-
物流行业术语中英对照
【最新
资料
,Word
版,可自由编辑!】
第
1
页
共
44
页
·物流行业术语中英对照·
ABC
classification
ABC
分类法
Accomplish a Bill of Lading
(to)
付单提货
Act of
God
天灾
Actual
Displacement
实际排水量
Ad valorem freight
从价运费
Addendum (to
a charter party) (
租船合同
)
附件
Additional for
Alteration of Destination
变更卸货港附加费
Additional for Optional Destination
选卸港附加费
Address
commission (ADDCOMM)
回扣佣金
Adjustment
海损理算
Advanced B/L
预借提单
Advanced shipping notice (ASN)
预先发货通知
Air Express
航空快递
Air Waybill
航空运单
All in rate
总运费率
All purposes (A.P)
全部装卸时间
All time
saved (A.T.S)
节省的全部时间
Always afloat
始终保持浮泊
American
Bureau of Shipping (A.B.S.)
美国船级社
Anchorage
锚地
Anchorage dues
锚泊费
Annual survey
年度检验
Anti-dated
B/L
倒签提单
Apron
码头前沿
Arbitration
award
仲裁裁决
Arbitrator
仲裁员
Area differential
地区差价
Arrest a
ship
扣押船舶
Assembly
组配
Automatic replenishment
(AR)
自动补货系统
第
2
页
共
44
页
Automatic warehouse
自动化仓库
Average adjuster
海损理算师
Average
bond
海损分摊担保书
Average guarantee
海损担保书
Back
(return) load
回程货
Back to back charter
转租合同
Back freight
回程运费
Bale or bale
capacity
货舱包装容积
Ballast (to)
空载行驶
Bar code
条形吗
Bareboat (demise) Charter
Party
光船租船合同
Barge
驳船
Barratry
船员不轨
Barrel handler
桶抓
Base cargo (1)
垫底货
Base cargo
(2)
起运货量
Beam
船宽
Bearer ( of a
B/L)
提单持有人
Bearer
B/L
不记名提单
Bill of
Lading
提单
Blank
Endorsement
空白备书
Boatman
缆工
Bonded warehouse
保税仓库
Book space
洽订舱位
Booking Note
托运单
(
定舱委托书
)
Boom of a
fork-lift truck
铲车臂
Both ends (Bends)
装卸两港
Both to
blame collision clause
互有过失碰撞条款
Bottom
船体
Bottom stow
cargo
舱底货
Bottomry loan
船舶抵押贷款
第
3
页
共
44
页
Break bulk
零担
Break bulk cargo
零担货物
Broken
stowage
亏舱
Brokerage
经纪人佣金
Bulk cargo
散装货
Bulk carrier
散货船
Bulk container
散货集装箱
Bundle (BD)
捆
(
包装单位
)
Bunker Adjustment Factor (Surcharge)
(BAS or BS)
燃油附加费
Bunker escalation clause
燃料涨价条款
Buoy
浮标
Bureau Veritas
(B.V.)
法国船级社
Business logistics
企业物流
Cabotage
沿海运输
Canal transit dues
运河通行税
Capsize
vessel
超宽型船
Captain
船长
Car
carrier
汽车运输船
Car container
汽车集装箱
Cargo hook
货钩
Cargo Manifest
载
货清单
(
货物舱单
)
Cargo sharing
货载份额
Cargo superintendent
货物配载主管
Cargo tank
货箱
Cargo tracer
短少货物查询单
Cargo worthiness
适货
Carryings
运输量
Certificate
of seaworthiness
适航证书
Cesser clause
租船契约上的责任终止条款
Chargeable Weight
计费重量
Charter Party ( C/P)
租船合同
(
租约
)
第
4
页
共
44
页
Charter Party B/L
租约项下提单
Chartered
Carrier
包机运输
Chassis
集装箱拖车
Claims adjuster
理赔人
Classification certificate
船级证书
Classification register
船级公告
Classification society
船级社
Classification survey
船级检验
Clean (petroleum ) products
精练油
Clean B/L
清洁提单
Clean the holds (to)
清洁货舱
Closing date
截至日
Closure of navigation
封航
Collapsible flat track
折叠式板架集装箱
Combination of
Rate
分段相加运价
Commodity Classification Rates (CCR)
等价货物运价
Common carrier
公共承运人
Completely
