar,


sentence


structure


and


culture


differences


of


these


materials,


this


paper


attempts to find a better way to understand and use cyber language.





Key words:




pragmatics; cyber language; Internet








网络语言,


随着网络时代的爆发,


正在从根 本上改变我们的交流方式。


最近


几年,各式各样的手机电脑软件 以逐渐成为我们日常生活中不可或缺的一部分。


因此,


正确理解 网络语对我们的生活意义重大。


而语用学研究的是在具体的语境


中理解句子含义。


网络作为一种语境,


不同于面对面交流,


也不同于标准中文与


标准英文,


所以为了我 们更好的融入社交与经济生活,


网络语境的习得与运用也


需要逐 渐得投入调查与研究。


因此本文通过搜集网上的语言语料,


并对 它们进行


分类,分析并解释网络语与日常语言在语意,语法,结构与文化的差异,以期找


到一种更好的方法来理解与运用网络语言。






关键词



语用学;



网络语言;



因特网






Contents



I. Introduction


............ .................................................. .............................


1



II. Literature Review


................................ .................................................. .......................


1







A. Theroy origin


........... .................................................. .................................................. ..


1







B. Foreign related researches



.

< br>............................................... ..............................


2







C. Demestic related researches


.................... .................................................. ....


4



III. Special cyber language analysis



.............................................. ..........


5





A. Deixis


...... .................................................. .........................................


5



1. Person deixis



.


......... .................................................. ......................


6



2. Social deixis



.................................................. .................................


7



B. Cyber interjections


......................... .................................................. ...


8



1. Onomatopoeia


.......................... .................................................. ...


9



2. Tone words


................................. .................................................


1


0







ons


....................................... .................................................. ................


11




IV


. Conversational analysis



.


.......................................... .........................


1


2



A. Purpose of conversation



.... .................................................. ...............


1


3



B. Turn-taking system


................... .................................................. .....


1


3



C.



Cooperative and politeness principles


.................................................


1


3



V. Conclusion........................................ .................................................. .


1


4



Works Cited



.


........................................... .................................................


1


5













I. Introduction



The explosion of the Internet is fundamentally transforming the world in which


we live, work, govern, and communicate. In recent years, various App softwares on


computer and smart phone have become an increasingly frequent part of our daily life.


People not only chat and blog online, nowadays as E-commerce grows, people even


shop online. As a result, a new kind of language come into being---cyber language.


Cyber language in this paper refers to a wide range of language form , including text


messages via cell phones and computer- mediated communication. In China, the most


popular


software


are


QQ


(腾讯)


and


Wechat


(


微信


),


while


in


English


speaking


countries, they have Facebook and Whatsapp. These softwares have created ha whole


new social world for people. We can not ignore the fact that until July of 2014, the


number of


cyber citizen in


China hit 632 million,


which accounts


for 46.9% of the


whole population. And this number is growing!



Aside from the real life, social life supported by these software partially explains


a person


?


s personality


and popularity in


virtual


world.


So proper understanding


and


using cyber language will help people to fit in online world.


Pragmatics


studies the


way context contributes to the meaning. So in the context of communication online,


which is different from the face-to-face communication and standard written Chinese


and


English,


cyber


language


acquisition


and


use


gradually



call


for


researches


and


studies. It is very clear we need to analyze, explain, sort out the language people use


online


for


the


benefit


of


our


social


and


economic


life.


By


collecting


written


texts


generated


in


a


specific


situation


and


analyzing


the


meaning,


grammar,


sentence


structure and culture differences of these materials, this paper attempts to find a better


way to understand and use cyber language.





II. Literature Review



A. Theory Origin



China


joined


the


Internet


during


90s


of


last


century,


and


cyber


language


has


become


a


novel


discipline


in


language


study.


The


advent


of


cyber


language


has


attracted attention from linguists from home and abroad. According to Zhangyunhui ,


since 1994 to


2009, there are in


total


596 articles


searched by the key word



cyber


language



in online academic journals in China (5). These researches mainly involve


such


aspects


as


cyber


words,


rules


of


cyber


language,


social


reasons


and


cultures.


