-
日语的声调
在一个词或词组内,各个音拍发音
的高低、强弱的不同,组成了声调。声调有
高低型
和
强弱型
两种。
日语的音拍虽然也有强弱的变化,但主要是有的音拍高,有的音拍低,所以日语的声调是属于高
低型
的。
日语的每个假名和长音符号都代表一个音拍,在读由两个以上假名组成的单词时,要清楚读出每一个
假名的发音。
日语的声
调习惯用◎①②③④⑤
...
表示。
标准声调的特点
归纳起来看,日语的标准声调有两个特点:
一、在一个词或词组内,高音拍都
集中在一起。换言之,就是在高音拍之间不能插有低音拍。
二、第一拍和第二拍的高低不同,如果第一拍低则第二拍一定
高,如第一拍高则第二拍一定低。
此外,日语的声调虽不象汉语那样对词义有重大影响,但有的
单词也会因声调不同而表达完全不同
的意义。需予以特别注意。例如:
< br>
例词
(<
/p>
1
)あめ(糖果)◎
あめ(雨)①
(
2
)かき
(柿子)◎
かき(夏季)①
< br>(
3
)うみ(脓)②
うみ(海)①
(
4
)いし
(石头)②
いし(意志)①
< br>(
5
)はし(桥)②
はし(筷子)①
§
3.1
元音的发音
元音的发音要领
振动声带,呼出的气流不受发音器官阻碍的单音称为元音。
<
/p>
日语中只有「あ」、「い」、「う」、「え」、「お」、五个元音,其他各行的假名,大都
由辅音和这
五个元音拼成。因此,准确地发好五个元音,非常重要。
五个元音的发音要领如下:
◇
あ
p>
:开口度比汉语的
[
啊
]
略小,双唇自然张开,舌面放平,舌尖位于齿后面。
振动声带,声音洪亮。
◇
い
p>
:比发汉语的
[
衣
]
时双唇略松,嘴微开,舌面鼓起,接近硬口盖。
振动声带,声音较尖。
◇
う
p>
:和汉语普通话的
[
乌
]
音相似,但双唇不要那样向前突出,面较平。
振动声带,声音微弱。
◇
え
p>
:双唇稍微向左右咧开。口型和舌尖的位置处于
[
< br>あ
]
和
[
い
]
之间。
舌面鼓起,舌根用力,振动声带。
◇
お
p>
:双唇稍微放圆,口型大小处于
[
あ
]
和
[
う
]
之间。
舌面较平,振动声带,声音圆浑。
§
3.3 [
さ行
]
的发音要领
[
か行
]
的发音方法:
[
か行
]
是辅音
p>
[K]
和
[
あ行<
/p>
]
五个元音相拼而成的。
发辅音
[K]
时
,
气流在口腔中受到发音器官的阻碍。此时,后舌面鼓起,
紧贴在软口盖上,阻塞气流通路
,
然
后用无声气流冲破组塞,即可发出
[K]
音。
< br>
将
[K]
和五个元音拼读,就
是
[
カ、き、く、け、こ
].
。
あかい「赤い」
(
红的
)
えき「駅」
< br>(
车站
)
くつ「靴」
(
鞋
)
いけ「池」<
/p>
(
池塘
)
こえ
「声」
(
声音
)
§
3.3 [
さ行
]
的发音要领
[
さ行
]
的发音方法:
さ行
]
是辅
音
[S]
和
[
あ行
]
五个元音相拼而成的。
发辅音
[S]
时,牙齿轻闭,舌尖靠近上齿,
上齿龈附近,构成缝隙,使无声气流通过,即可发出
[S]
音。
将
[S]
和
五个元音拼读
.
就是:さ、し、す、せ、そ]。不过,[す]<
/p>
(su)
的发音很轻,实际上和汉语普通
话的
[
思
]
字
发音相似。
§
3.4 [
た行
]
的发音要领
[
た行
]
的发音方法:
[
た行
]
是辅音
p>
[s] [ch] [ts]
和
[
あ行
]
五个元音相拼而成的。
< br>
发辅音
[t]
时,舌面前端和
上齿龈接触,阻塞气流通路,然后用无声气流
(
声带不颤动
p>
)
冲开阻塞,即可发出
[t]
音。
将
[t]
和
[
あ、え、お
]
拼读,就是:た、て、と
]
,
[
ち
] [
つ
]
的发音有不同。所以,有时罗马字用
[chi]
和
[tsu]
表
示。
たかい「高い」
(
高的
)
ちかい「近い」
(
近的
)
つき「月」
(
月
)
て「手」
(
< br>手
)
とち「土地」
(
土地
)
§
3.5 [
な行
]
的发音要领
[
な行
]
的发音方法:
[
な行
]
是辅音
[n]
和
[
あ行
]
五个元音相拼
而成的。
发辅音
[n]
时,舌面前部接触上齿、上齿龈附近
,
阻塞气流通路
,同时向鼻腔送有声气流,声带颤动,即可
发出
[n]
音。
[n]
和五个元
音拼读
.
就可发出:
[
な、に、ぬ、の
]
。
ない「無い」
(
没有
)
にし「西」
(
狗
)
いぬ「犬」
(
p>
狗
)
ねこ「猫」
(
猫
)
のち「後」
< br>(
狗
)
§
3.6 [
は行
]
的发音要领
はな「花」
(
花
)
ひと「人」
(
人
)
ふたつ「二つ」
(
两个
)
へた「下手」
(
拙劣
)
ほし「星」
< br>(
东西
)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:日语副词用法
下一篇:そばにいるね_歌词_中文翻译 修改版