关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

电梯基础知识-9 电梯安装

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-28 18:34
tags:

-

2021年2月28日发(作者:岗位)


电梯基础知识



Lift Know- how





No:


Date:


Page:


Original:


ITSA-TD-2044/01


2004/09/27



1



of


9


-


55


9


电梯安装



Lift installation


电梯安装是反映电梯设计、制造质量的重要环节,电梯安装 的质量直接影响电梯的使用,


因此每一个环节都不能忽视。



Lift installation should be attached great importance to, because it reflects lift design and


quality, as well as directly affecting lift performance.



9-1


安全操作



Safe operation


9-1-1


工作环境



Working conditions


9-1-1-1


工地人员的工作环境必 须保证绝对安全,没有任何火灾隐患及危害人身安全的因


素,应设具体人员负责防火及安 全管理;



Safe


working


conditions


for


construction


workers


must


be


ensured


so


that


no


fire


or


injurious factors will occur; persons should be appointed to be in charge of anti-fire and


safety administration.



9-1-1-2


工作场所不允许吸烟,吸烟应设指定地点。纸、空烟盒和抹布不得放入烟灰箱中;



Smoking is prohibited in working site, except in special zone.



Paper, empty cigarette


packet and ragged cloth must not be put in ash box.


9-1-1-3


工地人员必须穿着清洁而合适的工作服;



Construction staff must wear clean and proper working clothes.


9-1-1-4


工地人员进入现场必须穿戴防护用具,如安全帽、安全带、防护眼镜、安全靴等;



Construction staff must wear protection gears, such as hamlet, belt, glasses and boots


before entering site.



9-1-1-5


工作区域及周围地 区必须保持清洁,每个工作区所需的物料必须合理存放,当沉


重部件翻倒时或者松散物料 进入现场时不致发生危险,


任何时间均应防止人员跌倒或绊倒。



Working zone and neighboring area must be kept clean; materials for each working zone


must


be


stored


properly.



No


danger


will


occur


when


heavy


parts


tumble


or


loose


materials enter site; working staff should be prevented from fallen or stumped anytime


9-1-2


工作前的安全检查



Preliminary check prior to work


U&D ELEV


ATOR ODBO




All rights are reserved. Reproduction in whole or in part is


prohibited without the written consent of the copyright owner.


未经许可,不得复制。



(CHINA)


电梯基础知识



Lift Know-how





No:


Date:


Page:


Original:


ITSA-TD-2044/01


2004/09/27



2



of


9


-


55


9-1-2-1


工作会议



Work meeting



安装负 责人应该向参加安装的小组成员介绍有关电梯井道、


机房、


工作 间


(仓库)



电梯材

< br>料存放区、办公室、电话、厕所、电源、灭火器、火警报警处、附近医院等事项。



在每天工作开始之前,必须清楚地解释一天的工作计划,对要从事的工作提出安全指示。


工人必须意识到安全的重要性,并严格按照安全指示进行工作;



The person in charge of installation should give construction staff an introduction on lift


well,


machine


room,


worksite


(warehouse),


material


storing


zone,


office,


telephone,


washing room, power supply, extinguisher, fire alarm office and hospital nearby.




The first thing every day before work is to clearly explain the daily schedule, giving safety


instructions


related


to


specific


work.



Construction


staff


must


be


aware


of


the


importance of safety and in strict conformity with related safety instructions.



9-1-2-2


在开始工作以前必须进行以下项目的安全检查:



Following items must be checked prior to work:


9-1-2-2-1


电动机械设备及电器;



Electrical and mechanical equipment and devices


9-1-2-2-2


电焊机



Welder



9-1-2-2-3


工具



Aids


9-1-2-2-4


轿厢紧急操作装置及提升设备;



Car emergency operation device and hoisting equipment


9-1-2-2-5


脚手架、梯子、安全网等;



Scaffolding, ladder and safety net


9-1-2-2-6


防护服、安全帽、安全带等。



Protection clothes, hamlet, belt, etc.



9-1-3


工作中的安全注意事项



Safety precautions in work


9-1-3-1


应 禁止未经许可的人员进入现场,


现场人员必须穿着并配戴合适的防护服及防护用


具;



U&D ELEV


ATOR ODBO




All rights are reserved. Reproduction in whole or in part is


prohibited without the written consent of the copyright owner.


