-
西方翻译理论简介
翻译理论在现代尤其是
20
世纪
50
世纪以来越来越受到人们的重视。
p>
熟知翻译理
论对我们的翻译实践和翻译事
业的进一步发展会有重要的帮助和价值。
鉴此,
这里将简单介<
/p>
绍西方的翻译理论。
西方翻译研究可以粗略地分成五个部分:
1
.
20
世纪前的翻译理论
2
.
语言学中心阶段
3
.
系统翻译理论
4
.
文化研究的面面观
5
.
翻译的哲学理论
6
.
综合性学科翻译研究
一.
20
世
纪前的翻译理论
背景知识
20
世纪以前的漫长时间里,翻译理论建立在语文学基础之上,许多哲学家,语
文学家,作
家和诗人研究的重心是如何翻译经典文学作品。
1
.核心
A
、直译与意译的交锋
B
、忠实,精神和真理的定义
2
.
代表人物
A.
西赛罗
他坚持他是以演说家而不是以解释者来翻译的。他倡导意译
B
.哲罗姆
他采取意译而不是直译的翻译方法
C
.多雷
他提出了翻译五原则
D
.
约翰德莱顿
提出了翻译三分法:逐字对译,活译,拟作
E
.亚历山大泰特勒
在他的文《翻译的三原则》中提出了翻译的三个原则
F
.
马丁路德
通过翻译将精英通俗化
G
.施莱尔马赫
提倡保留原作的原味
H
.弗朗西斯纽曼
强调原作的异味
I.
马修阿诺德
提倡透明的翻译方法
二.语言学中心阶段
背景知识
p>
在
20
世纪初,
索
绪尔提出了普遍语言学理论,
既为语言学提供了基础,
也促
p>
使了翻译的语言学研究的建立。
韩礼德的系统功能语言学,
布卢姆菲尔德的结构语言学及乔
姆斯基的转换生成语法都为翻译理论家进
行语言学方向的翻译研究提供了基础。
p>
主要理论
1
:对等和等效(
1950s
-
1960s
)<
/p>
1
.
代表人物
(
1
)
罗曼雅各布逊
A
.
描写了翻译的三类型:语内翻译,语际翻译和符际翻译
B
.
提
p>
出语际翻译指用一种语言替换另一种语言种的整个信息
C
.
强
调对等的差异性
(
2
)
尤金奈达
A.
提出形式对等和动态对等
B.
提出著名的读者反应理论
C.
他的理论以乔姆斯基的转换生成语法为基础
(
3
)
皮特纽马克
A
.提出语义对等和交际对等
(
4
)
韦内科勒
A
.
区分了对应和对等
B
.
描
p>
写了五种对等:外延意义,隐含意义,文本规则,语用及形式对
等<
/p>
主要理
论
2
:翻译级转换理论(
1950s<
/p>
-
1970s
)
1
.
p>
翻译级转换
:将原语翻译到目的语过程中发生的语言方面的小改变。
2
.
代表人物
(
1
)
韦内和达贝尔
在韦内
和达贝尔的模型
(
1958
)
中,
他们定义了直接翻译和间接翻译
俩种翻译策
略
(
2
)
凯特福特
A.
区分了形式对应和文本对等
B.
考虑了俩种级转换:层次转换和范畴转换
主要理论
3
:功能理论(
1970s
-
1980s
,起源德国)
1
、
代表人物
(
1
)
凯瑟琳莱斯
A.
强调文本层次上的对等,
将语言功能与文本类型和翻译策略联系
起来。
B.
总结了四种文本:信息,表达,使动,和视听媒体文本
(
2
)
玛特里
A.
她的翻译行为理论是涉及到一系列的参与者的一种交流过程。
参
与者包括:发动者,原语作者,目的语译者,目的语使用者和目
的语接受者。
B.
翻译行为理论视翻译为一种以目标为驱动,
以结果为导向的人类
互动活动,
她的重心是将翻译过程看作是涉及文化转换的信息传
递体。
(
3
)
韦米尔
A.
与莱斯合著了《翻译理论基础》
B.
他将目的这技术术语引进翻译的
目的和翻译过程种,
并提出了目
的论种的三个重要原则。
(
4
)
克里斯丁恩诺德
A.
他
提出了以翻译为导向的文本和文本分析是一种更关注原语的功
能分析法
< br>
主要理论
4
:
话语和语域分析
话语分
析成为以语言学为中心的翻译理论家热衷的话题,
并成为一种
分
析语言结构和文本意义的有效的方法
1
.
代表人物
(
1
)
豪斯
A.
她重新在其早期的模式中嵌入了韩礼德的语域分析中的语场,
基
调及
模式
B.
她提出,翻译可以分为两大类:显性翻译和隐形翻译。
(
2
)
莫娜贝克
A
.
她对翻译研究的重大贡献体现在以
下三个方面:
其主要作品
《换言之:
翻
译学教科书》
,
《翻译研究百科全书》及其哲罗姆出版社的创立
(
3
)
哈蒂姆和梅森
A.
他们特别注重在翻译中实现其概
念功能和人际功能(而不是文本功
能)
,并在其文本分析模式中
融入话语的符号学层面
三.系统翻译理论
背景知识
相当场一段时间内,翻译都
是以语言学为中心进行研究。系统翻译理论开
始将翻译理论与其社会文化功能联系起来了
。
主要理论
1
:多元系统论
以色列学者埃文佐
哈尔在
20
世纪
70
< br>年代借用俄国
20
年代形式主义的理
念发展了多元系统论。多元系统论将翻译文学看作在译语文化社会,文学及历
史系统
中运行的系统。
1
.
代表人物
(1)
埃文佐哈尔
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:每天读一读英语句子
下一篇:值得每天阅读的英语句子