knocked down (CKD)
全拆装
Compulsory pilotage
强制引航
Computer assisted
ordering(CAO)
计算机辅助订货系统
Conference
公会
Congestion
拥挤
Congestion surcharge
拥挤费
Con-roll ship
集装
箱
/
滚装两用船
Consecutive single trip C/P
连续单航次租船合同
Consecutive
voyages
连续航程
Consign
托运
Consignee
收货人
Consignment
托运;托运的货物
Consignor
发货人
Consolidation
集中托运
第
5
页
共
44
页
Consolidation
(groupage)
拼箱
Consortium
联营
Constants
常数
Construction Rate
比例运价
Container barge
集装箱驳船
Container
Freight Station ( CFS)
集装箱货运站
Container
leasing
集装箱租赁
Container Load
Plan
集装箱装箱单
Container yard (CY)
集装箱堆场
Containerized
已装箱的,已集装箱化的
Containerization
集装箱化
Containership
集装箱船
Contamination
(of cargo )
货物污染
continuous replenishment program (CRP)
连续补充库存计划
contract logistics
合同物流
Contract of Affreightment (COA)
包运合同
Contributory
value
分摊价值
Conventional Container Ship
集装箱两用船
Conveyor belt
传送带
Corner casting (fitting)
集装箱
(
角件
)
Corner post
集装箱
(<
/p>
角柱
)
Crane
起重机
Crawler mounted
crane
履带式
(
轨道式
)
起重机
Crew List
船员名册
cross docking
交叉配送
(
换装
)
Currency Adjustment Factor (CAF)
货币贬值附加费
Custom of the port (COP)
港口惯例
Customary
assistance
惯常协助
Customary Quick Despatch (CQD)
习惯快速装运
customization logistics
定制物流
cycle stock
订货处理周期
第
6
页
共
44
页
Daily running cost
日常营运成本
Damage for Detention
延期损失
Dangerous Cargo
List
危险品清单
Dead Weight Cargo Tonnage (DWCT)
净载重吨
Dead freight
空舱费
Deadweight
(weight) cargo
重量货
Deadweight cargo (carrying)capacity
载货量
Deadweight
Tonnage (All Told) (DWT or D.W.A.T)
总载重
吨位
(
量
)
Deadweight scale
载重图表
Deck cargo
甲板货
Declaration of
ship's Deadweight Tonnage of Cargo
宣载通知书
Declared value for Carriage
运输声明价值
Declared value for Customs
海关声明价值
Delivery of cargo (a ship)
交货
(
交船
)
Delivery Order (D/O)
提货单
(
小提单
)
Demurrage
滞期费
Demurrage half despatch (D1/2D)
速遣费为滞期费的一半
Derrick
吊杆
Despatch or Despatch money
速遣费
De-stuff
卸集装箱
Det Norske
Veritas (D.N.V.)
挪威船级社
Deviation
绕航
Deviation surcharge
绕航附加费
Direct Additional
直航附加费
Direct B/L
直航提单
Direct discharge
(
车船
)
直卸
direct store delivery(DSD)
店铺直送
Direct transshipment
直接转船
Dirty(Black)
(petroleum) products ( D.P.P.)
原油
Disbursements
港口开支
Discharging
port
卸货港
第
7
页
共
44
页
Disponent owner
二船东
distribution
centre(dc)
配送
(
分拨<
/p>
)
中心
distribution processing
流通加工
distribution requirement planning(DRP
I)
配送需求计划
distribution resource planning (DRP II)
配送资源计划
Dock
船坞
Dock receipt
场站收据
Docker
码头工人
Door to door
门到门运输
Downtime (
设备
)
故障时间
Draft (draught)
吃水;水深
Draft limitation
吃水限制
Dropping
outward pilot (D.O.P.)
引航员下船时
Dry
cargo
干货
Dry
cargo(freight) container
干货集装箱
Dry
dock
干船坞
Dunnage and separations
垫舱和隔舱物料
economic order quantity(EOQ)
经济订货批量
efficient customer response (ECR)
有效客户反应
Efficient deck hand (E.D.H.)
