-
Americans use many expressions with the
word dog. People in the United States love
their dogs and treat themwell.
< br>美国人使用的很多短语里面都含有
dog
这个词。美国人
很喜欢狗,对他们的狗非常好。
They take
their dogs for walks, let them play outside and
give them good food and m
edical care. <
/p>
他们会带狗去散步,让狗在户外玩耍,给他们良好的食物和医疗。
However, dogs without owners to care
for them lead a different kind of life.
然而,没有主人的狗就过着完全不同的生活。
The expression, to lead a dog's life,
describes a person who has an unhappy
existenc
e.
有一个短语,
to lead a dog's
life
,就是用来描述生活不尽如人意的人。
Some people say we live in a dog-eat-
dog world. That means many people are
compe
ting for the same things,like good
jobs.
有人说,我们生活在一个
dog-eat-dog
world
。这句话的意思是说,许多人在为同样的事
情竞争,
比如好的工作机会。
They say that to
be successful, a person has to work like a dog.
This means they hav
e to work very,
veryhard.
他们说,为了成功,人必须
work
like a dog
,意思是说,必须非常非常努力的工作。
Such hard work can make people dog-
tired. And, the situation would be even worse
if
they became sick as adog.
这么努力的工作会把人弄的
dog-
tired
。然后,如果他们变得
sick as a
dog
,情况会更糟
糕。
Still, people say every dog has its
day. This means that every person enjoys a
success
ful period during his orher
life.
人们还说
every dog has its
day
。这句话是说,每个人在他或她的生命中都有一段快乐
的
日子。
To be successful, people
often have to learn new skills.
为了成功,人民必须经常学习新的技能。
Yet, some people say that you can never
teach an old dog new tricks.
然而,有人说
you can never teach an
old dog new tricks
,
They believe that older people do not
like to learn new things and will not change
the
way they do things.
他们相信
年长的人不喜欢学习新知识,不会改变他们的思维方式。
Some people are compared to dogs in bad
ways. People who are unkind or uncaring
c
an be described asmeaner than a
junkyard dog.
有些人有些不好的方面被比作狗。不友好或者冷漠的人会
被描述成
as meaner than a junkyard
dog
。