-
·英译汉练习短文·
Passage1
SatiricLiterature1
Per
hapsthemoststrikingqualityofsatiricliteratureisits
freshness,,,harmful,;BraveNewWorldridiculesthepret
ensionsofscience
;,humanistsobjectedtoth
eclaimsofpuresciencebeforeAldousHuxley3,
,
thesatiricmethod,sarereadbecausetheya
reaestheticallysatisfyingworksofart,
,sa
tirerearrangesperspectives,scramblesfamiliarobject
sintoincongruousjuxtaposition,andspeaksinapersonal
idiominsteadof
abstractplatitude.
ive
dbecausereadersappreciatearefreshingstimulus,anirr
everentreminderthattheyl
iveinaworldofpl
atitudinousthinking,cheapmoralizing7,servestoprodp
eopleintoanawarenessoft
ruth,tendstoremi
ndpeoplethatmuchofwhattheysee,hear,andreadinpopula
rm
ediaissanctimonious,sentimental,,noig
entpeoplekn
owthesethingsbuttendtoforget
themwhentheydonothearthemexpressed8.
Notes
1
p>
.这篇文章用词正式,句式严谨、周密、冗长,文风较为华丽。翻译时选词要正式,可多用四
字结构和铺
排形式。
2
.
p>
Cervantes:
塞万提斯(
1754
-1616
)
,西班牙伟大的作家、诗人、戏剧家。
3
.
AldousHuxley:
奥尔德斯·赫胥黎(
1825-1895
)
,英国生物学家,作家。
4
.
Swi
ft:
斯威夫特(
1667-1745
)
,英国作家,擅长用讽刺和幽默揭露社会黑暗现象。
5
p>
.
briskness
:
< br>brisk
意为
keenorsharpinspeec
hormanner
。
6
.
p>
secondhandopinions
:不可翻译为“二手的观点
”
,应该是“人云亦云的的观点”
。
7
p>
.
cheapmoralizing
:这里
cheap
意思不是“便宜的”
,而是
vulgar,contemptible;moralizing
不是“道德”
,而是
“说教”
。<
/p>
8
.
whentheydonotheart
hemexpressed
:当直译不方便时,我们可用视点转移法:但是当周围人不谈
起时
Key
讽刺文学
或许讽刺文学最突出的特点是它耳目一新、视角独创。讽刺文
学很少给人以原创的思想
,
但是它却将人们熟
< br>悉的事情以全新的形式展现出来。
讽刺作家并不给人以新的哲学理念。
他们所做的只是从某一视角来看待一些为
人熟知的事情,在这一视角下,这
些事情显得愚蠢不堪、充满危害而又矫揉造作。讽刺作品将我们从自鸣得意中
1
震醒,让我们既愉快又惊诧地看到,我们从未质疑、全盘接受
的价值观中,有很多都是错误的。
《唐吉珂德》使
得骑士精神显
得荒谬可笑;
《挑战新世界》嘲笑了科学的自诩;
《一个小小的
建议》则建议食用人肉,使饥饿问题
戏剧化。
这些思想中没有一
条是原创的:
在塞万提斯之前就有人怀疑骑士精神;
在赫胥黎之
前人文主义者就反对
宣称纯科学的至高无上;
在斯威夫特之前人
们就已经意识到饥荒问题。
并不是思想的独创而使得讽刺文学受人欢
迎,而是它的表述方式、嘲讽方法使得它趣味横生、有娱乐性。人们阅读讽刺文学只是因为在美学上它是让人 心
满意足的艺术品,而不是因为它在道德上有益或伦理上的教益。它激人兴奋、爽人身心
,因为它只是运用常理通
识、辛言辣语,便将各种幻想和人云亦云的观点一扫而光。讽刺
文学自心而来不拘谦恭,它重新调整视角,将熟
悉的事物紊杂地放置在一起,用个性化的
语言而不是抽象的陈词滥语表述出来。
讽刺作品之所以存在是因为人们需
要它。它存续至今,是因为读者欣赏爽身怡心的刺激和不拘谦恭的告诫,
它提醒读者,<
/p>
他们生活的世界里充满了陈腐的思想意识、
低俗的道德说教和愚蠢
的哲学理念。
讽刺作品虽然很少
代表真理促成行动,
但它却能使人们感悟到真理。
讽刺作品常常告诉人们,
他们在大众媒体中所看到的、
听到的、
读到的大多是伪装善
良、
多愁善感或只有部分真实。
生活只在很小的程度上与大众对
它的印象相符。
士兵们很少
拥有电影赋予他们的理想,
而普通老百姓也决不会把自己的生命无私地奉献给人道主义服务。
聪明人
知道这些事
实,但是当周围人不谈起时,他们常常会忘记掉。
Passage2
AmericanFolkArt
Whatwetodaycall
Americanfolkartwas,artof,by,andforordinary,everyda
y1
“
folks
”
< br>who,withincreasingprosperityandleisure,createda marketforartofallkinds,nsofprosperous,e
ssentiallymiddle-classrepublics
—
whetherancientRomans,seventeenth-
centuryDutchburghers,ornineteenth-centuryAmericans
—
havealwaysshownamarkedt
nginthelateeighteenthcentury,theUnitedState
scontainedincreasingnumberofsuchpeople,andofthear<
/p>
tistswhocouldmeettheirdemands.