With


more


and


more


people


using


cyber


language


to


communicate,


pragmatic


researches starts to begin.



Cyber language is a new subject and different scholars has different definitions .


Jinsong


and


Qike



think


that


Cyber


language


in


broad


sense


refers


to


the


novel


language


related


to


Internet


and


electronics


technology;


Cyber


language


in


narrow


sense


refers


to


language


that


net


citizen


uses


(11).


Zhouhongbo


thinks


that


cyber


language


is


a


form


of


language


people


use


to


communication


online,


and


can


be


divided into three kinds, professional terms related to cyber technology, special words


about Internet and the staple language net citizens use in a chat room or forum (354).


American linguist David Crystal analyzes the burgeoning language variety of the


Internet by classifying it into five broad



Internet-using situations



, namely, electronic


mails,


chatgroups


(both


synchronous


and


asynchronous),


virtual


worlds,


and


world


wide web (2069).




Later,


Hehongfeng


points


out


the


origin


of


cyber


language.


The


main


body


of


cyber language comes from current standard Chinese, because cyber language still use


those stock words and grammar of traditional Chinese (2). Wangzhijuan also says that


cyber language expands traditional words bank and had new words that


doesn?t


exist


in daily life (92).



And the following is the researches related to this subject.




B. Foreign related researches



1. Special cyber words and emoticons


David


Gelernter


thinks


abbreviations


and


derivations


are


a


language's


normal


response to


stress (17).


For example, the one who blog is


a


blogger, who hack is


a


hacker. And other simplified words like PLZ(pleas), BTW ( by the way). Because of


the convenience of Internet, digital words are easy to write, change, send and forget.



David Gelernter also said,


“When you are forced to compress your message into


fewer


words,


each


word


works


harder,


carries


more


meaning


on


its


shoulders


and,


accordingly, becomes more important and interesting. Digital English is no good for


poetry or novels, but on balan


ce it's refreshing”


(18).


David


Crystal


summarizes


the


formal


properties


of


Netspeak


(cyber


language)


such as prosody and paralanguage (e.g. aaaaahhhhh, whohe????), smiley or emoticons


(e.g. :-) for pleasure and -( for crying) and verbal glosses (e.g.


&r> for ??grinning,


ducking and running?? and for ??very



big grin??) that have the role of avoiding


ambiguities


and


misconceptions


make


it


akin


to


speech,


while


at


the


same


time


remaining some distance from speech (2071).



But


Smiley-faces


are


another


story.


Painfully


cute


hieroglyphics


(happy-face,


sad-face) have littered email for years; they are the empty beer bottles in the literary


flower garden. Anything that can't be pronounced stops the verbal music, makes the


reader stumble and marks the writer as a nitwit. These pictograms are for sloppy and


lazy writers: E.B. White never felt the need to draw little faces in the margin to make


his meaning clear.


More


recent


work,


however,


has


shown


that


emoticons


can


provide


this


information and enhance CMC .


Walther and D?Addario defined emoticons as graphic


representations of facial expressions that are embedded in electronic messages. These


often include punctuation marks and letters to create expressions such as happy, sad,


or


frustrated


(which


appear


:),


:(,


and


:/


respectively).


Many


researchers


have


suggested these cues enhance written communication in the same way visual or body


language supports verbal communication (Derks et al. 389).



2. Cyber conversations and cyber language user


To


characterize


Netspeak


(cyber


language),


David


Crystal


introduces


H.P.


Grice


?


s


four


maxims


of


conversation,


namely,


the


maxims


of


quality,


relevance,


quantity


and


manner.


He


discusses


the


four


maxims


and


said


the


very


nature


of


Internet compounds the task of applying Grice


?


s maxims to the Internet situations. H.P.


Grice


?


s


four


maxims


give


us


rules


of


cooperation,


and


in


some


way


to


help


us


to


understand and make successful conversations online. However, he also detects that


Netspeak differs from face-to-face conversation in terms of feedback and turn-taking


(2073).