未经许可,不得复制。



(CHINA)


电梯基础知识



Lift Know-how





No:


Date:


Page:


Original:


ITSA-TD-2044/01


2004/09/27



3



of


9


-


55


Without authorization, nobody is allowed to enter site; staff working on site must wear


proper protection clothes and be equipped with protection gears.



9-1-3-2


安全防护栏、网的安装



Installation of safety barriers and net


其最低的网装在井道内高于最低楼层几米的地方。在每层楼的第二楼层或每隔

< p>
5



6


米处


安装高于地面的保护网。


井道的开口处应设置保护屏障


(防护栏)



防护栏应带有显著的警


告标志



开口处屏障,请勿移动


‖―< /p>


注意



有坠落危险,不可开启

< p>


等字样。在移开防护栏进入


井道时,保证在离开 该区域前将防护栏重新放好。



The lowest net is located in well several meters higher than the bottom landing.



Safety


net is installed on the second floor or every 5 or 6 meters above ground.



In opening of


well is set up safety barriers which should marked with warning sign on which is written


―NO MOVING‖ and ―WATTCH OUT FOR FALLING OBJECTS; NO OPENING’.




When


entering well by removing protection barriers, the construction staff must see to it that


protection barriers are placed away before leaving this zone.



9-1-3-3


脚手架



Scaffolding



在安装、 拆除或改动脚手架时,必须让合格的人员指导此项工作。必须使用标准型号的木


板,两端 的螺栓必须拧紧。使用前必须检查木板有无损坏。



No


assembly,


disassembly


or


modification


on


scaffolding


is


allowed


without


qualified


staff’s instructions.



Wooden boards of standard specifications must be used, wi


th bolts


on two sides fastened.



Wooden boards must be checked for damage before they are


used.



9-1-3-4


在井道中进行高空作业时,应避免在井道内的不同楼层进行两项或多项工作。如


果不得不进行这样的工作,在开始工作之前必须安装安全网或头顶上的保护。



When working in the higher


position in well, construction workers should avoid two or


more


jobs


in


different


landings.



If


two


more


jobs


have


to


be


done,


staff


must


set


up


safety net or overhead protection before working.


9-1-3-5


气体油缸的处理



Treatment of gas cylinder


< /p>


危险的气体如氧气和乙炔必须由合格的人员来处理。油缸必须以垂直的位置使用。它们应< /p>


U&D ELEV


ATOR ODBO




All rights are reserved. Reproduction in whole or in part is


prohibited without the written consent of the copyright owner.


未经许可,不得复制。



(CHINA)


电梯基础知识



Lift Know-how





No:


Date:


Page:


Original:


ITSA-TD-2044/01


2004/09/27



4



of


9


-


55


存 放在通风良好的地方,并防止暴露在高温或长时间的阳光照射下。



Such


hazardous


gases,


as


oxygen


and


ethyne,


must


be


treated


by


qualified


persons.



Gas cylinders must be used in its vertical position, stored in areas with good ventilation


and kept away from exposure of high-temperature or long-time sunshine.


9-1-3-6


防火



Fire-proofing




在使用手提式切割或焊接设备之前 ,必须有防火设备。将可燃性材料移到安全的地方。



Fire-proof


devices


should


be


available


before


portable


cutter


or


welder


is


used.



Flammable materials should be kept in safe areas.



9-1-3-7


防止电击



Electric- shock-proofing


电焊机必须连接一个减压装置和一个电路保护器。电极 柄必须无故障。电源线和接地线正


确连接以确保安全。



Welder


must


be


connected


with


a


pressure


reducer


and


circuit


protector.



Two- pole


handle must be fault-free.



Power lines and ground lines must be correctly connected to


ensure safety.



9-1-3-8


防护眼镜



Protective glasses



在进行钻、焊接和燃烧作业时必须配戴防护眼镜。



Protective glasses must be worn when drilling, welding and burning is carried out.



9-1-3-9


材料处理



Treatment of materials


在需要运输重型材料时,应与客户进行协商,并在客户的配合下进 行。在提升或降低材料


之前,仔细检查和调整起重设备,电动绞盘必须由合格的人员操作 。当物体用于提升时,


必须抓牢。工人必须保持正确的姿势,如果由一个以上的人员提升 一件重物,应注意使每


一个人员承受的重力均匀。



When heavy-load materials need conveying, construction persons should discuss with


end-user and convey them with end-


user’s cooperation. Before materials are hoisted or


lowered, hoister must be carefully checked and adjusted and electrical winch must be


operated by qualified persons.



