关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

傲慢与偏见-英语-话剧-剧本

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-03-03 01:34
tags:

-

2021年3月3日发(作者:beets)



(小乡绅班纳特有五个待字闺中的千金,


班纳 特太太整天操心着为女儿


物色称心如意的丈夫。




新来的邻居


Bingley


是个有钱的单身汉,


他立即成了班纳特太太追猎的目标。


在一次舞会上,


Bingley


对班纳特家的大女儿< /p>


Jane


一见钟情,班纳特太太为此欣


喜 若狂。






参加舞会的还有


Bingley


的好友


Darcy



他仪表堂堂,

< p>
非常富有,


许多姑娘纷


纷向他投去羡慕的目光;< /p>


但他非常骄傲,


认为她们都不配做他的舞伴,

其中包括


简的妹妹


Elizabeth


Elizabeth


自尊心很强,决定不去理睬这个傲慢 的家伙。




S1


初见,一个傲慢,一个偏见



(Bingley & Darcy is walking form the door, Elizabeth & Jane are looking at them)


Elizabeth


: Smile at Mr. Bingley. Smile! (to Jane)


Father


: Mr. Bingley, this is Jane and her sister Elizabeth.


Mother


: It is a pleasure. l have three others, but they're already dancing.


Bingley


: I'm delighted to make your acquaintance.


Father


: And may l introduce Mr. Darcy of Pemberley in Derbyshire.


Jane


: How do you like it here in Hertfordshire?


Bingley


: Very much!


Elizabeth


: The library at Netherfield, I've heard, is one of the finest.


Bingley


:


It fills me with guilt. I'm not a good


reader.


I


prefer


being


out


doors



Oh, l mean, l can read, of course.


And I'm not suggesting


you


can


not


read


out


of


doors.


Jane


: I wish l read more, but there seem to be so many other things to do.


Bingley


: That's exactly what l meant.


(Bingley is dancing with Jane.)



Elizabeth


: Do you dance, Mr. Darcy?


Darcy


: Not if l can help it.


(一曲结束)



Mother


: How well you dance, Mr. Bingley.


Bingley


: I've never enjoyed a dance so much.


Mother


: My daughter Jane is a splendid dancer, is she not?


Bingley


: She is indeed.


Mother


:


Of


course,


it's


my


Jane


who's


considered


the


beauty


of


the


county.


When she was 15, a gentleman did write her some very verses.


Elizabeth


: I wonder who discovered the power of poetry in driving away love.


Darcy


: I thought poetry was the food of love. Of a fine, stout love.


Elizabeth


But if it is only a vague inclination, one poor sonnet will kill it.


Darcy


: So, what do you recommend to encourage affection?


Elizabeth


: Dancing. Even if one's partner is barely tolerable.



(可是不久,


Darcy


< br>Elizabeth


活泼可爱的举止产生了好感,在另一次舞会

< br>word


文档



可自由复制编辑




上主动请她同舞。




S2


再见,不欢而散



Darcy


: May I have the next dance, Miss Elizabeth?


Elizabeth


: You may.


Elizabeth


:


Did I agree to dance with Mr. Darcy?


Charlotte


: I dare say you will find him amiable.


Elizabeth


:


It


would


be


most


inconvenient


since


I've


worn


to


loathe


him


for


all


eternity.


(Elizabeth is dancing with Darcy)


Elizabeth


: I love this dance.


Darcy


: Indeed. Most invigorating.


Elizabeth


: It is your turn to say something, Mr. Darcy. I talked about the dance. Now


you ought to remark on the size of the room or the number of couples.


Darcy


: I'm perfectly happy to oblige. What would you like most to hear?


Elizabeth


:


That


reply


will


do


for


present…


Perhaps


by


and


by


l


may


observe



that


private balls are much pleasanter than public ones



For now, we may remain silent.


Darcy


: Do you talk as a rule while dancing?


Elizabeth


: No, No, I prefer to be unsociable and taciturn



Makes it all so much more


enjoyable, don't you think?



Darcy


: Tell me, do you and your sisters very often walk to Meryton?


Elizabeth


: Yes, it's a great opportunity to meet new people.


Darcy


: Mr. Wickham's blessed with such happy manners, he's sure of making friends.


Whether he's capable of retaining them is less so.


Elizabeth


: He's been so unfortunate as to lose your friendship. That is irreversible?


Darcy


: It is. Why do you ask such a question?


Elizabeth


: To make out your character.


Darcy


: What have you discovered?


Elizabeth


: Very little.


Darcy


: I hope to afford you more clarity in the future.


S3


雨中告白,爱恨交融(此段是重头戏)



Darcy


:


Miss Elizabeth.


I have struggled in vain


and can bear it no longer.


These


past


months have been a torment. I came to Rosings only to see you. I have fought against


judgment, my family's expectation, the inferiority of


your birth, my rank.


I will put


them aside and ask you to end my agony.


Elizabeth


: I don



t understand.


Darcy


: I love you.


(Pause)


Most ardently.



Darcy


:


(cont'd)


the


inferiority


of


your


birth


.


.


.


my


rank


and


circumstance...


(Stumblingly) all those things...but I'm willing to put them aside...and ask you to end


my agony...


word


文档



可自由复制编辑


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-03-03 01:34,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/694882.html

傲慢与偏见-英语-话剧-剧本的相关文章

  • 余华爱情经典语录,余华爱情句子

    余华的经典语录——余华《第七天》40、我不怕死,一点都不怕,只怕再也不能看见你——余华《第七天》4可是我再也没遇到一个像福贵这样令我难忘的人了,对自己的经历如此清楚,

    语文
  • 心情低落的图片压抑,心情低落的图片发朋友圈

    心情压抑的图片(心太累没人理解的说说带图片)1、有时候很想找个人倾诉一下,却又不知从何说起,最终是什么也不说,只想快点睡过去,告诉自己,明天就好了。有时候,突然会觉得

    语文
  • 经典古训100句图片大全,古训名言警句

    古代经典励志名言100句译:好的药物味苦但对治病有利;忠言劝诫的话听起来不顺耳却对人的行为有利。3良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。喷泉的高度不会超过它的源头;一个人的事

    语文
  • 关于青春奋斗的名人名言鲁迅,关于青年奋斗的名言鲁迅

    鲁迅名言名句大全励志1、世上本没有路,走的人多了自然便成了路。下面是我整理的鲁迅先生的名言名句大全,希望对你有所帮助!当生存时,还是将遭践踏,将遭删刈,直至于死亡而

    语文
  • 三国群英单机版手游礼包码,三国群英手机单机版攻略

    三国群英传7五神兽洞有什么用那是多一个武将技能。青龙飞升召唤出东方的守护兽,神兽之一的青龙。玄武怒流召唤出北方的守护兽,神兽之一的玄武。白虎傲啸召唤出西方的守护兽,

    语文
  • 不收费的情感挽回专家电话,情感挽回免费咨询

    免费的情感挽回机构(揭秘情感挽回机构骗局)1、牛牛(化名)向上海市公安局金山分局报案,称自己为了挽回与女友的感情,被一家名为“实花教育咨询”的情感咨询机构诈骗4万余元。

    语文