Linguistic


politeness


also


is


a


major


research


area


in


cyber


conversations.


Morand and Ocker



reviewed politeness theory and stated that face-threatening acts


are inevitable in interaction across various computer-mediated-communications.



People


?


s habits of sending online messages also can affect the pragmatic effect of


a


conversation.


As


Thurlow


and


Brown


noted


for


SMSes


written


in


English,


text


messages have various functions that can be classified according to two orientations:


informative-transactional


and


relational.


In


order


to


test


these


two


functions,


Josie


conducts


a


experiment


on


adolescents


to


see


the


factors


of


SMSes.


Josie


Bernnicot


thinks


that


the


novel


linguistic


material


found


in


SMSes


is


particularly


useful


in


pragmatic studies, which attempt to relate linguistic productions to be communicative


situation


in


which


they


are


produced.


And


he


finds


out


the


characteristics


of


text


messages from the point of view of length, structural and function. His study enables


us to show that the SMS writers


?


characteristics (age, gender, and SMS experience)


played a role in the length, structure, and function of the text messages they wrote.


Long messages were mainly produced by 15-16-year-old girls, whose messages were


also


largely


relational.


The


experienced


15-16-year-old


boys


generally


wrote


messages


without


and


opening


or


a


closing


and


produced


few


traditional


messages


with an opening-messaged-closing structure (1701).




C. Domestic related researches


1. Pragmatic phenomenon in special cyber words and emoticons


Zhangyunhui says derivation and abbreviation are not only important method of


standard


Chinese


word


formation,


but


also


of


Chinese


cyber


words


(106).


Liuting


thinks the cyber environment has two features. One is intermediary. It is a new way of


communicative


modes


that


needs


a


media


to


connect


the


two


sides.


So


non-verbal


signs


will


be


partially


absent.


The


other


one


is


virtuality


(108).


Wangxiaoman



specifically


analyzes



the


emoticons


in


cyber


environment.


She


summarizes


three


characteristics of emotions:




1) Assistant annotation. Emoticons assist text to express meanings and to fill


the blank that absence of non-linguistic symbols creates.





2)


Cross-border


transmission.


Emoticons


can


cross


the


border


of


nationality


and still function well.





3) Strengthen the transmission ability. Emoticons


?


expressive and vivid nature


strengthen the meaning and enrich the language (26).



In


cyber


environment,


Chinese


experts


Liuting


says


cyber


language


becomes


more


emotive


and


expressive


because


body


language


and


expressions


are


absent


in


cyber context, people need to invent similar emoticons to substitute them (107).



2. Cyber conversations and cyber language users


Levinson


puts


up


Face-theory


in


order


to


explain


the


phenomenon


that


people


avoid


talking directly


(8) . Based


Levinson


?


s face- theory ,


Liulijuan probes into the


politeness strategies in Internet chat room conversation based on a pragmatic theory.


The


results


show


Net


friends


often


employ


four


politeness


strategies:


positive


politeness


strategy,


negative


politeness


strategy,


off


record


politeness


strategy,


and


emoticon politeness strategy (154).



Zhangyunhui


analyzes


the


turn-taking


systems


in


online


communication


and


pointed


out


that,


in


online


world,


turn


do


exit


and


is


playing


an


important


role


of


showing politeness. Once a turn begins, if the other side take the turn to respond, that


could make this conversation go smoothly (174).



Internet


is


an


open


world.


Different


people


have


different


purposes


when


they


start


a


online


conversation.


The


success


of


a


conversation


also


depends


on


the


participants?



purposes.


According


to


an


opinion


poll


aiming


at


college


students


conducted by Beijing Jiangyu Consultative company, when asked their favorite topics


online, personal interests, life and emotion problems rank high on the list. But there


are


9.15%


of


the


participants


say


their


purposes


are


to


argue


with


people


online,


12.67% of the participants


claim


they don


?


t


have a specific purposes


(Zhangyunhui


171) .


