关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

红警3苏联单位英语

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-03-02 22:18
tags:

-

2021年3月2日发(作者:knowledgebase)


Conscript


动员兵


:


Conscript Training Finished:


动员兵训练完成




选择



Ready to Fight for Union.


准备为联盟而战



We serve glorious union.


我们为伟大的联盟服务



Is it Time?


到时间


(


作战

< p>
)


了么


?


This is nice clothes!


这衣服真不错


.


I wasn



t doing anything.


我什么都没做



Am I supposed to do something?


我是不是应该做点啥


?


Conscript here.


小兵在此



Conscript excited to fight.


小兵等不及要参战


!


I make premier proud.


我令总理自豪


.


Show me what to do


告诉我干什么


(


给我下命令吧


)


Huh? Me?



?



?


Here I am


我在这里



移动



Oh OK


Yes Sir


遵命



Moving


移动



As fast as I can


能多块就多快



I can do


我行



Have we won yet?


我们还没打赢


?


Of course


当然了



Oh, ok


Whatever you say


你是对的


(


你说什么都可以


)


I go


攻击



Firing weapon!


开火


!


Finally! The real thing!


终于等到真格的了


!


Premire will be very proud!


总理会非常骄傲的


!


Finally! Real battle!


终于来了


!


真的打仗了


!


We march to victory!


我们走向胜利


!


Who



s with me?


谁跟我


?


Now?


现在


?


It



s them! Field promotion here I come!


战场升官我来了


!


For mother Russia!


为了苏俄


!


Attack!


攻击


!


For the Union


为了联盟


!!


Kill them like watermelon


把他们像西瓜一样宰了


!


Hula!


万岁


!(


燃烧瓶飞行的声音


)


Vodakack! (


俄罗斯白酒


+


攻击两个单词合并

< p>
)


Catch this!


接着


!


Next time I drive a tank, OK?


下次我开坦克吧



Throw the fire!


扔火焰


!


They will burn!


他们会着火


!


Make room for mother Russia


为祖国母亲开辟生存空间



They



re shooting at me!


他们在射我


!


(无语问青天)



Dirty dogs! &$$$$&%$$!


I fight bravely!


我在英勇得作战


!


Together comrades!


同志们


!


一起上


!


They have guns too!?


他们怎么也有枪


?


We



re shooting the enemy!


我们正在射击敌人


!


Just like training video!


就像教学影片里一样


!


Atas Mokami!


I don



t like this anymore!


我不玩了


!


进入建筑



Ahh, thank you



,


谢谢


.


Good, let



s take a break


不错


,


来歇一歇



What



s in here


这里有啥


?


It looks dark


里面好像很黑



They have television in there?


那里有电视吗


?



Flak Trooper


防空步兵




Flak Trooper, doing my time.


放空兵


,


服役中


.



选择



You



re gonna make me carry this?


你要我背着这个


?


Just till I get these chains off


等我把这些铁链弄开的


.


Yeah?



?


I have to carry this around?


我得背着这个到处跑


?


What



s it gonna be?


什么


?


Someone



s gonna pay


总有人得负责


(


我背着这么重 的东西到处跑


,


得找人泄愤?


)


So this is what they call community service



TMD


就是社区劳 动


?


So what



s it gonna be?


接下来干啥


?


Who wants a piece of this?


谁要尝尝这个


?


Where



s the food you promised?


你答应我的食物呢


?


Beats being in a goolag


起码比呆在劳改营里好



I



m innocent I swear


我是无辜的


!


我发誓


!


Flak trooper


防空兵



移动



Ok but then I rest


好吧但是到了以后得休息



Alright




What do I get


有啥好处


?


Errr


Erua


I



m going


If you say so


如果你这么说的话?



Yeah yeah


Whatever


无所谓啦?



攻击



That



s right sucker!


有本事你继续啊


! #%@$$!


Ahh don



t cry now!


现在可别掉眼泪


!


Can I go free now?


现在我自由了么


?


So this is war?