The
earliestAmericanfolkartportraitscome,notsurprising
ly,fromNewEngland
—
especially
ConnecticutandMassachusetts
—
forthisafewdecadesafterthesigningoftheDeclar
ationofIndependencein1776,thepopulationwaspus
hingwestward,andtheportraitpainterscouldbefoundatw
orkinwesternNew
York,Ohio,Kentucky,Illin
ois,throughitsfirstcentury2asanation,theUnitedStat
es’populationhadincreas
edroughlyfivetim
es,theseyears,thedemandforportraitsgrewand
< br>grew,1839thedaguerreotypewasintroducedtoAmerica ,usheringintheageofphotography,
andwithi
nagenainanoriginalportraitbecamealux
ury
,commissionedbythewealthyandexecutedbytheprofessio
nal.
Butintheheydayofportraitpainting
—
fromthelateeighteenthcenturyuntilthe1850
’
s
—
anyone
withamodicumofartisticabilitycouldbecomealimner,ra
ftspeople
—
sign,coach,andhous
epainters
—
begantopaintportra
itsasaprofitablesideline;sometimesatalentedmanorwo
manwhobeganbysketchingfamilymembersgained
alocalreputationandwasbesiegedwithrequestsforpor traits;artistsfounditworththeirwhiletopacktheirpai nts,canvasses,andbru
shesandtotravelthec
ountryside,oftencombininghousedecoratingwithportra
itpainting.
Notes
everyday:
意为
commonplace,ordinary
2
<
/p>
midwaythroughitsfirstcentury:
美国独立后
50
年间
por
traitist
:译为“画师”
,以和前面的
limner
(画家)相区别。
Key
美国民间艺术
我们所说的美国民间艺术是由普通
百姓所拥有、
创造并享受的艺术。
随着财富和闲暇与日俱增,<
/p>
他们创造了
各种艺术的市场,特别是肖像绘画。家境殷实的、主要
是中产阶级的市民——不管他们是古罗马人,或是
17
世
纪荷兰自治城市富裕居民,
抑或是
19
世纪的美国人——都对肖像绘画艺术表现出突出的爱好。
从
18
世纪晚期开
始,美国这一群体的数量不断增加
,而且满足画像要求的艺术家也不断地增加。
勿需惊奇,美国最早的民间艺术画
像来自于新英格兰地区——特别是康涅狄格州和
.
麻萨诸塞州—
—因为这
一地区富裕、人口稠密,而且是浓厚艺术传统的中心。
1776
年《独立宣言》宣布后的几十年中,人口不断西徙,
在
纽约州西部、俄亥俄州、肯塔基州、伊利诺斯州、密苏里州,人们随处可见肖像画师绘画的身影。美国独立后
p>
50
年间,人口增加了近
5
倍,原先
13
个州又增加了
1
1
个。在这些岁月里,肖像绘画的要求不断增长,直到有
了照相
机才算得到满足。
1839
年银版照相法传入美国,摄影时代开
始,而且,在不超过一代人的时间内,手工
画像就不再风靡了。从此,人物画像又成为了
奢侈品——有钱人提出绘画要求,专业画家来完成绘画。
但是在肖像绘画的全盛时期——从
18
世纪晚期到
19
< br>世纪
50
年代——任何有一点艺术才能的人都可以成为<
/p>
“画家”
,当时的肖像画师就是这么被人称呼的。当地艺人——标
牌、马车、房屋的画师——也开始画人物肖像
作为一个赚钱的副业。
有时候有绘画天赋的男子或妇女一开始只给家庭成员勾勒画像,
很快在当地声誉鹊起
,
然
后很多人前来要求画像;
艺术家们
发现,
他们收拾起颜料、
画布、
画笔去
各地巡游,
既做房屋装饰又画人物肖像,
是一件非常值得的事情
。
Passage3
Crows
Crowsareprobabl
ythemostfrequentlymatnumbe
roftales,lege
nds,andmythsaboutthesebirdsindic
otherha
nd,whenitcomestosubstantive
─
particularlybehavioral
─
infor
mation,crowsarelesswellknownthanmanycomparablycomm
onspeciesand,forthatmatter,notafewquiteuncommonone
s,
theendangeredCaliforniacondor,repract
icalreasonsforthis.