Objects that are used to hoist must be clutched tightly.



U&D ELEV


ATOR ODBO




All rights are reserved. Reproduction in whole or in part is


prohibited without the written consent of the copyright owner.


未经许可,不得复制。



(CHINA)


电梯基础知识



Lift Know-how





No:


Date:


Page:


Original:


ITSA-TD-2044/01


2004/09/27



5



of


9


-


55


Technicians must keep correct position; if one object is hoisted by more than one more


persons, load should be imposed upon each one evenly.




9-1-3-10


使用的工具应妥善存放,小件如螺丝、工具 等不得随意乱放在机房门口、层门附


近和井道的工作平台上,这样小件就不会因不小心被 踢入井道对井道中的人员造成伤害。


当工作告一段落时应及时将机房中、层门附近、井道 中的废物清除。



Aids should be put away. It is wrong to leave disorderly screws and tools in the entrance


to machine room, near landing door or working platform of well, so as to avoid personal


injury if such items are kicked in well.



Rubbish in machine room, well or near landing


door should be cleaned out after specific intervals.



9-1-3-11


在一台电梯的不同地点或在梯群工作的人员 之间,必须保证有良好的通讯联络,


例如无线电话等。



Efficient


and


continuous


communication


should


be


ensured


between


technicians


in


different


sites


of


one


lift


or


different


lifts


of


group


control,


for


instance,


wireless


phone


should be available.



9-1-3-12


信号的确认



Signal confirmation



在操作机器之前,操作者必须确认已经建立的信号系统。



Before operating machine, operator must confirm that signal system has been set up.



9-1-3-13


试车操作



Trail running



在进行试车之前,应确认所有的安全线路工 作正常,井道的清理工作已经完成。在电气设


备上进行任何工作均应先关断电源。



Before trial running, all safety circuits should be ensured to function well, besides, well


has


been finished


clearing.



Power must be


cut


off


before any


work is carried out on


electrical devices.



9-1-3-14


在结束工作之前,认真清理现场,检查所有 安全隐患并作好记录。



Before


work


is


completed,


site


should


be


carefully


cleared


out,


safe


precautions


and


notes should be taken.



9-2


安装前程序



Procedures before installation



U&D ELEV


ATOR ODBO




All rights are reserved. Reproduction in whole or in part is


prohibited without the written consent of the copyright owner.


未经许可,不得复制。



(CHINA)


电梯基础知识



Lift Know-how





No:


Date:


Page:


Original:


ITSA-TD-2044/01


2004/09/27



6



of


9


-


55


9-2-1


电梯的安装工作与客户方的其它工作密切相关。为 了顺利地开展工作,与客户方有


关人员保持良好的关系至关重要。安装负责人与客户方有 关人员进行协商或谈判。



Since installation involves close connection with end- users, it is important to build good


relationship with end-user in an attempt to run smoothly; head


of installation team can’t


avoid discussing or negotiating with end-user from time to time.


9-2-2


安装队的组织



Organization of installation team

< p>
一个安装小组一般由


4



6


人组成,其中包括:机械钳工、电工、电焊工和起吊工。电梯


安装属特种作业,所有现场安装人员都必须持证上岗。每组必须由一名有经验的人员任负


责人,负责安装工作的计划、安全、施工质量和填写表格。



An


installation


team


is


composed


of


4


to


6


persons,


among


who


are


mechanic,


electrician, welder, and hoister.



Belonging to special work, lift installation requires that


all


on-site


technicians


should


have


professionally


qualified.



One


experienced


person


must lead the team, in charge of plan, safety, construction quality and filling out relative


sheets.




负责人职责:



Job function





负责与客户方的接洽;



Being in charge of contact with end user;




定期召开安全工作会议,全面安排工地安全和施工进度;



Convening safety meeting , so as to make on-site safety regulations and schedule;




对施工工地定期进行工程进度、安全检查;



Checking construction advancement and safety regularly;






根据实际情况制定切实可行的工作计划和安全措施;



Formulating feasible plan and safety measures according to actual situations;




教育、监督施工人员加强安全施工意识,合理使用安装工具;



Instructing and supervising construction workers in terms of safety and proper usage of


tools;





对事故现场进行查证、保护、积极上报;



Verifying, recording and presenting accidents occurred on site;



U&D ELEV


ATOR ODBO




All rights are reserved. Reproduction in whole or in part is


prohibited without the written consent of the copyright owner.


