-
赵本山:这就是铁岭最贵的饭店,苏格兰调情
zhao:This is the most expensive hotel
of Tie Lang,Scotland'flirt.
毛毛:你念反了,苏格兰情调,这家老贵了
mao:You read wrong,
Scotland Sentiment,it's too dear.
赵本山:带钱了,三万,带包没有啊
zhao:we
have
money,thirty
thousand,the
yellow
purse?don't
you
take the purse?
毛毛:我落在炕上了
mao:I
left it on the brick bed.
赵本山:给你办事,还落在炕上了
zhao:I do business to you,but you left
it?
毛毛:兜里才
70
多元
mao:I only have
seventy yuan.
赵本山:我还有
400
zhao:Here is 400 yuan.
毛毛:也不够啊
mao:it's not enough.
赵本山:够不够都可以的
zhao:it doesn't matter.
赵本山:服务员
waiter !
小沈阳:对不起大爷,我们是高档酒店,不收农产品
xiao:sorry,
is
a
high
grade
hotel,we
don't
need
farm
produce.
赵本山:我们是吃饭的,姑娘这顿饭很重要的
zhao:we come to
have
a
lunch,girl,this
meal
is very
important for
us.
小沈阳:你管谁叫姑娘,我是纯爷们
xiao: girl? I'm a real man.
赵本山:怎么穿裙子
hao:why
do you wear a skirt?
小沈阳:也不
是裙子,这是七分裤,这有腿的,着急穿错了,我说走
路怎么不方便
xiao:it's
not,this
is
a
seventh
trousers..Sorry,I
wear
wrong
in
a
hurry.I
doubted it was not convenient to walk.
赵本山:那条腿留给别人穿,小伙子我跟你说,今天请重要的客人,
你一定要招待好
p>
zhao:tomorrow you
wear the other ,let me tell ,I
invite
an
important guest,you must treat him very
well.
小沈阳:没有问题
xiao:no problem.
赵本山:你们这个酒店,
如果要吃一顿饭,要多少钱。最贵的要点上
要吃多少钱
zhao:I wanna know how much
it cost to have a meal,including the
most expensive dishes.
小沈阳:要一、二万元
xiao:about ten or twenty thousand yuan.
赵本山:是否有这样的情况,今天吃饭明天来结帐
zhao:can I
have
meals today but pay tomorrow?
小沈阳:打白条
xiao:owe the money?
赵本山:不是打白条,给你小费
zhao:no,I have money,don't shorts of
you tips.
小沈阳:大爷,你太帅了
xiao:uncle,I LOVE YOU
.
赵本山:客人来了,我点菜的时候你要给我兜着,我要点贵菜
zhao:The
guest
comes,you
should
help
me
when
I
am
ordering
I wanna order a dear dish……
小沈阳:我就说没有
xiao:I say not have?
赵本山:你太明白了
zhao:you are so clever.
毛毛:爷爷,我饿了
mao:grandpa,I'm hungry.
赵本山:给我来碗面条
zhao:take me a bowl of noodles.
小沈阳:
78
元一碗
xiao:78 yuan.
赵本山:这么贵
zhao:so expensive?
小沈阳:苏格兰打鲁面
xiao:it's halogen noodles of Scotland.
赵本山:是鲁子贵么?
zhao:is the halogen dear?
小沈阳:鲁不要钱。
xiao:it's free.
赵本山:先来一碗鲁子,一
会儿星光大道的毕老师来了,你要给我争
脸,这是人生最好的机会,
爷爷培养你四十多年了
zhao:well,take a bowl of Bi is
coming,you should save
my
face,it's the
best
chance
of
life,
I have educated
you
for
forty
years.
毛毛:爷爷我才多大
mao:how old am I, grandpa?
赵
本山:我培养你爸多少年,你爸是半成品,都成了文化站长,你要
有信心
zhao:I
educated
your
dad
for
many
years,
he
is
a
partly
finished
product and becomes
a master of cultural should have
me
your determination.
毛毛:洪湖水,一浪比一浪强,我要把我爹打在沙滩上
mao:I must
the
sand beach.
小沈阳:鲁子来了
xiao:here is the halogen.
毛毛:爷爷有一点咸了
mao:it's a bit salty.
赵本山:给她搞一碗白开水
zhao:give her some water.
小沈阳:免费的水呗?
xiao:free?
赵本山:对。
zhao:yeah.