二级水手
electronic data
interchange (EDI)
电子数据交换
electronic order system
(EOS)
电子订货系统
Elevator
卸货机
Enter a ship inwards (outwards)
申请船舶进港
(
出港
)
enterprise resource planning (ERP)
企业资源计划
Entrepot
保税货
Equipment
设备
(
常指集装箱
)
Equipment
handover charge
设备使用费
Equipment Interchange Receipt ( EIR)
集装箱设备交接单
Estimated time of completion (ETC)
预计完成时间
Estimated time of departure (ETD)
预计离港时间
第
8
页
共
44
页
Estimated time of readiness (ETR)
预计准备就绪时间
Estimated time of sailing (ETS)
预计航行时间
Europallet
欧式托盘
Even if used (E.I.U.)
即使使用
Excepted period
除外期间
Exception
异议
Exceptions
clause
免责条款
Excess landing
溢卸
Expiry of laytime
装卸欺瞒
Extend a
charter
延长租期
Extend suit time
延长诉讼时间
Extension of a charter
租期延长
Extension to
suit time
诉讼时间延长
Extreme breadth
最大宽度
Fairway
航道
Feeder service
支线运输服务
Feeder ship
支线船
Ferry
渡轮
First class ship
一级船
fixed-interval
system (FIS)
定期订货方式
fixed-quantity system(fqs)
定量订货方式
Fixture Note
租船确认书
Flag of convenience (FOC)
方便旗船
Floating crane
浮吊
Floating dock
浮坞
Force majeure
不可抗力
Fork-lift truck
铲车
Fork-lift truck
铲车
Forty foot
equivalent unit (FEU)
四十英尺集装箱换算单位
Four-way pallet
四边开槽托盘
Free In (FI)
船方不负责装费
第
9
页
共
44
页
Free In and Out (FIO)
船方不负责装卸费
Free In and Out
,
Stowed and Trimmed (FIOST)
船方不负责装卸、理舱和平
舱费
Free Out (FO)
船方不负责卸费
Freeboard
干
Freight all kinds (FAK)
包干运费
Freight canvasser
揽货员
Freight collect (freight payable at
destination)
运费到付
Freight manifest
运费舱单
Freight prepaid
运费预付
Freight quotation
运费报价
Freight rate (rate of freight)
运费率
Freight tariff
运费费率表
Freight ton (FT)
运费吨
Freighter
货船
Fresh water load line
淡水载重线
Fridays and holidays excepted (F.H.E.X
.)
星期五和节假日除外
Full and complete cargo
满舱满载货
Full and down
满舱满载
Full Container Load (FCL)
整箱货
Full Container
Ship
全集装箱船
full-service distribution company
(FSDC)
全方位物流服务公司
Fumigation Charge
熏蒸费
Gantry crane
p>
门式起重机
(
门吊
)
Gencon
金康航次租船合同
General average
共同海损
General average act
共同海损行为
General average contribution
共同海损分摊
General average sacrifice
共同海损牺牲
General cargo (generals)
杂货
General Cargo Rates (GCR)
普通货物运价
第
10
页
共
44
页
General purpose container
多用途集装箱
Geographical rotation
地理顺序
geographical information system (GIS)
地理信息系统
Germanischer Lloyd (G.L.)
德国船级社
global positioning system (GPS)
全球定位系统
goods collection
集货
goods shed
料棚
goods shelf
货架
goods stack
货垛
goods yard
货场
Grabbing crane
抓斗起重机
Grain or grain capacity
散装舱容
Greenwich Mean Time (G.M.T.)