未经许可,不得复制。



(CHINA)


电梯基础知识



Lift Know-how





No:


Date:


Page:


Original:


ITSA-TD-2044/01


2004/09/27



7



of


9


-


55




填写工程进度表,质量评估表及其 它施工原始数据表,编写完工报告,收集安装所用


图纸、资料,交付存档;



Filling out schedule, quality assessment and other original sheets; drafting work report


and collecting drawings, information for archive.





奖勤罚懒,总结安装经验。



Rewarding the diligent and punishing the lazy; summing up installation experience.



9-2-3


工地勘查



On-site inspection



9-2-3-1

< br>检查施工现场和道路是否确保按全,是否有障碍物及积水需要排除,是否需要设


栏 杆、覆盖空洞等;



Inspect if


-construction site and roads are safe.


-obstruction or water needs to be drained.


-balustrade needs to be set up.


-holes need to be covered.


9-2-3-2


检查工作间(或仓库)应保持干燥并可以上锁 ,并有通风和照明;



Inspect if


-workplace or warehouse is kept dry and lockable.



-ventilation and lighting are available.


9-2-3-3


检查堆放较大电梯部件的材料存放区应保持干燥,有防御水、防气候影响等防护


措施;



Inspect if


-storage zone for larger components of lifts are kept dry.


-water-proof and weather-proof measures are available.


9-2-3-4


检查井道和机房是否符合电梯安装规程中的各项规定。



Check if well and machine room are up to relative standards in lift installation.



9-2-4


工具准备



Preparing tools



按电梯安装规范要求准备工具。



Prepare tools according to norms in lift installation.


U&D ELEV


ATOR ODBO




All rights are reserved. Reproduction in whole or in part is


prohibited without the written consent of the copyright owner.


未经许可,不得复制。



(CHINA)


电梯基础知识



Lift Know-how





No:


Date:


Page:


Original:


ITSA-TD-2044/01


2004/09/27



8



of


9


-


55


9-2-5


井道测量



Measuring well


根据电梯土建布置图复核井道 内的净平面尺寸


(宽和深)



垂直度、


井道预留孔、


预埋件位


置、底坑深度、 顶层高度、层站数、提升高度等,若发现与图纸不符,应通知客户方予以


修正。



According to the ground drawing of lift, double check net surface dimensions, such as


width and depth of well, verticality, reserved holes in well, position of pre-buried parts,


well


depth,


top


landing


height,


landing


numbers,


hoisting


height.



Should


discrepancy


between actual dimensions and drawings occur, end user should be informed to amend.



9-2-6


开箱验件



Unpacking and checking items


安装队应会同供货方及客户方根据电梯装箱清 单及有关技术资料清点箱数并核对箱内所有


电梯零部件及随机文件并作好验货记录。



Accompanied by suppliers and end user, installation team should check lift components


and related documents according to packing list and take notes.



在清点中若发现因运输造成的损伤、出厂装箱缺件或实物与装 箱单不符时,应由供货方负


责退换、补齐。若清点无误,经三方在开箱验收单上签字认可 后,所有电梯部件交由电梯


安装队负责保管。



In the event of damage, shortage or discrepancy found during transit, suppliers should


replace


and


supplement


related


components.



If


goods


received


are


in


complete


conformity with what is stipulated in contract, three parties should confirm by individual


signature


in


check




and




acceptance


sheet,


with


lift


component


kept


by


installation


team.



随机文件应包括:



The following items should be included with lift:




产品装箱单



Packing list;




出厂产品合格证



Quality certificate;




电梯土建布置图



U&D ELEV


ATOR ODBO




All rights are reserved. Reproduction in whole or in part is


prohibited without the written consent of the copyright owner.


未经许可,不得复制。



(CHINA)


电梯基础知识



Lift Know-how





No:


Date:


Page:


Original:


ITSA-TD-2044/01


2004/09/27



9



of


9


-


55


Construction drawings;




电梯使用维护说明书



Operation and maintenance manual;




电梯安装调试说明书



Installation and commissioning manual;




电气接线图



Electrical diagrams;




部件安装图



Component- mounting drawings.