这就是战争吧


....


And there



s more coming


又来了一批


.....


Come on punk


来吧


! ^%%@#!


Let



s riot


来暴动吧


!


They



ll see what



s it like


他们会尝到滋味的



Flak them (


用防空火箭炮


)


轰他们< /p>



Is he next?


他就是下一个


?


Kill


Here



s your share


这是你的份


!


Punish them!


惩罚他们


!


Hold this for me


帮我拿住这个


(

地雷


)


Let them have it


他们要就给他们吧


(


地雷


)


Mines


磁雷



Mines ready


磁雷准备妥当



All right, flak cannon


好吧,换成防空炮



Flak ready


防空炮就绪



Kabooom (


爆炸声


)


进入建筑



What



s in there?


那里都有什么


?


Just don



t lock the door


别锁门就可以



Get in there


进去


!


They serve food?


里面有食堂么


?



Combat Engineer


苏联工程师:



出场:


You need engineer?


你需要工程师吗?




选中:


Ah


I am here now!


我在这



Yes!


Do you have the time?


你时间紧急吗



What was that again?


那又是什么?



Aaaahhhh~~


(打哈欠)



Combat engineer


战斗工程师



Em?


嗯?



What is it ?


什么?



Somebody calls for an engineer?


有人需要工程师么?



I once was professor.


我曾经是教授。




移动:



Whatever you say!


什么都听你的!



Yep.


好的!



Kohhhh ~~ (


咳嗽)



I'm in good shape!


我状态很好



I can do that!


那个我行!



OK...ok


Yes that yes





Ease ,I forgot myself(


抽鼻涕声,发高烧了,我都到忘我的境界了


)


Why? you think I need a bath?


为什么要下水,你觉得我需要洗澡了?



What? No more swim time?


什么事,不能再游一会了?



I’


ve had enough


我游够了



Oh good, I really gotta go


嗯,很好,我真的该走了



进入建筑:



Em! Might be useful!


恩!可能有点用!



The union takes what it wants!


联盟想要什么就拿什么!



I suppose it has value.


我想这应该有点价值。



For a guy like me?


像我这样的天才还怕拿不下么?



Em no problem.


恩,没问题!



It can be fixed


我能修好它



OK, inside


好的,进入



All right,


I’


ll go in


好吧,让我进去



I take break in there


?我进去休息一下?



I



ve seen worse you know.


我见过比这个(受损建筑)更糟的



I



ll do what I can


我会做力所能及的




攻击:



I am like cowboy.


我像牛仔一样。



Die!


去死!



Allright ,I'll kill them all !


好吧,我干掉他们!



Who else want some?


谁还想尝尝厉害?



I'll do it !


我来吧!



I know what happens


我知道发生了什么



They surrounded me


他们把我包围了



I



ve been hit


我受伤了



I did in that enough for this?


With this gun?


就用我这支枪?



Oou it



s necessary


这枪很必要



Is this wise choice?


你以为这抉择很英明吗?



I think that is my good luck


我以为运气会好些



I know what to do


我知道要干什么了



OK



I



m fighting for my life


我在为我的生命战斗



Take that


给你颗子弹



I’


ll win this war myself


没人救我,难道要让我一个人赢得这场战争



Dog git



Get off the glance!


饭桶!从我的视野里消失吧



They want to take me


我们想干掉我



Tesla Trooper


磁暴步兵




Trooper fully charged


磁暴步兵满电出战



选择



Surge protector is on!


电流保护起动



I’m wild 我心狂野



The electron stripe


电子线条打击



The battle tests ready


战场测试准备



Wholly shielded


全副武装



Who needs a job?


谁来和我比试比试



Tesla


suit’


s ready


特斯拉武装服就绪



Free who comes


让来的人升天吧



移动



Moving out


移动中



I’ll get there 我马上到



Yes comrade


好的同志



Connects now


现在打开连接



Spark is my interest


我喜欢电火花



Full of energy


电量充足



Huss it gively(


没听懂


)


In motion


在运转中



Advance


前进



We



ll off


我们出发了



战斗



ACDC


死亡召唤



Let



s bright another of day


我们的电流可以再创造一个白天



Electricity in the air!