格林威治时间
Gross Dead Weight Tonnage
总载重吨位
Gross Registered Tonnage (GRT)
< br>注册
(
容积
)
< br>总吨
Gross
weight(GW)
毛重
Grounding
触底
Gunny bag
麻袋
Gunny matting
麻垫
Hague Rules
海牙规则
Hague-Visby Rules
海牙维斯比规则
Hamburg Rules
汉堡规则
Hand hook
手钩
Handyman
杂散货船
Handy-sized bulk
小型散货船
Harbour
海港
Harbour dues
港务费
Hatch (hatch cover)
舱盖
Hatchway
舱口
Head charter (charter
party)
主租船合同
Head charterer
主租船人
第
11
页
共
44
页
Heavy fuel oil (H.F.O)
重油
Heavy lift
超重货物
Heavy lift additional
(surcharge)
超重附加费
Heavy lift derrick
重型吊杆
Heavy weather
恶劣天气
High density cargo
重货
Hire statement
租金单
Hold
船舱
Home port
船籍港
Homogeneous cargo
同种货物
Hook
吊钩
Hopper
漏斗
House Air Waybill (HAWB)
航空分运单
House B/L
运输代理行提单
House Bill of Lading
运输代理行提单
Hovercraft
气垫船
Husbandry
维修
Ice-breaker
破冰船
Identity of carrier clause
承运人责任条款
Idle (
船舶、设备
)
闲置
Idle formality
例行手续
Immediate
rebate
直接回扣
Import entry
进口报关
In apparent good order and
condition
外表状况良好
Indemnity
赔偿
Inducement
起运量
Inducement cargo
起运量货物
Inflation adjustment factor ( IAF)
通货膨胀膨胀调整系数
Infrastructure (of a port) (
港口
)
基础设施
Inherent vice
固有缺陷
Inland container depot
内陆集装箱
第
12
页
共
44
页
Institute Warranty Limits (IWL) (
伦敦保险人
)
协会保证航行范围
Insufficient packing
包装不足
Intaken weight
装运重量
integrated logistics
综合物流
International Air Transport Association
(IATA)
国际航空运输协会
International Association of
Classification Societies (IACS)
国际船级社协会
International Civil
Aviation Organization (ICAO)
国际民用航空组织
International Maritime Dangerous Goods
Code (IMDG)
国际海上危险品货
物规则
(
国际危规
)
International Maritime Organization
(IMO)
国际海事组织
International Transport
Workers
’
Federation (ITF)
国际运输工人联合会
inventory control
存货控制
inventory cycle time
库存周期
Inward
进港的
Inward cargo
进港货
Inward cargo
进港货物
Itinerary
航海日程表
Jettison
抛货
Joint service
联合服务
Joint survey
联合检验
Jumbo derrick
重型吊杆
Jurisdiction (Litigation)clause
管辖权条款
just in time (JIT)
准时制
Knot
航速
(
节
)
Laden
满载的
Laden draught
满载吃水
Land bridge
陆桥
Landing charges
卸桥费
Landing storage and delivery
卸货、仓储和送货费
Lash
用绳绑扎
第
13
页
共
44
页
Lashings
绑扎物
Latitude
纬度
Lay
up
搁置不用
Lay-by berth
候载停泊区
Laydays (laytime)
装卸货时间
Laydays canceling
(Laycan
或
L/C)
销约期
Laytime saved
节省的装卸时间
Laytime statement
装卸时间计算表
Laytime statement
装卸时间记录
lead time
备货时间
lean logistics
精益物流
Leg
(of a voyage)
航段
Length overall (overall length
,
简称
LOA)
(
船舶
)
总长
Less Container Load (LCL)
拼箱货
Letter of
indemnity
担保书
(
函
)
Lien
留置权
Lift-on lift-off (LO-LO)
吊上吊下
Light Displacement
轻排水量
Lighter
驳船
Limitation of liability
责任限制
Line (shipping line)
航运公司
Liner ( liner ship)
班轮
Liner in free out (LIFO)
运费不包括卸货费
Liner terms
班轮条件
Liner transport
班轮运输
Lloyd's
Register of Shipping
劳埃德船级社
Load (Loaded)Displacement
满载排水量
Loading hatch
装货口
Loading List
装货清单
Loadline (load
line)
载重线
Log abstract
航海日志摘录
第
14
页
共
44
页
Log
book
航行日志
logistics
物流
logistics activity
物流活动
logistics alliance
物流联盟
logistics centre
物流中心
logistics cost
物流成本
logistics industry
物流产业
logistics modulus
物流模数
logistics network
物流网络
logistics operation
物流作业
Long Form B/L
全式提单
Long length
additional
超长附加费
Long ton
长吨
Longitude
经度
logistics resource planning (LRP)
物流资源计划
Low density cargo
轻货
Lump sum charter
整笔运费租赁
Lump-sum freight
整船包价运费
Maiden voyage
处女航
Main deck
主甲板
Main port
主要港口
Manifest
舱单
manufacturing resource planning (MRP
II)
制造资源计划
Maritime declaration of health
航海健康申明书
Maritime lien
海事优先权
Marks and numbers
唛头
Master Air Waybill (MAWB)
航空主运单
material requirement planning (MRP I)
物料需求计划
Mate's receipt
大副收据
Mate's Receipt
收货单
Maximum Freight
最高运费
第
15
页
共
44
页
Mean draught
平均吃水
Measurement cargo
体积货物
Measurement rated cargo
按体积计费的货物
Measurement rules
计量规则
Merchant (
班轮提单
)
p>
货方
Merchant haulage
货方拖运
Merchant marine
商船
Metric ton
公吨
Minimum Freight
工
最低运费
Misdelivery
错误交货
Misdescription
错误陈述
Mixed cargo
混杂货
Mobile crane
移动式起重机
More or less (mol.)