9-3


安装程序



Installation procedures


电梯安装程序如图


9-1


所示


.



Lift installation procedures are as shown in figure 9-1.




















U&D ELEV


ATOR ODBO



< /p>


门精调


清洁井道


调试

prohibited without the written consent of the copyright owner.


清理现场和喷漆


验收


移交


装平衡链等


轿顶布线及接线,


操纵盘、显示器及其它接线


现场调查工作准备


安 装前准备工作


与有关部门讨论问题


开箱、验件、清点

< p>
分类、储存、保管


工具、材料准备


电源、防火、安 全设备


安装平台或脚手架


制作样板


井道 放线


安装机房设备


曳引机、控制柜、限速器等

< br>安装导轨支架、导轨


安装厅门门框、地坎


机房布线


安装调整厅门


机房及井道中的电气安装


这些程 序可以颠倒,取决于


建筑工程的进展情况而定


安装底坑设备


拆除安装平台或脚手架


轿架和轿厢组装


对重 安装


钢丝绳安装


限速器绳安装


在最低层 (或在第一层)装配


轿厢,然后将轿厢提升到最高


层,再安装钢 丝绳之前,用电


动绞盘,或在最高层组装轿厢


并在那里安装钢丝 绳。


井道中附件及电子设备安装


井道布线、随行电缆

< p>
大厅呼梯盒及大厅显示器安



All rights are reserved. Reproduction in whole or in part is


未经许可,不得复制。



(CHINA)


电梯基础知识



Lift Know-how





No:


Date:


Page:


Original:


ITSA-TD-2044/01


2004/09/27



10



of


9


-


55
































U&D ELEV


ATOR ODBO




Wire and connect in car top,


control panel and display etc.


Mount accessories, electrical


devices and traveling cable in


well and connect wire.


Mount landing door call box


and indiator


Mount machine room device,


traction machine and overspeed


governor


Make model


Plumb in well


Mount rail support and rail


Mount landing door frame


and sill


Mount and adjust landing


door


Mount electrical devices in machine


room and well


Disassemble installation platform or scaffolding


Assemble car frame and car


Assemble car at the bottom or the first landing,


then hoist car to the top floor;


before mounting rope, mount car at the top


landing by electrical winch or assemble car and


mount rope there.


These steps are changeable in


order, dependent on construction


progress.


Mount pit system


Prepare prior to installation


Prepare for on-site check


Discuss with related


department


Unpack, verify and count


Classify, store and keep


Prepare tools and materials


Power, fire alarm and safety


devices


Mount platform or scaffolding


Wire in machine room


Mount counterweight


Mount rope


Mount overspeed governor rope


Fine tune door


Clean well


Commission


(CHINA)


All rights are reserved. Reproduction in whole or in part is


Mount compensation links,


prohibited without the written consent of the copyright owner.


etc.


未经许可,不得复制。



电梯基础知识



Lift Know- how





No:


Date:


Page:


Original:


ITSA-TD-2044/01


2004/09/27



11



of


9


-


55












9-3-1


搭脚手架、制作样板架



How to build scaffolding and fabricate model frame


9-3-1-1


搭设脚手架要求安全 稳固,其承载能力不得小于


250kg/m


2

< br>。脚手架的搭设方式与


电梯载重量有关:



Scaffolding should be set up safely and firmly, with load capacity not less than 250kg/m


2


.



How the scaffolding is set up is related to lift load.




U&D ELEV


ATOR ODBO




(CHINA)


All rights are reserved. Reproduction in whole or in part is


prohibited without the written consent of the copyright owner.


未经许可,不得复制。



电梯基础知识



Lift Know- how





No:


Date:


Page:


Original:


ITSA-TD-2044/01


2004/09/27



12



of


9


-


55


安 装载重量在


3


吨以下的电梯脚手架可以采用单井字式如图


9-2



a


)中实线 所示。



安装载重量在


3


吨以上的电梯脚手架可以采用双井字式如图


9-2



b


)中虚线所示。脚手架


分别有:立杆 、横杆、支撑杆、攀登杆、隔离层组成。由下至上逐层搭设,根据电梯对重


布置的位置, 分为对重在轿厢后面和对重在轿厢侧面两种。井字式脚手架示意图如图


9-2

< p>
所示。



Scaffolding shown in figure 9- 2 (a) with real lines is applicable to lift with load of less


than 3 T.