小沈阳:
你不
是谁吗,
你是那个朱军,
不是的,
白岩
松不是的,
老毕,
你是毕老师吗?毕老师来了,快来人啊,一会
儿该跑了
xiao:aren't
you
who?
you
are
the
zhujun
,not,Bai
Yansong?no,no,no,Lao
Bi,are
you
Mr
Bi?
Here
is
Mr
Bi,come
here,he will run
away.
赵本山:干什么,吵什么啊,让狼咬了吗?
zhao:what's up? what are
you shouting? Are you biten by a wolf?
小沈阳:毕老师给我照个相吗?
Could you do me
a favour to take a photo with me ?
毕福剑:我找莲花县文化站长赵铁柱的爹
I want to meet the chairman
of the art spot in lotus town----tiezhu
zhao’s father.
赵本山:我是赵铁柱的爹,你找对了
I am here.
毕福剑:爹,对了
Dad !
赵本山:县布置的很隆重,布一个大厅,一个大房
间,一个大照片放
在中间,周围都是花
People in lotus town
welcome you warmly, laying your photo in a
room round flowers.
毕福剑:老哥,花都是什么颜色
Gal, what colour?
赵本山:白的,黄的都有的。老百姓都拿着笔等着你,激动啊
both white and yellow . They are
waiting for you in exciment.
毕福剑:我们到乡里吧
Let’s
make for the town.
赵本山:乡里布置
我,先在铁岭吃一顿,客随主便,你按照我安排吧
I was
appointed to arrange a meal for you in tieling.
Just follow me.
小沈阳:毕老师给我照个相
Let’s take a photo ,wil
l you
?
毕福剑:你是男服务员
.
长得挺委婉
You are a
male waiter ?
赵本山:咱们是老乡,你不是大连人吗
We have the same you born in dalian?
毕福剑:是的。
Yes.
赵本山:咱们是亲戚,我的老爷爷住在大连
We are relatives .My grandfather are in
dalian,too.
毕福剑:叫什么名字
What’s his name ?
毛毛:闭门庭
bimenting
毕福剑:你老爷打麻将很厉害
He
must be good at majiang.
赵本
山:一笑,很象你老爷走的时候的照片,孩子就跟老爷亲,快叫
老爷好
< br>
You look like him when you are
smiling. She gets on well with him ,.
毛毛:老爷好。
Nice to
meet you ,grandfather.
毕福剑:大过年的还没有给你压岁钱
I ‘m sorry to have no redpack for you
now.
小沈阳:毕老师我们还没有照相
We
haven’t take a photo.
赵本山:先点菜
Give me the menu first.
小沈阳:吃饭后跑了怎么办
He
will leave away after the meal !
赵本山:您就点吧
You first.
毕福剑:我们随便吃吧
Simple meal is OK.
赵本山:现在富裕了,你就使劲吃,你吃能吃多少钱
We are richer now. It costs me only
little .
毕福剑:随便吃
Just simple.
赵本山:澳洲鲍鱼四只
Four Ausrialia’s abalones.
小沈阳:对不起没有。
Sorry , we haven’t the dish.
赵本山:澳洲龙虾
Ausrialia ‘s lobster.
小沈阳:没有那么大的
We haven’t such a big one .
赵本山:有多大的。
how much do you have?
小沈阳:只有一斤的。
about
one kilo
赵本山:有还是没有啊
have or not?
小沈阳:没有的。
no
毕福剑:鱼翅更不要点
don't eat shark's fin
,neither.
赵本山:有也别吃了,我吃鱼翅有一次卡住了,最后到医院用镊子
拿
出来了。你们酒店什么都没有,好不容易来一次,把你老板找出来
Don’t eat it .Once I didn’t suffer
fish bone in my throat untill I was
sent to hospital .You should have
nothing seems that I must
meet your
boss now.
小沈阳:没有的
No .
赵本山:老板也没有
You
don’t have a boss?
小沈阳:老板出去了
Boss is
out.
赵本山:吃什么啊
What can we eat in the
world?
毕福剑:来一点家常便饭
Family meal is just ok.
赵本山:来民间的,孩子,来一个小野鸡炖蘑菇
let's
take
some
local
dishes,boy,
small
pheasant
stews
the
mushroom
小沈阳:没有
not have
赵本山:这个可以有
this
can have
小沈阳:这个真没有
really
not
赵本山:把带来的拿过来
take it
毕福剑:野山鸡不能吃
we
can't eat the pheasant
赵本山:把这个炖了,点一个笨鸡蛋
stew it,take a heavy egg
小沈阳:没有
not have
赵本山:我有
I have
毕福剑:老哥,下一次饭店,材料都自己搞
brother,you bring the
material when you go to the hotel.