To


sum


up,


former


experts


all


notice


the


importance


and


necessity


of


cyber


language,


although


their


focuses


vary


from


cyber


context


to


strategies


used


in


chat


rooms.


According


to


their


results,


cyber


language


comes


from


current


standard


Chinese and English, which gives us insight on how to study cyber language by the


current


pragmatics


theories.


Researches


have


been


done


on


Grice


?


s


cooperative


principle



Leech


?


s


politeness


principle


and


Levinson


?


s


face-keeping


theory,


but


compared to the mass population of net citizen, it is not enough. Especially, detailed


analysis


on


real


situation


text


materials


are


fewer.


So


this


paper


will


try


to


add


the


latest


phenomenon


in


cyber


language


and


by


collecting


real


Internet-situation


conversations to analyze the semantic and pragmatic meaning , grammar and culture


phenomenon


under


the


politeness


and


cooperative


principle,


in


attempt


to


find


a



better understanding and using cyber language.





III. Special cyber language analysis





Language is a system of arbitrary vocal symbols used for human communication.


Cyber language also


has the design features


of a language.


It


involves morphology,


syntax, semantics and so on. In order to study pragmatics meaning of cyber language,


we


?


d better start from deixis,


because deix is on the simple word level and was the


earliest subject of pragmatics and is still a very important part after several decades of


studying (Zhangyunhui 88).



A. Deixis


Deixis originated from Greece, meaning “pointing” and “indicating”. It is a very


normal


phenomenon


in


language


use


because


it


shows


the


relation


between


the


language


structure


and


the


people,


things,


time


and


places


involved


in


the


conversation (Heziran 24). Indexicality is one of the intrinsic property and common


phenomenon


of


natural


language.


The


use


of


indexical


expressions


improves


the


efficiency


of


communication


and


avoids


unnecessary


repetition.


According


to


Fillmore and Levinson, Deixis can be classified into five categories, namely person


deixis, time deixis, place deixis, discourse deixis and social dexis(Levinson 68). As


for


cyber


language


use,


person


deixis


and


social


dexis


are


of


more


importance


and


influence, so this paper will focus on these two aspects.


1. Person deixis


Person deixis can be divided into three kinds----first person deixis, second person


deixis and third person deixis. Different from real life communication, online chat has


different words of addressing and greeting.


For first person deixis, younger people online used to



use the character “ou” (



)


instead of “wo”(



) to mean himself/herself (Zhangyunhui 89). Here is an example,



偶爱偶家


” ( I love my family). “


偶的相亲记




my blind dates). But this character


was


popular


many


years


ago.


And


the


reason


it


got


popular


is


because


it


had


entertainment


functions


and


most


importantly,


it


tells


people


your


identity


as


a


qualified net citizen. Nowadays, young people, especially post-90s generation online


use


other


words


like





(big


brother)


for


male,





(big


sister)


for


female


to


address hi


mself/ herself. Here are some examples, “


哥今天请客



(it is my treat today),



姐明天 没有空



(I am not free tomorrow). It is definitely impolite and inappropriate


to


address


oneself


as


seniors


in


face- to-face


conversation,


except


for


very


familiar


friends.


However,


it


is


acceptable



to


use


these


words


online.


Because


as


we


said


before,


online


environment


is


without


social


class


discriminations


and


complicated


etiquette in real life. Also the use of “



” and “



” can show your sense of humor and


can actually make the two closer.


People


online


like


to


self-


deprecate.


As


is


known


to


all,






(dog)


is


used


to


insult someone in real life. But now people use this word to address themselves. Here


are


some


examples,



考研


狗一



”,



热成



”.


When


you


see


someone


call


themselves this word, you could imagine how relaxed they are online.


The most common second person deixis is “



” in real life. But people use “




”, “



” and “



” in online environment. Those words mostly come from different


dialects.



你丫



comes


from


Beijing


dialect.