Scaffolding shown in figure 9- 2 (b) with dashed line is applicable to lift with load of more


than 3T.



Scaffolding is composed of vertical column, horizontal column, support column, climbing


column and isolating layers.



Beginning from the bottom, scaffolding is constructed step


by step; counterweight can be either located behind car or on both sides of car.




脚手架的材料有木、竹及钢管几种,无论选用哪种材料,都要 可靠地保证脚手架的稳定性


(每层有一根杆顶墙,避开门口)和足够的承载力。每层楼的 脚手架横梁上应放置两块或


两块以上的木板,木板两头应与横梁临时紧固,脚手架位置要 便于施工,不影响放线。遇


到电焊工序应随时检查有无隐患,脚手架架设的尺寸要求如图


9-3


、图


9-4

所示。



No matter what material (wood, bamboo, or steel) scaffolding is made of, it must have


sufficient stability (there is a column leaning against wall to avoid the entrance to door)


and support capacity. On horizontal transom of scaffolding of each floor should be placed


two


or more


wooden boards,


both


sides


of which


should be


temporarily


fastened


with


horiz


ontal


transom.


Scaffolding


should


be


so


placed


that


plumbing


won’t


be


affected.



Faults


should


be


checked


from


time


to


time


when


welding


is


done.



Dimensions


of


scaffolding are shown in figure 9-3 and 9-4.



U&D ELEV


ATOR ODBO




(CHINA)


All rights are reserved. Reproduction in whole or in part is


prohibited without the written consent of the copyright owner.


未经许可,不得复制。



电梯基础知识



Lift Know- how





No:


Date:


Page:


Original:


ITSA-TD-2044/01


2004/09/27



13



of


9


-


55



脚手架架设完毕后,安装工地负责人应检查脚手架是否牢固安全和符合使用要求,同时应


检查井道壁机房楼板下是否有残余的露出壁面的异物,若有应安排人进行剔除。



Scaffolding


constructed,


head


of


construction


team


should


check


if


scaffolding


is firm,


safe and up to requirement, meanwhile, well walls and machine room vane should be


check for extraneous objects projecting from the walls.



Should such objects exist, they



should be cleaned out.


9-3-1-2


制作样板架和放线



How to fabricate model frame and release plumb



样板架是电梯安装的基准,必 须在安装前确定好。样板架用于确定电梯井道的垂线,确定


井道尺寸是否在容许的公差范 围内。样板的最佳位置将使所有预制项目(即门框和导轨支


架)的安装工作顺利进行。样 板的正确定位还将消除返工和修改。样板架及放线的精确度


将直接影响到电梯安装定位的 准确性。所以,在做这项工作之前,要认真、仔细阅读电梯


的随机技术资料,了解电梯的 型号、规格、各种尺寸及参数,熟悉电气原理图、接线图、


机械安装图等。根据图纸再次 复核待装电梯的层站数,顶层高度、底坑深度,提升高度,


井道内净尺寸和垂直度,层门 型式和门洞尺寸,然后制作样板


.


As


the


benchmark


for


lift


installation,


model


frame


must


be


determined


prior


to


installation.



Model frame is used to determine the plumbing in well and if dimensions of


well


is


within


error


allowance.



The


optimum


position


of


model


board


helps


the


installation


of


all


prefabricated


items


(i.e.


door


frame


and


guide


rail


support)


progress


smoothly.



Correct position of model frame will minimize re-fabrication and modification.



Plumbing accuracy of model board will directly influence correct position of lift installation.



Therefore, relative technicians should study related technical documents to be familiar


with


lift


parameters


as


well


as


electrical,


wiring


and


mechanical


drawings.



Based


on


related drawings, technicians should double check such parameters as landing number,


landing height, pit depth, hoist height, net well dimensions, verticality, door type and door


hole dimensions before fabricating model frame.





9-3-1-2-1


选材



一般常用的样板架支架图形如图


9-5


所示。制 作样板架的木条应用硬杂木,要求干燥、结


实、不易变形,四面刨平,互成直角。其木料 尺寸选择参照表


9-1


U&D ELEV


ATOR ODBO




All rights are reserved. Reproduction in whole or in part is


prohibited without the written consent of the copyright owner.


