关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

雅思口语可用的俚语

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-28 20:50
tags:

-

2021年2月28日发(作者:decline用法)












文都国际教育官方网站:


/



雅思口语可用的俚语





我们在与英国人交谈或者看英剧时常碰到一些习惯用法,


看上去简单却不知道到底是什


么意思,今天文都国际教育小编就给大 家介绍下雅思口语可用的俚语。





1



barmy





eccentric or foolish. Also: balmy





古怪或傻的。也用作:


balmy





He used to say I was barmy, and that really got to me.





他过去经常说我傻,这真的很让我介意。





This policy is absolutely barmy.





这项政策傻透了。





2



take the Mickey





making fun of someone





嘲弄他人





Don't take the Mickey out of someone who's sensitive. It could hurt them.





别和敏感的人开玩笑。那有可能会伤害他们。





3



idiot box



文都国际教育官方网站:


/













文都国际教育官方网站:


/





A television set. This slangy and pejorative expression dates from about


1960.





电视机。这种俚语的、含有贬义的表达方式大约从

< p>
1960


年出现。





There they sit in front of the idiot box, hour after hour.





他们坐在电视机前面,一个又一个小时。





You spend too much time watching the idiot box.





他们在看电视上花了太多时间。





4



bog off





Get out of here; go away; get lost. (originally RAF slang)





从这里离开


;


离开


;


走开。


(

起初是英国皇家空军的惯用表达


)





Listen, I don't want to buy any, so why don't you just bog off and leave me


alone!





听着,我什么也不想买,所以你为什么不干脆走开,让我自己 待着


!





5



kip





Sleep, nap





睡觉,打盹儿



文都国际教育官方网站:


/













文都国际教育官方网站:


/





He’s upstairs kipping. Can he call you back?





他正在楼上睡觉。能让他回给你吗


?





6



cheesed off





fed up, disgusted or angry. (*Typically: be ~; get ~; get someone ~.)





无法忍受,反感或生气。


(


常用作:


b e cheesed off; get cheesed off; get someone


cheesed off.)





Clare was really cheesed off at the waiter.





克莱尔真的无法忍受那个服务员了。





7



the best of British (luck)





used to wish someone luck, especially when you do not think they have


much chance of success or happiness.





用作祝愿某人好运,特别是当你认 为他们没有太多可能会成功或幸福时。





You're going to ask her father for money? Best of British, mate!




你要去向她父亲要钱了


?


祝你好运,老兄

< br>!





8



eating irons





Cutlery.



文都国际教育官方网站:


/













文都国际教育官方网站:


/





餐具。别闹了,才不是

< p>


吃铁




!





9



flog a dead horse





also beat a dead horse





也用作


beat a dead horse.





1) To continue talking about a long forgotten topic.





1)


不停说一些早已遗忘的话题





The history teacher lectured us every day about the importance of


studying history, until we begged him to stop flogging a dead horse.





历史老师每天上课都要讲学习历史 的重要性,直到我们求他停下老调重弹。





2) To attempt to find a solution to a problem which is unsolvable.





尝试对一个无法解决的问题找出解决办法。这与


徒劳无用



是异曲同工之妙。





Jill: I think I'll write the company president another letter asking him to


prohibit smoking.





Jill:


我想我得给公司董事长另写一份信,拜托他禁止< /p>


(


在公司


)


吸烟 。





Jane: There's no use flogging a dead horse, Jill; he's already decided to let


people smoke.



文都国际教育官方网站:


/













文都国际教育官方网站:


/





Jane:

那是徒劳无益的,


Jill


。他已经决定让大家

< p>
(


随意


)


抽烟了。





Do you think it’s worth sending my manuscript


to other publishers or I am


just flogging a dead horse?





你认为我有必要把我的手稿再发给 其他出版商吗,还是说我只是在做无用功


?





10



Hard cheese!





something that you say to or about someone to whom something bad has


happened in order to show that you have no sympathy for them





为了表示你对发生了某些不幸遭遇的人没有产生同情,你会说 这样的话。





So he's fed up because he's got to get up early one morning in seven, is he?


Well hard cheese!





他之所以那么不满就因为他某天早 上不得不在七点起床,是吗


?


呵呵那真的太不幸了


!




< br>以上就是小编分享的关于雅思口语可用的俚语的详细内容,


希望大家能从中受益,


不断


改进自己的备考方法提升备考效率,从而获得满意的成绩。













/kaopei /ielts/speaking_ielts/





文都国际教育官方网站:


/


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-28 20:50,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/683781.html

雅思口语可用的俚语的相关文章