增减
More or less in
charterer
’
s option (MOLCHOP)
承租人有增减选择权
More or less in
owner
’
s option (MOLOO)
船东有增减选择权
Mother ship
母船
Multideck ship
多层甲板船
Multi-modal (Inter-modal, combined)
transport B/L
多式联运提单
Multi-purpose cargo ship
多用途船
Multi-purpose terminal
多用途场站
Named B/L
记名提单
Narrow the laycan
缩短销约期
(Laydays
canceling)
Net Registered Tonnage
(NRT)
注册
(
容积
)
净吨
Net
weight
净重
New Jason clause
新杰森条款
New York Produce Exchange charter-party
(NYPE)
纽约土产交易所制定的定
期程租船合同格式
p>
Newbuilding
新船
Nippon kaiji kyokai (NKK)
日本船级社
No cure no pay
无效果无报酬
第
16
页
共
44
页
No
customs valuation (NCV)
无声明价值
No value Declared (NVD)
不要求声明价值
Nominate a ship
指定船舶进行航行
Non-conference line (Independent line
,Outsider)
非公会成员的航运公司
Non-delivery
未交货
Non-negotiable bill of lading
不可流通的提单
Non-reversible laytime
不可调配使用的装卸时间
Non-vessel owning(operating) common
carrier (NVOCC)
无船承运人
Not always afloat but safe
aground
不保持浮泊但安全搁浅
Not otherwise enumerated
(N.O.E.)
不另列举
Note protest
作海事声明
Notice of Readiness (NOR)
船舶准备就绪通知书
Notice of redelivery
还船通知书
Notify party
通知方
Ocean (Liner, Sea) waybill
海运单
Off
hire
停租
Oil tanker
油轮
On Board (Shipped) B/L
已装船提单
On
Deck B/L
甲板货提单
On-
carriage
货运中转
On-carrier
接运承运人
One-way pallet
单边槽货盘
Open hatch bulk carrier
敞舱口散货船
Open rate
优惠费率
Open rated cargo
优惠费率货物
Open side container
侧开式集装箱
Open top container
开顶集装箱
Operate a ship
经营船舶
optical character recognition
光学文字识别
Optional cargo
选港货物
Order B/L
指示提单
第
17
页
共
44
页
order picking
拣选
Ore/bulk/oil carrier
矿石
/
散货
/
油轮
Out
of gauge
超标
(
货物
)
Outport
小港
outsourcing
业务外包
(
外协,外购
)
Outturn
卸货
Outturn report
卸货报告
Outward
进港的
Outward cargo
出港货
Over weight
surcharge
超重附加费
Overheight cargo
超重货物
Overlanded cargo or overlanding
溢卸货
Overload
超载
Overstow
堆码
Overtime (O/T)
加班时间
Overtonnaging
吨位过剩
Owner's agents
船东代理人
Package limitation
单位
(
赔偿
)
责任限制
Packing list
装箱单
Pallet
托
(
< br>货
)
盘
pallet
托盘
Pallet truck
托盘车
Palletized
托盘化的
Panamax
巴拿马型船
Paramount clause
首要条款
Parcel
一包,一票货
Per freight ton (P. F. T.)
