-
鲍
鱼
Abalone
每
只
Per piece
原只
4
头南非干鲍
1180.00
Whole south African abalone (4
abalones per half kg )
原只
p>
6
头南非干鲍
880.00
Whole south African abalone (6
abalones per half kg )
原只
p>
8
头南非干鲍
480.00
Whole south African abalone (8
abalones per half kg )
原只
p>
10
头南非干鲍
408.00
Whole south African abalone (10
abalones per half kg )
原只
p>
12
头南非干鲍
368.00
Whole south African abalone (12
abalones per half kg )
原只中东
22
头吉品鲍
680.00
Whole Middle East abalone (22
abalones per half kg )
原只澳洲海皇鲍
320.00
Whole Australia
abalone
鲍鱼仔捞饭
(<
/p>
咸
)
42.00
Braised baby abalone with rice
(Salt)
做法任选:老蚝皇
焗,蚝皇片,黄焗,冰镇芥辣,
XO
酱炒,煲粥
Choose your way of preparation:
braised in oyster sauce, braised, braised in
superior sauce, iced served with wasabi and
soya sauce, stir-fried with OX sauce or
with congee
每
位
Per person
龙皇太子鲍<
/p>
(
堂做
)
(
咸鲜
)
58.00
Braised baby abalone with shrimp
balls and scallops (Salt)
鲍
汁扒三宝
(
堂做
)
(
每位
)
38.00
Braised baby abalone and scallop
with abalone sauce (Per person)
蜜汁煎焗法国鹅肝
(
堂做
)
(
每位
)
(
咸香
)
128.00
Braised goose liver with honey
sauce (Per pieces)
京葱红酒牛
p>
月展
肉
(
堂做
p>
) (
每位
)
(
咸
)
26.00
Pan-fried beef tenderloin with
shallot and red wine (Per person) (Salt)
鲍汁百灵菇
(
堂做
)
36.00
Stewed wild mushrooms in abalone
sauce
鲍汁日本花菇
(
堂做
)
26.00
Stewed Japanese mushrooms in
abalone sauce
人民币标价并加收
15%
附加费
All Prices are in RMB and
Subject to 15% Surcharge
鱼翅
Shark’s Fin
每
位
Per person
海虎翅
428.00
“Hai Hu” shark’s fin
金钩翅
368.00
“Jin Gou” shark’s fin
五羊片翅
348.00
“Wu Yang Pian” shark’s fin
牙拣翅
268.00
“Ya Jian” shark’s fin
p>
以上鱼翅做法任选:港式红烧,香浓鲍汁捞,潭府黄汤,泰式酸辣,木瓜炖,
香芒汁凉拌,金汤,菜胆炖
…
The above shark
’
s
fin served with your choice of cooking style:
braised, braised with abalone sauce,
“
Tanfu
”
style, hot
and sour
“
Thailand
”
style, double boiled with papaya or
cold with mango sauce, emperor stock, poach
with vegetable…
每
位
Per person
极品鲍参翅肚羹
(
咸
)
138.00
Braised shark’s fin with sliced
abalone and fish maw
(Salt)
鱼翅捞饭
(
咸
)
88.00
Poached shark’s fin with rice
(Salt)
燕窝
Bird’s
Nest
每
位
Per person
印尼极品官燕盏
488.00
Indonesia superior
bird
’
s nest
印尼极品血燕盏
498.00
Indonesia superior blood
bird
’
s nest
一级官燕
368.00
Superior
bird
’
s nest
一级燕窝
308.00
Bird
’
s
nest
精品燕窝
308.00
Fragmentary
bird
’
s nest
以上燕窝做法任选:木瓜炖、高汤
红烧、黄汤烩、果汁烩
?
The
above shark
’
s fin served
with your choice of cooking style: double boiled
with
Papaya, braised in superior sauce,
braised or braised with
juice
?
