关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

美国常用俚语.

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-03-01 04:40
tags:

-

2021年3月1日发(作者:登月计划)


美国常用俚语



1. get burnt


遭殃



Every time I play the nice guy, I get burnt.


每次做好人,总是我遭殃。



2.


shake a leg


迅速行动



Shake a leg, they’re getting impatient.


快动身吧,他们已 经等得不耐烦


了。



3. jet lag


由不同地区的时间差所造成的身心不适



I’m still suffering from jet lag.


我的时差还没


调整过来。




4. noon sharp


正午



He’ll be her


e at noon sharp.


他中午会到这儿。



5.


no picnic


难以捱过



Work today was no picnic.


今天的工作不轻松。



6. the crack of dawn


破晓



I woke up at the crack of dawn.


我一早就醒了。




7. will be


终归会来



What will be will be!


师傅不是祸,是祸躲不过!




8. put it out


摒弃在心门外



Put it out of your mind!


忘了它吧!




9. Get the picture?


我说的话你明白了吧?




10



can’t atch my breath


气短不继



I can’t catch my breath.


我喘不过气来了。




11. up and running


生龙活虎的



He’ll be up and running in a few days.


几天后他又会生龙活虎。




12. rested up


从疲劳或患病中恢复



I’ve rested up.


我已休息够了。




13. live off


依赖



He lives off his parents.


他仰赖他的父母生活。




14. sharp


犀利



He has sharp eyes.


他的眼光犀利。




15. put in a good word


推荐,美言



Can you put in a good word for me to get that job?

< br>你能帮我


美言几句,好得到那份工作吗?




16. decent pay


令人轻视不得的薪水



I make ( a ) decent pay.


我的薪水相当可观。




17. build contacts


建立专业性之联系



Temping is a great way to build contact s.


打临时工,是建


立人际关系的良方。




18. mark time


旷费时日,而不尽力工作



He’s just marking time.


他只是在捱时间,没在办事。




19. by hook or by crook


无论如何



I’ve gotta finish this by five o’clock, by hook or by c rook.


无论


如何我都得在


5


点前把它做完。




20. call it quits


叫停



Sometimes, I just want to call it quits .


我有时真想辞职了事


/


有时我真想一


死了之。




21. be lit up like a Christmas tree


喝醉之后非常高兴



Mr. Bigdrink was lit up like a Christmas


tree at the party last night.


在昨天的社交晚会上,大酒徒先生喝醉以后高兴极了。




22. think better of


改变主意



(是不是跟字面意义想饭?:))



When I saw Jim’s behavior, I


thought better of dating him.

当我见到


Jin


的举止后,我改变主意,打算不跟他约会了 。




23. have another think coming


大错特错



If he thinks I’d marry him, he has another think coming.


如果他认为我会跟他结婚,那就大错特错了。




24. windbag


饶舌的人



John is such a windbag. He can talk for hours at a time without saying


anything.


约翰是 一个饶舌大王。他能够一连好几个小时滔滔不绝的讲毫无内容的话。




25. a bay window


大肚皮



Anyone who drinks beer too much is bound to get a bay win dow.


喝啤


酒太多的人,必然会落得一个大肚皮。

< p>



26. go public


公开宣布



Mr. Smith went public today that he was retiring.

< p>
史密斯先生今天公开


宣布他要退休了。




27. make the grade

称职;


合乎水准、


要求



If you don’t make the



grade, you can’t be a member of


the club.


如果你不合格,就不能成为俱乐部的一员。




28. get the drift


了解



Stop me when you get the drift. I don’t want to bore you with something


you already understand.


你听懂了就叫停。我不想用你已经知道的事烦你。




29. day in court


申诉的机会



When Mr. Jones was explaining what has happened, Mr. Smith was


silent. He knew he would get his day in court.


琼斯先生解释所发生的事情时,


史密斯先生沉默


不语,他知道他会有机会申辩的。




30. feel someone out


探听某人的意向



John asked Dave to feel Jane out about whether she’d be


interested in going out with him.


约翰要求戴夫探听简是否有兴趣和他出去。




31. get the hang of


进入状态,


摸到窍门



I think if I practice serving a couple of times, I’ll get the


hang of it.


我想如果我多练习几次发球,我就会魔到窍门了。




32. out to lunch


神经病,神志不清



Richard stands on his head in the shower. He’s really out to


lunch.


理查德在浴室倒立。他真是有病。




33. rap sheet


犯罪记录,


前科



This isn’t his first offense. He has a rap sheet a mile long.


这不是他


第一 次犯罪,他前科累累。




34. red tape


官样文章,


繁琐的程序



I need this information as soon as possible. See if you can cut


through the red tape.


我要尽快拿到这份文件。看能不能缩短申请的程序。




35. a fair shot


相当大的希望



You have a fair shot at the scholarship.


你很有希望能拿到奖学金。



36. set someone back


使某人破费



That dinner set be back sixty dollars.


那顿晚饭花了 我


60



元。



37. pull a fast one


欺骗



He tried to pull a fast one on us, but we caught on before he got


away with it.


他想要欺骗我们,但在他阴谋得逞前我们就明白了。




38. pull rank


摆架子



Do


n’t try to pull rank on me. We’re all equals here.


别对我摆架子,这里人


人平等。



39. red my lips


注意听



Read my lips. I don’t like broccoli.


注意听,我不喜欢绿花椰菜。




40. burp


打嗝



Don’t burp so loud. It’s not polite.


不要这么大声打嗝,那样不礼貌。




41. put on airs


摆架子



I can’t stand Mary. She always putting on airs because she thinks she’s


better than everybody else.


我受不了玛丽。她老摆架子,因为她自以为比别人好。




42. put…on the line


赔上,不惜



I’d gladly put my reputation on the line for you. You’re my


closest friend.


我愿意为你搭上我的名誉。你是我最好的朋友。




43. rag


烂报



The National Enquirer is a real rag.


《国家探密报》这份报纸真次。




44. chicken feed=peanuts


小钱



I make chicken feed compared to you.


和你比起来 ,我赚的只是


小钱。




45. brown-nose


拍马屁



Harold is always brown-nosing the oss.


哈罗德总是拍老板的马屁。




46. eye- opener


令人大开眼界的事



Listening to him talk about his adventure in China was a real


eye- opener.


听他谈在中国的历险令人大开眼界。



47. fake someone out


骗过某人



The quarterback faked the other team out by keeping the ball


instead of passing it.


四分卫持球不传,骗过了敌队。




48. fall flat


失败;碰壁;未达到预期效果



His joke fell flat because no one understand it.


他的笑


话没人听懂,所以没有收 到效果。




49. cover for


掩护



Don’t worry about mother, I’ll cover for you this time.


别担心妈妈那边,


这一


次我会为你掩护的。

< p>



50. bite the bullet


咬紧牙关,忍受痛苦



You just bite the bullet and get it over with.


咬紧牙关完


成这件事吧。




51. big picture


(事情的)主要部分;重点



Concentrate on the big picture for now. Don’t worry


about the minor details.


先把精神集中在重点上,不要担心次要的细节。




52. bite the dust


死亡,报销



This pen just bite the dust.


这支钢笔报销了。




53. bleeding heart


老好人



The liberal candidate was accused by his conservation opponent of


being a bleeding heart on welfare issues.


自由派候选人在福利问题上被保守派对手斥为老好

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-03-01 04:40,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/686003.html

美国常用俚语.的相关文章