-
英文结尾
There
are
some
slight
differences
in
connotations
of
each
letter
ending.
I'll
order
them
in
increasing formality.
Love
Very
personal. Used between lovers, family and close
friends.
Cheers
Very
casual. Used between friends. Can be used between
coworkers if you want to appear very
casual, at the risk of sounding
unprofessional.
Take care
Casual
and used between friends.
Thanks
or
Thank
You
'Thanks' is very casual
and 'Thank You' is formal. Usually used in a
business setting. 'Thank You' is
a
great
way
to
end
an
email
to
a
stranger,
especially
if
you
are
making
a
request
or
asking
a
question.
Yours
or
Yours Truly
or
Truly
Casual or Business casual. A more
personal, but still polite way to end the letter.
You've probably
met the recipient in
real life.
Best
or
Best Wishes
Casual
or
Business
casual.
A
polite
way
to
end
the
letter.
Can
be
used
between
friends
or
strangers.
Sincerely
or
Sincerely Yours
or
Yours
Sincerely
Casual,
Business
casual
or
Formal.
The
standard
letter
ending.
'Sincerely'
is
the
most
versatile
ending because it
can be used to end either casual or formal
correspondence. If you're unsure
about
how to sign your letter, use 'Sincerely'.
Regards
or
Best Regards
Business casual or formal. You would
use this if the recipient is someone you haven't
met in real
life.
Cordially
Formal.
Used in business correspondence when the topic of
the letter is serious. Sometimes used
if there is a conflict between the
sender and the recipient.
Using an ending that is too casual for
the situation may not always be inappropriate.
Conversely,
using
a
casual
ending
can
show
your
self-
confidence.
But
to
do
this
requires
you
to
gauge
whether the recipient would like a more
casual conversation.
Love
个人性质。用于爱人,家庭或者亲密的友人。
Cheers
< br>随和性质。用于朋友。如果你希望看起来平和一点,也可以用于同事,但有不太正式,显得
不专业的风险。
Take
care
随和,也是用于朋友的。
Thanks or Thank You
Thanks
偏随和,而
Thank
You
偏正式,常用于商务场合。当你给陌生人写信,尤其是请求协
助,提出要求或者询问事项时,
Thank
You
是收尾的好选择。
Yours or Yours Truly or
Truly
日常交往或者商务场合都可以用,
虽然有一点点随意,
但还是一种礼貌的方式。
一般用
于你
之前见过面的对象。
Best or Best Wishes
日常交往或者商务
场合都可以用,是一种礼貌的方式。对朋友和陌生人都可以用。
Sincerely or Sincerely
Yours or Yours Sincerely
日常
交往,商务往来或者正式文书都可以使用,
是标准的结尾方式。
Sincerely
是最为通用的
形式,无论日常和正式通信都
可以使用。如果不确定怎么结尾署名,就用
sincerely
吧。
Regards or
Best Regards
商务往来或者正式文书。如果你
和收信人没有在现实中打过交道,就用这个。
Cordially
正式。
在商务谈判场合,
当信件话题很严肃的时候使用。
有时,当你和收件人之间有分歧或
者冲突的时候,可以使用。
在正式场合使用一个随和的结尾并不一定意味着什么不恰
当的事情。
有的时候,
这样做可以
显得
你很自信,
谈话很随和。
然而,
这样做
之前请了解一下对方是不是喜欢这种随和的方式。
除了几位答主提到的语气不同,还有诸位都没提到一点,英文
比较正式信或者
是商业信件中
yours
fathfully
和
yours
sincerly
跟开头称呼是有固定搭配的。
参看
BBC
的
Learning English
括号里的是简略翻译
Beginning and ending the
letter
We can now begin the
letter but leave as much space as possible so that
the body of the letter sits tidily in
the middle part of the page.
(信正文部分放在纸的中间)
If you know the person you are writing
to very well or are on friendly
terms,
begin simply with the first name,
Dear
Mary
or
Dear
Henry
.
(如果跟这个人很熟或者友好,用
Dear+first
name
)
If you don't know the person you are
writing to so well, but know of him
as
a named individual, start with title and surname:
Dear Mr Potter
or
Dear Dr Baker
or
Dear Miss Taylor
or
Dear Mrs Cook or Dear Ms
Barber
.
If you are not sure
which of the last three titles is appropriate in
any
particular case, it is probably
best to stick to
Ms
.
(如果不认识这个人,只知这人名字,用
Dear+title(Mr/Dr/
Miss/Mrs/Ms
,不
知道女性婚否,就用
Ms
)
Finish this type of letter with
Yours sincerely
. It is not
necessary to
insert a comma after
beginnings or endings. If you know the person you
are writing to well, it may be
appropriate to insert a closing formula,
such as
With very best
wishes
, before the ending itself.
(结尾用
Yours sincerely
,前后不用加逗号。如果你跟你写信的那个人很熟,
直接加
With very best wishes
结尾)
Sign the letter with your
first name, if you are on first-name terms, or
with your full name, if it needs to be
a little more formal, but without
any
title.
Your
full
typewritten
name
and
designation
(on
separate
lines)
should appear beneath
your handwritten signature.
(
如果给人去信开头是那人
first
name
,你也
first
name
落款,稍微郑重一点,
就不加
title
全名落款。上面是手写签名,清晰打印签名放手写的下面。<
/p>
)
If you do not
know the name of the person you are writing to,
begin with
Dear
Sir
or
Dear
Sir
or
Madam
or
Dear
Madam
and
end
your
letter
with
Yours
faithfully
,
followed by your full name and designation.
(如果你不知道你去信的人的名字,开头用
Dear
Sir
或者
Dear Sir or
Madam
或者
Dear
Madam
,结尾用
Yours
Faithfully,
然后落款)
同时可参考
Using Yours faithfully
and Yours sincerely.
‘Yours
faithfully’ or ‘Yours sincerely’ in a business
letter?
When the
recipient’s name is unknown to you:
?
?
?
Dear Sir ?
Yours faithfully
Dear Madam
? Yours faithfully
Dear Sir
or Madam ? Yours
faithfully
When you know the recipient’s
name:
?
?
?
?
Dear Mr Hanson
? Yours sincerely
Dear Mrs
Hanson ? Yours sincerely
Dear Miss Hanson ? Yours
sincerely
Dear Ms Hanson ?
Yours sincerely
When
addressing a good friend or colleague:
?
Dear Jack ?
Best wishes/Best r
egards
Addressing whole departments:
?
Dear Sirs ?
Yours faithfully
从澳洲求职的流程中涉及到的信件谈谈这几个词的用法