空气中的电流



No resistance


零电阻(无抵抗也可以)



Amplify


!增强电流



Not a bad conductor


是个不错的导体(敌人是你导体啊)



Was it something I said


?这话我是不是说过



It



ll all soon be over


他们会很快没命的



Isolation won’t help 单打独斗不能成功



Time for a shocker


是攻击的时候了



Charging up


电死他



let



s recycle some energy


有些能源是可以再利用的



Let the juice flow!


让电流流动吧



Like a Christmas Day ?


像不像过圣诞节(电火花)



Eliminating


消灭他们



Completing circuit.


完整的电路



Incoming storm


闪电风暴来临



Electric firing


电击中



He



s fried


他被烧死了



Clear


明白



Yes



you



re a electric meal


你是我们的电击餐



Time for a shocker


这是我们的时间



Let



s light them up


让我们把他们点着吧(你的敌人是可燃物?)



They could use a little boost


他们还有点要改进(不防电?)



Keeping switch


保持开关运转



It



s recycled energy


这是循环电流



They are getting me static


他们使我静电了



Just go with the flow


随着我的电流升天吧



Exture greispi


(未懂,音译)



I



m in need of a shock therapy


我需要电击治疗



What happened to my shielding


?我的防护措施怎么了?



进驻建筑



Could we use some recharge stand?


我们可以再充一下电吗?



Is it well selected?


你慎重挑选的?



Looks well grounded?


看起来是个很好的掩体?





Natasha


娜塔莎





选择



You like my scope?


喜欢我的狙击镜么


?


I



m ready for a kill


准备好杀敌了



Angel of death


死亡天使



I always find my prey


我从来都能找到我的猎物



Natasha Vocova


娜塔莎


.


沃咖娃


(


汗?


应该是全名


,


也可能是毛文


)


Natasha here


娜塔莎在此



Many will die this day


今天会死很多人



I always get what I want


我从来都能得到我想要的



Whenever you



re ready


随时准备就训



Just point me in their direction


只要给我指明方向



移动



The hunt continues


继续狩猎



I



ll keep it in mind


我会记住的



What next?


然后呢


?


Let



s find their tracks


让我们找到他们的踪迹



I



ve got their sent


我嗅到他们的踪迹了



On the move


移动中



In time


准时到达



Let



s be off


撤离



Taking position


占领有利地形



Into water


下水了



Then


I’


ll swim


我要游泳了



We



ll pursuit them on land


我们将在陆上追赶他们



I can swim


我会游泳啊



I’


ll walk from here


我从这甩火腿过去



Anybody else?


还有谁来送死



攻击



Beg you squadron on my mark


请求您的空军支援



Shot through the heart


爆心脏



Time



s up


时间到了



The pleasure



s all mine

< br>快感都是我的


(


汗死?


.)


Sweet dreams


做个好梦



Lights out


熄灯了



I



ll take it


这个归我



Just another stiff


只是僵一下而已



Punch right through


一击射穿


(


车辆装甲


)


Ready the bombers


准备好轰炸机



Dead in it



s tracks (


坦克


)


开着开着就挂了



Right through their armor


射穿所有装甲



I got them lined up


他们在一条直线上



Targeting for air strike


请求轰炸目标



Air support come in


空中支援到达



AP ammo loaded


穿甲弹上膛



Target set



command.


指挥官,目标锁定



Setting up for the kill


准备杀戮



Yes, I see him


我看到他了



Am I getting close


?我离得太近了吗



Going in for the kill


参加屠杀(我是从事杀戮的



Doesn



t him have a chance?


他真的没有幸免的机会吗(被我杀的机会)



Natasha here, you have a list for me? < /p>


娜塔莎在此


,(


暗杀

)


名单准备好没有


?