serversandquicklearners,the
yareastuteaboutthei
ntentionsofothercrea
tures,includingresearchers,etheyaresonumerous,acti
ve,andmonochro
matic,,radiotransmitters,
orotheridentifyingdevicescanbeattachedtothe
m,butthisofcourserequirescatchinglivecrows,who
areamongthewariestandmostuntrappableofbirds.
Tec
hnicaldifficultiesaside,crowresminentgen
eralists,membersofthisspeciesingeniouslyexploitag
reatrangeofhabitatsandresources,andtheycanquicklya
djusttochangesint
oeducable,individualbi
rdshavemarkedlydifferentinterestsandinclinations,<
/p>
rexample,onepedogescaped,thebirdwentinto
t
3
hekennelandateitsfood.
Key
乌鸦
乌鸦可
能是美国本土动物中最常见、也是最容易识别的成员(物种)
。关于它的奇闻异事和神话
传说(故事、
传说和神话)流传众多,可见,人们对它的浓厚兴趣由来已久。另一方面,
在提及对它的本性——特别是行为方
面的了解时,与其他同样普通和一些非常罕见的物种
——一个显而易见的例子是加州濒临灭绝的秃鹫——相比,
它更鲜为人知。这其中有一些
实际的原因。
众所周知,野外的乌鸦研究成果甚少,并让研究者苦恼不已。
它们观察敏锐,领悟快捷,善于分辨其他动物
和研究人员的意图,
并能巧妙地避开他们。
由于乌鸦数量众多、
颜色单一、
机警灵活,
人们很难把它们区分开来。
人们当
然可以把脚环、
无线电发射机和其他识别装置缚在乌鸦身上,
但
这却要满足一个前提,
那就是活抓乌鸦—
—但这却是最为机警、
最难抓到的鸟类之一。
乌鸦的研究之所以令人却步,
撇开技
术上的困难不谈,
其原因之一便是它们生活方式复杂多变。
它们
是超凡
的多面手,其种族中的一些成员创造性地开发了大量的栖息地、利用大量的资源,
而且能很快适应环境的变化。
由于善于学习,每个乌鸦个体都有迥然不同的兴趣、爱好,
策略和花招。比如,有一只宠物乌鸦,学会将狗窝上
的门闩拉开放狗出窝。狗出窝后,它
便进去,享用了狗的美食。
Passage4
LifeonEarth
Wha
tformsoflifewereabletomakesuchadrasticchangeinlife
styleThetraditionalviewofthefirstterrestrialorgani
smsisbasedon
megafossarplants,relatedtom
odernseedplantsandf
erns,eofthis,ithasbe
encommonlyassumedthatthesequenceofterrestrializ
view,primitivevascularplatsfirstcolonizedt
hemarginsofcon
tinentalwaters,followedby
animalsthatfedontheplants,er,themegaf
os
silssuggestthatterrestriallifeappearedanddiversifi
edexplosivelyneartheboundarybetweentheSilurianandt
heDevonianperi
ods,alittlemorethan400mil
lionyearsago.
Recently,however,paleontologistshavebee
ntakingacloserlookatthesedimentsbelowthisSilurian-
,manyofthefossilsconsistof
theorganicrem
ainsoftheorganism.
Thesenewlydiscoveredfossils
havenotonlyrevealedtheexistenceofpreviouslyunknown
organisms,
Key
在地球形成不到十亿年的时间后,生命就起源于早期的海洋了。然而(按照以前通行的观
点)
,要再过
30
亿年,第一批动植物
才出现在大陆上。或许,正如生命的起源一样,生命从海洋向陆地的过渡,同样在进化论上
受到质疑。
4
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:科普英语阅读-10种老少皆宜食物
下一篇:3l教材