We


can


hear


th


is


often


from


Beijing


locals. But this sounds a little insulting. In BBS or Baidu tieba, the person who first


starts a topic is called “


楼主



(the owner) by people follow his/her topic. Sometimes



楼主


” can be changed to “


版主


”or




楼猪


”.



There are all kinds of wo


rds to


address


the third person. Old ones are “


大侠


”,



菜鸟


”and “


美眉


”. Nowadays the word bank has been updated and if you stick to the


old ones, you will be laughed at by other net citizens. As E-commerce begin to thrive,





has


become


the


most


popular


word


to



address


customers.


Although


this


word


started from online shopping,


it can be used between any one now. “



” is short for



亲爱的



(dear).


It


immediately


eliminates


the


distance


between


the


two


speakers,


also without considering the other person?s gender or a


ge or social class.



2. Social deixis


Social


deixis


exists


when


the


speaker


choose


a


certain


way


to


make


the


conversation. In the process of a conversation, people are always selecting the proper


words,


grammar


or


means


to


perform


an


act


in


order


to


fit


in


the


context


( Zhangyunhui 95). The best language form that can tell the context is social deixis


because people can immediately realize the social identity, connections of



the two


conversers. Social deixis includes the use of personal pronoun, addresses and ways of


performance of acts.



In Chinese communications, second person addresses are the most useful social


deixis. “



” and “



” both refer to second person, but they are different in the degree


of impoliteness,



social class and closeness. But in cyber communication, net citizens


are free from these complicated rules. Everyone is supposed to be equal. So “



” is


seldom


used


in


online


environment.


While


there


are


some


exceptions


that


people


would use “



” as an irony. For example:




---


你长得好看么?






So are you pretty


?)



---


好像和您无关。






It is none of your business.





So the example above is to


show that “



” can


be used as an irony instead of


politeness. Here is another exception about the use of “



”:






---


大侠,您外星人吧?
















Are you from outer space?








---


总觉得自己很老了,是个老大爷了。


(I always feel old and feel like an


old grandpa)






---


您老高寿?




















( How old are you?)


The examples above is to demonstrate that “



” is used as a way of teasing and


joking. It literally means respect, but the tone of it is relaxing and flippant.


Apart from the two functions of “



” above, there is also a similar function as


politeness


in


real


life.


But


it


mainly


occurs


in


advertisement


and


some


formal


occasions.



There are some other addresses functioning as social deixis, such as “




, and it


has


plural


forms



亲们


”.



It


is


the


best


representative


of


cyber


language,


the


fastest


growing


and


mostly


used


cyber


word


(Wu


and


Zhang


95).


It


doesn?t



seem


too


enthusiastic,


nor


too


unfriendly.


It


is


just


at


the


degree


in


which


people


feel


comfortable (Wu and Zhang 96). The following is a conversation of a salesman online


and a customer:




---


亲 ,欢迎光临,如果有亲看上的一定给亲优惠!





---


亲,包邮么?





---


我 们虽然都是小本生意,但是买够两个就给亲包邮哦!



The biggest problem of online shopping is that people can


?


t talk to the salesman


face to face. But the word





is full of hospitality and welcome, it takes the place of


the second person pronoun





and immediately eliminate the distance. And now it


gains so much popularity that people use it in face-to-face conversation all the time.




B. Cyber interjections



In


online


communication,


the


use


of


cyber


interjection


is


much


more


than


in


daily


face-to-face


communication.


Fischer


assumes


that


expressing


emotions


in


computer-mediated


communication


(CMC)


and


in


face-to- face


communication


is


different for two reasons. The first one is that CMC is slower and less spontaneous, as


all other information


exchange has to


be


typed,


and


the second


one is


an important


aspect, the nonverbal part, of the emotional information is not available (976). So in


order to meet the shortfall of emotion in CMC and help the listener correctly decoding


the information conveyed, we use interjections to enrich our conversation.


1. Onomatopoeia


Words


that


imitate


the


sounds


are


called


onomatopoeia.


The


most


common


onomatopoeias people use in cyber communication are about laughter, such as


呵呵

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-03-03 07:02,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/697560.html

cyber language的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文