I can



t kill if I



m dead


我要是死了就不能杀敌了



This pain is nothing


擦伤而已



They



re trying to take me out


他们正试图干掉我



Should I die, another shall arise

< p>
我死了还会有人替


(


凌波?


.)


So many targets, so little time


敌人太多打不过来啊


.


I’


m love little children


There



s still more of them


还有更多敌人


!


Next?


下面谁来惹我


?


I



ll take some down with me


我会拖几个一起走的


!


They seem so upset


他们好像生气了



Let worms beats on this one


让小虫子咬这个家伙(为什么是小虫 子,你是养虫子的?)




进入建筑



This one will have to do


这间可以



I can use this one


我可以利用这间



A room with a view please


我要一个视野广阔的房间




Ore Collector


采矿车



出场



Ready for the collection


可以采矿了



选择



Collector


采矿车



the union must be funded


苏联必须要有钱才行啊



a noble task


多么光荣的任务啊



it is in good hands


这车真是得力助手(设计的很好用)



We must don



t do our ban


我们一定不要做我们禁止的事(比如酒后驾车)



Without questions


没问题



It is for the good of all


这都是为了所有人好啊



移动



If you need bill


你需要钱吗?



Transporting


运输中??



And what about the collection ? We still have collecting to do! Shouldn



t we be


working! Is this necessary


该采 矿了!别玩我了


!


有这个必要吗?(当然有必要,不然我


怎么听清楚你说什么)



A detour?


又绕道?



Updating minefist


Lying in this will not be dominated


躺在这矿车里就能避免被支配 命运了(你还不是得


给我采矿,来回来回来回来回来回来回来回。







采矿



War is expensive


战争是昂贵的(你说对了,


you bet




The union requires it


祖国需要它



This is for the people


这是为了人民的



It will be well spent


这个钱要好好花啊(确实啊,你采个矿不容易)



We must need our quota


直译:我们必须要给够配额



意译: 我们这个我们要有份啊(人


不为己,天诛地灭)




卸矿



To the motherland


回到基地矿厂



Ready? The paper work


该记入帐本了(卸矿之后要入账哦)



The wealth must be shared


财富要分享才对(社会主义嘛)



All


will


be


accounted


for


所有的矿 都要算数哦,不分优劣(汗,你还跟敢总部讨价还价)



The union will redistribute it


国家将重新分配这些财产(又 想说肯定得有你的一份是


吧)




遭到攻击



They are trying to stop me


他们试图阻止我采矿啊??,



We are being attacked


我们正在遭受攻击,救命啊??



The collection is danger


矿物处在 危险之中(有一个跟总部叫板的:“你竟然不管我死


活,这车矿你还想不想要了?”)< /p>



Help burn these


救 命


,


把这些挡路的家伙给我干掉



Do something before it



s too late!!!


(怒了,咆哮体)



开启反应装甲



Is danger still near


还有危险吗



Are they gone yet


敌人走了吗



We must protect it


我们必须保护好我们的矿车



We are closed


车被(反应装甲)关上了



Precautions are necessary


预防措施很重要



Help burn these!


快来帮我把这些阻止我采矿的家伙干掉




Sputnik


史普尼克勘察车:



出场:



I’m all packed up



选择:



Where is our first stop?


首先到哪儿停下来



Let’s go on a trip!让我们去旅行吧



Hello?


收到?



Where we are going?


你想去哪



Yes?


什么事



移动:



I make myself at home here~


我四海为家



Yes, I like~


是的,我喜欢这样做



Let’s go to


the beach!


上岸吧



What’s over here?那是什么



Ahh, very nice~!


好极了



This land is very nice


那片陆地很美啊



A beautiful country~!


多么美好的国度



It smells good there,yes?


那儿闻起来很好(有花香?)



We should drive off


偶要开过去



Maybe we can go fishing~ (??)也许还能钓鱼呢



Water is warm,yes?


水是温的?



Ah yes, the water is very nice


是啊,水里是极乐世界



Ahh, no more bath time


啊,不要再洗澡了



展开:



Ahh, finally!