未经许可,不得复制。



(CHINA)


电梯基础知识



Lift Know-how





No:


Date:


Page:


Original:


ITSA-TD-2044/01


2004/09/27



14



of


9


-


55


Materials


Conventional model frame is as shown in figure 9-5.



Wood for model frame should be


dry,


sturdy,


deformation-proof,


polished


in


four


surfaces,


with


90°


angal


for


four


sides.



Dimensions are shown in table 9-1.






将所有提供做样板的木料分成相等的两个组,对每组中长、短 块编上同样的号码,一般每



个样板要用


8


块木板,


须检查每块木板的牢度和直度。

< br>样板架也可用经过校直的



40×

40


的角钢制作。



Wood


material


is


divided


into


two


equal


sets.



Long


and


short


pieces


are


allocated


identical numbers; normally each model board needs 8 wood boards, whose firmness


and verticality must be checked.



Model frame can also be made of plumb angle steel of



40×


40.




9-3-1-2-2


样板架的制作



How to fabricate model frame


按图


9-6< /p>


所示的尺寸制作两个相同的样板架,一个固定在井道顶,一个固定在底坑。将制

< p>
作好的样板架用粘胶粘上,并用铁钉固定并在其上标出各垂线的位置。



U&D ELEV


ATOR ODBO




All rights are reserved. Reproduction in whole or in part is


prohibited without the written consent of the copyright owner.


未经许可,不得复制。



(CHINA)


电梯基础知识



Lift Know-how





No:


Date:


Page:


Original:


ITSA-TD-2044/01


2004/09/27



15



of


9


-


55


Two identical model frames should be fabricated according to the dimensions indicated


in figure 9-6.



One is fixed on well top, the other in pit.



Prefabricated model boards are


glued by adhesive and fixed by screws, with positions of each plumbs indicated.


























9-3-1-2-3


样板架固定方法



How to fix model board


在机房楼板下面


600



800mm


的井道墙上,水平地凿四个< /p>


150×


150×


200mm

< p>
的空洞,用


两根大于


100×

100mm


刨平的木梁按图


9-2


首先固定好样板的支架,用支架托着样板架,


U&D ELEV


ATOR ODBO




All rights are reserved. Reproduction in whole or in part is


prohibited without the written consent of the copyright owner.


未经许可,不得复制。



(1)


对重在轿厢后面







































(2)


对重在轿厢侧面



counterweight behind car



































counterweight beside car




A


—轿厢宽


/car


width



B


—轿厢深


/car


depth


< br>C


—对重导轨架距离


/counterweight


guide


rail


bracket


distance




D


—轿厢架中心线至对重中心线的距离


/distan ce


between


car


frame


central


line


and


counterweight


central


line



E


—轿厢架中心 线至轿底后缘


/from


car


frame


central


line


to


car


bottom


rear


< p>
F


—开门宽度


/door-open width



G


—轿厢导轨架距离


/car guide rail bracket distance



H


—轿厢与


对重偏心距离

< br>/distance between car and off-center counterweight




1< /p>


—铅垂线


/plumbline



2


—对重中心线


/counterweigh t central line



3


— 轿厢架中心线


/car frame central


lin e



4


—连接铁钉

/connecting iron screws

























9-6


样板架平面示意图

























Figure 9-6 Model frame plan



(CHINA)


电梯基础知识



Lift Know- how





No:


Date:


Page:


Original:


ITSA-TD-2044/01


2004/09/27



16



of


9


-


55


用 水平仪矫正后固定。用同样方法将底坑样板架固定在底坑。样板架的安装应符合下列要


求 ,水平度不超过


5mm


;顶部、底部样板架的垂直偏移不应超过


1mm




Four


150×


150×


200mm


holes


should


be


drilled


horizontally


on


well


wall


located


600


~


800m


below


machine


room


vane.



Two


pieces


polished


transoms


with


more


than


100×


100mm are used to fix brackets of model frames according to figures9-2; brackets


are


used


to


support


model


frames,


horizon


will


be


fixed


after


being


corrected.



Accordingly,


model


frame


is


fixed


in


pit.





Horizontality


should


not


exceed


5mm;


vertical displacement of top and bottom model frame should not exceed 1mm.



在调整样板架的位置时,应满足尽量不动原有牛腿 、井道壁为前提的原则。样板架在井道


顶层的位置如图


9-7< /p>


所示。



When model frame is adjusted, it is preferable


to have nosing and well wall remain unchanged.



