关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

中国政府机构名称英文翻译

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-03-01 09:32
tags:

-

2021年3月1日发(作者:跳动)


一、


XX


省人民政府办公厅



General Office, the People’s Government of XX Province




二、省政府组成部门




XX


省发展计划委员会





XX


省粮 食局)



Development Planning Commission of XX Province




Grain Administration of XX Province





XX


省经济贸易委员会





XX


省国 防科学技术工业办公室,


内设


XX


省安 全生产监督管理局)



Economic and Trade Commission of


XX Province (Office of Science,Technology and Industry for National Defense of XX Province, Bureau of


Work Safety of XX Province)



XX


省教育厅



Department of Education of XX Province



XX


省科学技术厅



Department of Science and Technology of XX Province



XX


省民族宗教事务委员会



Ethnic and Religious Affairs Commission of XX Province



XX


省公安厅



Department of Public Security of XX Province



XX


省国家安全厅



Department of State Security of XX Province



XX


省监察厅



Department of Supervision of XX Province



XX


省民政厅



Department of Civil Affairs of XX Province



XX


省司法厅



Department of Justice of XX Province



XX


省财政厅



Department of Finance of XX Province



XX


省人事厅





XX


省机 构编制委员会办公室)



Department of Personnel of XX Province (Office of Government Set-up


Committee of XX Province)



XX


省劳动与社会保障厅



Department of Labor and Social Security of XX Province



XX


省国土资源厅



Department of Land and Resources of XX Province



XX


省建设厅



Department of Construction of XX Province



XX


省交通厅



Department of Communications of XX Province



XX


省信息产业厅



Department of Information Industry of XX Province



XX


省水利厅



Department of Water Resources of XX Province



XX


省农业厅



Department of Agriculture of XX Province



XX


省对外经济贸易合作厅




Department of Foreign Trade and Economic Cooperation of XX Province



XX


省文化厅



Department of Culture of XX Province



XX


省卫生厅



Department of Health of XX Province



XX


省计划生育委员会




Family Planning Commission of XX Province



XX


省审计厅



Audit Office of XX Province




三、省政府直属机构




XX


省地方税务局




Administration of Local Taxation of XX Province



XX


省环境保护局




Environmental Protection Bureau of XX Province



XX


省广播电影电视局




Administration of Radio, Film and Television of XX Province



XX


省体育局





XX


省体 育总会)



Administration of Sports of XX Province (Sports Federation of XX Province)



XX


省统计局



Statistics Bureau of XX Province



XX


省物价局




Price Control Administration of XX Province



XX


省工商行政管理局




Administration of Industry and Commerce of XX Province



XX


省新闻出版局





XX


省版 权局)




Administration of Press and Publication of XX Province (Copyright Bureau of XX Province)



XX


省林业局



Forestry Administration of XX Province



XX


省海洋与渔业局



Administration of Ocean and Fisheries of XX Province



XX


省质量技术监督局




Administration of Quality and Technology Supervision of XX Province



XX


省药品监督管理局



Drug Administration of XX Province



XX


省知识产权局




Intellectual Property Office of XX Province



XX


省旅游局



Tourism Administration of XX Province



XX


省人民政府法制办公室




Legislative Affairs Office,the People’s Government of XX Province



XX


省人民政府外事办公室




(XX


省人民政府港澳事务办公室


)



Foreign Affairs Office



the People’s Government of XX Province



(Hong Kong and Macao Affairs Office, the People’s Government of XX Province)



XX


省人民政府侨务办公室




Overseas Chinese Affairs Office,the People’s Government of XX Province




四、部门管理机构




XX


省监狱管理局



Prison Administration of XX Province



XX


省劳动教养工作管理局




Administration of Reeducation through Labor of XX Province



XX


省中医药局




Administration of Traditional Chinese Medicine of XX Province




五、议事协调机构的办事机构




XX


省人民防空办公室



Office of Civil Air Defense of XX Province



XX


省人民政府 打击走私综合治理办公室



Office


for


Combating


Smuggling,


the


People’s


Government


of


XX Province




六、其他机构




XX


省人民政府新闻办公室




Information Office, the People’s Government of


XX Province



XX


省人民政府台湾事务办公室




Taiwan Affairs Office, the People’s Government of XX Province



XX


省国家保密局




Administration for the Protection of State Secrets of XX Province



XX


省信访局




Bureau for Letters and Calls of XX Province



XX


省人民政府参事室





XX


省人 民政府文史研究馆)




Couns


elors’ Office, the People’s Government of XX Province



(Research Institute of Culture and History, the People’s Government of XX Province)



XX


省人民政府驻北京办事处




Representative Office in Beijing , the People’s Government of XX Province



XX


省人民政府驻上海办事处




Representat


ive Office in Shanghai, the People’s Government of XX Province




七、省政府直属事业单位




XX


省科学院



XX Academy of Sciences



XX


省社会科学院



XX Academy of Social Sciences



XX


省农业科学院



XX Academy of Agricultural Sciences



XX


省人民政府发展研究中心




Development Research Center, the People’s Gove


rnment of XX Province



XX


省档案局



Archives Bureau of XX Province



XX


省地方史志办公室



Office of Local Chronicles Compilation of XX Province



XX


省机械设备成套局



Bureau of Complete Machinery & Equipment of XX Province




八、归口部门管理的事业单位




珠江电影制片公司



Pearl River Film Company



XX


省核工业地质局




Bureau of Geology for Nuclear Industry of XX Province



XX


省地质勘察局




Bureau of Geological Prospecting and Surveying of XX Province



XX


省机电设备招标局




Bureau of Machinery and Electric Equipment Tendering of XX Province



XX


省航道局



Waterway Bureau of XX Province



XX


省社会保险基金管理局




Administration of Social Insurance Fund of XX Province



XX


省信息中心



Information Center of XX Province



XX


人民广播电台



Radio XX



XX


电视台



XX Television



XX


南方电视台



Southern Television XX (TVS)



XX


省广播电视技术中心



Radio and Television Technical Center of XX Province



XX


省建筑设计研究院



XX Institute of Architectural Design and Research



XX


省人民医院



XX People’s Hospital



XX


省体育运动技术学院



XX Institute of Sports Technique



XX


省生产力促进中心



-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-03-01 09:32,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/687489.html

中国政府机构名称英文翻译的相关文章