关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

英语论文答辩 英语论文答辩开场白及结束语

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-03-01 08:06
tags:

-

2021年3月1日发(作者:业绩英文)



英语论文答辩



英语论文答辩开场白及结束语




本页是最新发布的《英语论文答辩:英语论文答辩开场白及结


束 语》的详细文章,感觉写的不错,希望对您有帮助,。





英语论文答辩:英语论文答辩开场白及结束语





英文:




Good morning,all appraiser mittee members.I am ****


and my supervisor is ***.With her constant encouragement


and guidance,I have finished my ,it is the show


time.I will present my efforts to you and wele any


correction.



The title of my paper is On Transformation of Parts of


Speech in Translation.I choose this as my topic due to the


following ent languages have different


standards to distinguish parts of language has


its own special there are no equivalent parts


of speech between different order to make the


target version more idiomatic and standard,the


transformation of parts of speech is always used by




the transformation of parts of speech is


playing a more important role in English to Chinese based


on different characteristics of English and the


above facts,I select the subject of



On Transformation of


parts of speech



as the title of my paper.



I hope by studying this topic we can know the


importance of the transformation of parts of speech in


English to Chinese h transformation,we


can get the better version and improve the translation


skills.



The way of thinking and expressing is quite different


between Chinese and h is a kind of static


languages which tends to use more Chinese is a


dynamic one in which verbs are often used.



So when we make translation in English to Chinese,we


should know this point and shift the parts of speech.



Next,it is an outline of my the main part of


this paper,I divide it into five parts.





Part one presents an introduction to the basic


concepts of parts of speech and transformation.



Part two discusses the definition of translation and


emphasizes the importance of transformation of parts of


speech in the course of translation.



Part three gives four basic ways of transformation of


parts of speech through illustrative are


transformed English words into Chinese


verbs,nouns,adjectives and adverbs.



Part four presents some problems about transformation


and gives some advise to solve the problems.



Part five draws some conclusions that transformation


between parts of speech is necessary for us to achieve good


is demonstrated that we can have a good


master of transformation and improve the


addition,we must continuously study and explore in all


kinds of translation practices.


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-03-01 08:06,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/687098.html

英语论文答辩 英语论文答辩开场白及结束语的相关文章