人民币标价并加收
15%
附加费
All
Prices are in RMB and Subject to 15% Surcharge
辽参
Sea Cucumber
每
位
Per person
鲍汁扣原条辽参
(
咸
)
148.00
Stewed sea cucumber with
superior sauce (Salt)
葱烧原条辽
参
(
咸
)
148.00
Braised whole sea cucumber with
shallots (Salt)
日本花菇扣辽参
(
咸
)
158.00
Stewed sea cucumber with
Japanese mushrooms (Salt)
鲍
汁虾球小辽参
(
咸鲜
)
78.00
Stewed small sea cucumber with
shrimp (Salt)
原条小辽参沾酱
(
咸鲜
)
68.00
Stewed small sea cucumber with
bean past (Salt)
葱烧辽参
(
咸
)
218.00
Braised sea cucumber with
shallots (Salt)
泰式辣汁烧辽参
(
咸微辣
)
208.00
Braised sea cucumber with chili
(Salt and chilli)
双菇香烧辽参
(
咸
)
178.00
Braised sea cucumber with
mushrooms (Salt)
雪
蛤
Harsmar
木瓜炖雪蛤
(
甜
)
78.00
Doubled boiled harsmar with papay
a
(
sweet
)
鲍汁烩雪蛤
(
咸
)
68.00
Doubled boiled harsmar with
abalone sauce
(
salt
)
红烧雪蛤
(
咸
)
68.00
Braised harsmar in superior stock
(
salt
)
海皇烩雪蛤
(
咸
)
88.00
Doubled boiled harsmar with seafo
od
(
salt
)
锦绣鲜果雪蛤羹
(
甜
)
68.00
Double boiled harsmar with
seasonal fruits
(
sweet
)
人民币标价并加收
15%
附加费
All
Prices are in RMB and Subject to 15% Surcharge
例
份
Portion
每
位
Per person
海鲜刺身
Seafood
Sashimi
澳洲活鲍鱼刺身(冰鲍做法提前半天预定)
Live Australian abalone sashimi
(booking advance half day)
加拿大象拔蚌刺身
Canadian
geoduck clam sashimi
澳洲龙虾刺身
Australian
lobster sashimi
顺德公蟹生
Live crab
“
Shunde
Gong
”
style
红花蟹(潮式冻食提前半天预定)
Crab (booking advance half
day)
以上海鲜价格按时价收费
The above seafood is charged according
to the seasonal price
日本青鱼刺身
Japanese black carp sashimi
冰镇鲍鱼菇
Iced abalone mushrooms
三品刺身拼盘
Salmon, North Pole clam sashimi
芥辣凉木耳
48.00
Cold edible fungus with mustard
冰粒芥兰
42.00
Boiled kale served with wasabi
and soya sauce
人民币标价并加收
15%
附加费
All
Prices are in RMB and Subject to 15%
Surcharge
例
份
Portion
88.00
148.00
78.00
特色凉菜
Special Cold Dishes
例
份
Portion
风味叽菇
18.00
Stir mushroom with salt
糖醋萝卜苗
15.00
Sweet and sour wild
vegetables
香葱黄瓜泡辣椒
18.00
Shallot and cucumber with pepper in
soya sauce (Chilli)
凉拌纯木耳
32.00
Cold fungus with
sesame oil
菠菜粉丝虾皮
Spinach and dry shrimp with glass
noodles
五彩拉皮
22.00
Bean jelly with assorted shredded
vegetables
香醋萝卜拌蜇头
Turnip and jellyfish head with vinegar
蒜香腌茄子
16.00
Preserved eggplant with garlic
麻辣牛肚丝
28.00
Shredded OX-belly with spicy
(Chilli)
泰式素虾仁
20.00
Stir shrimp Thai style
菜心毛豆
15.00
Stir green bean with vegetable
辣拌大豆芽
15.00
Stir bean sprout with chilli
烤肉拌干丝
28.00
Barbecued pork with dried bean
curd
五彩牛套肠
Beef sausage with shredded cucumber
盐爆花生
Stir-fried peanuts with salt
枸杞山野菜
Wild vegetable and Chinese herbs
白切东山羊
Cold cut lamb
with ginsen sauce
红油墨鱼片
Sliced cuttlefish with wasabi and soya
sauce
蒜泥白肉
Sliced pork with garlic
炝拌三丝
15.00
Stir shredded potato and turnip
with bamboo shoot (Chilli)
人民币标价并加收
15%
附加费
All
Prices are in RMB and Subject to 15%
Surcharge
15.00
32.00
25.00
15.00
18.00
26.00
28.00
26.00
烧味及冷盘
Barbecued and Marinated Cold Platter
例
份
Portion
金牌全体乳猪
p>
(
需提前一天预定
)
680.00
Roasted whole suckling pig
(Booked one day advance)
至尊深井烧鹅
38.00
Roasted duck
“Shenjing” style
鸿运烧味拼盘
78.00
Roasted suckling pig and
barbecued meat combination
锦绣卤水拼盘
Marinated meat combination
秘制叉烧
28.00
Barbecued pork with honey sauce
蒙古拌烤羊肉
26.00
Stir lamb meat with chili and
cumin
卤水猪肚
28.00
Marinated pig’s
intestines
卤水豆腐
18.00
Marinated bean curd
南京巧手盐水鸭
Salted duck “Nanjing” style
白切三黄鸡
Cold cut “ShanHuang” chicken
金牌手撕盐焗鸡
Poached chicken with salt
玫瑰豉油皇乳鸽
38.00
Steamed pigeon with bean sauce
人民币
标价并加收
15%
附加费
All Prices are in RMB and Subject to
15% Surcharge
68.00
半只
half piece
42.00
68.00
68.00
每只
whole piece
滋补靓汤
Soups
每
位
Per person
极品佛跳墙(提前一天预定)
3800.00
Double boiled assorted seafood
(Booking one day advance)
深海螺头炖三宝
68.00
Double boiled conch
with fish maw
滋补炖甲鱼
46.00
Double boiled turtle with Chinese
herbs
瑶柱津胆炖翅群
58.00
Double boiled
shark
’
s fin with conpoy and
Chinese cabbage
洋参鲍鱼仔炖竹丝鸡
Double boiled baby abalone and silk
chicken with ginseng
高汤鱼肚虾丸
28.00
Boiled shrimp balls with fish maw
龙凤鲍丝羹
Double boiled shrimps with chicken and
shredded abalone
金汁素佛跳墙
Double boiled assorted mushroom with
emperor stock
凉瓜上汤虾仁
28.00
Boiled bitter melon and shrimp
with emperor stock
西湖牛肉羹
Minced beef broth with egg and fresh
coriander
海鲜酸辣羹
Hot and sour soup with seafood
当日明火靓汤
12.00
Soup of the day
人民币
标价并加收
15%
附加费
All Prices are in RMB and Subject to
15% Surcharge
48.00
48.00
38.00
12.00
16.00