啊,终于到了



Time to settle down!


该定居下了



Looks like a safe neighbourhood~


周围貌似安全



I make myself at home here~


我四海为家??



Hey ,


I’


m just passing through


喂,别打我,我只是过路的



They don



t like visitors


他们不喜欢串门的



This friend grounds so friendly


Sputnik means no harm


史普尼克没有伤害你的意思啊




Sickle


镰刀机甲



出场


Let



s move some people down



选择



What do you have ,boss?


你有什么任务交给我,老大?



We are right here!


我们在这



Sickle here, then the guys?


镰刀机甲在此,敌人在哪?



Good, We have lots of ammo


Infantry go down quick


敌人步兵马上 就倒下(镰刀专为对付步兵设计的,但是对日本坦


克杀手基本无效,详见后解)



Keep off


请勿靠近(镰刀是警戒守卫装备)



Yep


是!



Sickle of dron


镰刀机甲恐怖机器人



Quiet


down


the


HQ


直译:让总部安静下来(把暴动的人干掉,别让总部老是冲我们嚷嚷了)




移动



Anybody around


周围有人?(让开!




We are going now


我们在行进



You heard of us?


你听说过我们吗?(说出来吓死你)



Over here, guys


他们在那儿



Keep your belt on boys


系好你的腰带孩子们(开这个玩意儿很颠簸)



Arm-full dron


全副武装的恐怖机器人



Who’s


next?


谁是下一个(要杀的)



Don



t be ride


不要骑到上面(会把你抖下来)



Got the HQ


收到总部命令



Or get us waiting


或者让我们等等?



攻击



That one, kill it


就是那个,干掉他



Goodnight


晚安,再见,去死吧



Smite them down


干掉他们



Shooting them all


全部射杀



It’ll


all soon be over


马上结果他们的性命



Wola


乌拉,胜利,万岁



Shooting gallery


就像在射击场一样



Where they are, don



t let them go


他们在哪,别让他们跑掉(口语不怎么将就语法的,


更何况是俄式英语)



We



ll catch them


,我们会抓住他们



Go after them


追击



You too fringe , hurry!


你太慢了,跟上



We are hit


我们被攻击了



Watch out


小心敌方火力



Keep shooting comrades


同志们,保持火力



In for the injury


免不了受伤



Watch the flaks


小心敌军地面炮火



Hha,Getting paid by the bullet


我们的子弹被偿还了(我被别人的子弹打到了)



Keep your head on


小心别掉脑袋



Troop them up and spit them out


把子弹排好后从机枪里吐出来



Shot force me


射击控制了我



Just more in the long


从长远来看,只是个小伤而已




Bullfrog


牛蛙:



出场:



Bullfrog transport over for business


牛蛙可以帮你做点什么么



选择:



Bullfrog is here for you


牛蛙在此等待你的命令



Who needs I?


谁要我帮忙



Bullfrog transport


牛蛙载具



I will show you around


我带你到处看看吧



I own everything


所有东西一应俱全



Yes?


I got transport right here


我具有运输能力




移动:



Where are they like to go?


车上的同志要去哪?



No problem!


没问题



Ok!


好的,保证按成任务



Here we go!


走了



I’m on my way!在路上



You got it over?


你有吗



We can go anywhere you like!


我们能去你想去的任何地方



You want it, you got it!


你想要什么就能得到什么



Whatever you say


遵命



You like the dryland better hey?


你更喜欢旱地?



There



of course!


那儿?没问题



Let me show you my new dress


让你看看我的新装束



I’m


marching over


我正在向彼处行军



The water is nice today


水里很好玩啊(呃


*



%


?¥


#@


!又一个喜欢玩水的家伙)



Moving~


移动中



Get a little sea sick?


有没有晕海啊?(晕船吧)



A little cools


凉爽一下?(去水里)



战斗:



Another pest


又一个害虫(会飞的)


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-03-02 22:18,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/693675.html

红警3苏联单位英语的相关文章