每运费吨
Performance claim
性能索赔
Perishable goods
易腐货物
Permanent dunnage
固定垫舱物
Phosphoric acid carrier
磷酸船
第
18
页
共
44
页
physical production
产品配送
Piece weight
单重
Pier
突码头
Pier to pier
码头至码头运输
Piggy
–
back
驮背运输
Pilferage
偷窃
Pilot
引航员
Pilotage
引航
Pilotage dues
引航费
Platform
平台
Platform flat
平台式集装箱
point of sale(pos)
销售实点
(
信息
)
系统
Pooling (
班轮公司间分摊货物或运费
)
分摊制
Port
港口,船的左舷
Port Congestion Surcharge
港口拥挤附加费
Port of refuge
避难港
Port Surcharge
港口附加费
Portable unloader
便携式卸货机
Post fixture
订约后期工作
Post-entry
追补报关单
Preamble (
租船合同
p>
)
前言
Pre-entry
预报单
Pre-shipment charges
运输前费用
Pre-stow
预定积载
Private carrier
私人承运人
Private form
自用式租船合同
Pro forma charter-party
租约格式
Produce carrier
侧开式集装箱
Product (products) carrier
液体货运输船
Promotional rate
促销费率
Prospects
预期
第
19
页
共
44
页
Protecting (protective, supervisory)
agent
船东利益保护人
Protection and indemnity club
(association) (P.& I. Club Pandi club)
船东保
赔协会
Protective clauses
保护性条款
Protest
海事声明
Pumpman
泵工
Purchase (
吊杆
)
滑车组
Quarter ramp
船尾跳板
Quarter-deck
后甲板
Quay
码头
quick response (QR)
快速反应
Quote
报价
radio frequency (RF)
无线射频
Ramp
跳板
Ramp/hatch cover (
跳板
)
舱口盖
Rate
费率
Rate of
demurrage
滞期费率
Rate of discharge (discharging)
卸货率
Rate of freight
运费率
Rate of loading
装货
Received for shipment B/L
备运
(
收妥待运
)
提单
Receiving dates
收货期间
Recharter
转租
Recovery agent
追偿代理
Redelivery (redly)
还船
Redelivery certificate
还船证书
Refrigerated (reefer) ship
冷藏船
Refrigerated (reefer)container
冷藏集装箱
Register
登记,报到
Register (registered)
tonnage
登记吨位
Registration
登记,报到
Registro Italiano Navale (R.I.)
意大利船级社
第
20
页
共
44
页
Release a bill of lading
交提单
Release cargo
放货
Remaining on board (R.O.B.)
船上所有
Removable deck
活动甲板
Reporting point ( calling-in-point)
报告点
Reposition containers
调配集装箱
Respondentia loan
船货抵押贷款
Return cargo
回程货
Return load
回程装载
Return trip C/P
往返航次租船合同
Reversible laytime
可调配的装卸时间
Roads (roadstead)
港外锚地
Rolling cargo
滚装货物
Rolling hatch cover
滚动舱单
Roll-on roll-off (Ro-ro)
滚上滚下
Roll-on roll-off ship
滚装船
Rotation
港序
Round the world (service)
(R.T.W.)
全球性服务
Round voyage
往返航次
Run aground
搁浅
Running days
连续日
Safe aground
安全搁浅
Safe berth (S.B)
安全泊位
Safe port (S.P)
安全港口
Safe working load
安全工作负荷
Safety radio-telegraphy certificate
无线电报设备安全证书
safety stock
安全库存
Said to contain (S.T.C.) (<
/p>
提单术语
)
内货据称
Sail
航行
,
离港
Sailing schedule (card)
船期表
Salvage agreement
救助协议
第
21
页
共
44
页
Salvage charges
救助费
Salve
救助
Salvor
救助人
Saturdays Sundays and holidays excepted
(S.S.H.E.X.)
星期六、
日与节假日除
外
Saturdays Sundays and holidays included
(S.S.H.I.N.C)
星期六、日与节假日
包括在内
Scancon
斯堪人航次祖租船合同
Scanconbill
斯堪人航次祖租船合同提单
Scantlings
构件尺寸
Scheduled Airline
班机运输
Scrap terminal
废料场
Sea waybill
货运单
Seal
封条
Seaworthiness
船舶适航
Secure (to)
固定
Segregated ballast tank
分隔压载水舱
Self-sustaining ship
自备起重机的集装箱船
Self-trimming ship (self-trimmer)
自动平舱船
Self-unloader
自卸船
Semi-container Ship
半集装箱船
Semi-
trailer
半脱车
Separation
隔票
Service contract
服务合同
Shears (shear-legs)
人字
(
起重
)
架
Sheave
滑轮
Shelter-deck
遮蔽甲板船
Shift
工班
Shift (to)
移泊,移位
Shifting charges
移泊费
Shipbroker
船舶经纪人
第
22
页
共
44
页
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:老外在骂什么:10句常见英语口语脏话
下一篇:英语多音节词