Model frame is located in well top, as shown in


figure 9- 7.




9-3-1-2-4


放线



How to release plumb



从样板架上放出垂线至底坑,线一般采用


0.4




0.5 mm


的钢丝线


(或用


0.71



0.91mm



镀锌 铁丝)


。需要定位的线有:轿厢中心线、对


重中心线、层门中心 线、层门口净宽、各导轨中


心线,各线的位置偏差不应超过


±< /p>


0.15mm


。放线


的方法是:在样板架 上放铅垂线的各点处,用薄锯条锯个斜口,其旁钉一铁钉,作为悬挂


固定铅垂线之用。< /p>



Plumb is released from model board to pit. Normally adopted is 0.4~0.5mm plumb made


of steel wire or 0.71~0.91mm iron wire coated with zinc.



Plumb to be positioned is car


center, counterweight center, landing door center width of entrance to landing door and


central of each guide rail.



Position deviation of each plumb should be within ±


0.15mm.



How to release plumb is as follows: on the model board, for respective point plumb is to


be release, an oblique opening will be sawed, near which is an iron screw that is used to


suspend and fasten plumb.



U&D ELEV


ATOR ODBO




All rights are reserved. Reproduction in whole or in part is


prohibited without the written consent of the copyright owner.


未经许可,不得复制。



(CHINA)


电梯基础知识



Lift Know-how





No:


Date:


Page:


Original:


ITSA-TD-2044/01


2004/09/27



17



of


9


-


55



在样板架上铅垂线下端挂上


5



10kg


的线坠,吊放至底坑,将钢丝拉直,待铅垂线张紧

< p>
稳定后,根据各层层门、承重梁尺寸,再次校正样板架各线的正确位置,然后用环状铁钉

< p>
固定在底坑样板架上。这样一来就确定了电梯安装的标准线。



A 5~10kg plumb pendant is hung below the model frame, running as far as to pit. Steel


wire


should be


straightened.



After plumb


is


tensioned,


the position


of each


plumb of


model frame should be corrected again according to dimensions of each landing door


and support transom, then each plumb will be fastened by circular screw on model board,


so as to determine standard lines for lift installation.



随着科学技术的不 断发展,激光技术应用在电梯安装的调整垂直度、定位工作中,电子测


量仪(测高度、距 离)重量轻、精度高、安装方便、不易受井道内施工的影响,在提高工


程质量,加快施工 进度方面取得了良好的效果。



With


technology


development,


laser


has


been


applied


in


verticality


adjusting


and


positioning of lift installation.



Electronic measurer is light, accurate, easy to install and


not susceptible to construction in well and helpful in improving engineering quality and


speeding up construction progress.



9-3-2


导轨的安装



How to mount guide rail


所有电梯的安装都是由导轨安装开始


,导轨是电梯运行质量的一个重要因素,


导轨工作面


必须垂直、平行,导轨距要保持正确的距离,导轨距的安装公差一般是


0



+2mm


,这样


轿厢运行才 能无摆动、振动和敲击,导轨安装位置必须精确,因为它确定电梯在井道中的


位置以及曳 引机的位置。



All lift installation begins with rail mounting.



As an important factor for lift performance,


rail


surface


must


be


vertical,


parallel


and


rails


must


keep


correct


distance


from


each


other.



Mounting


allowance


for


rail


distance


is


0



+2mm



so


as


to


prevent


car


from


wavering,


shocking


and


tapping.



Rail


mounting


position


must


be


accurate,


which


determines lift position in well and traction machine position.


9-3-2-1


固定导轨支架



How to fasten guide rail



每根导轨至少应有< /p>


2


个支架,且其间距应不大于


2.5m< /p>




Each guide rail has at least two brackets, whose distance should not exceed 2.5m.



U&D ELEV


ATOR ODBO




All rights are reserved. Reproduction in whole or in part is


prohibited without the written consent of the copyright owner.


未经许可,不得复制。



(CHINA)


电梯基础知识



Lift Know-how





No:


Date:


Page:


Original:


ITSA-TD-2044/01


2004/09/27



18



of


9


-


55


9-3-2-1-1


对钢筋混凝土井道壁,

< br>支架用不小于


M16


的膨胀螺栓



埋入墙体深度大于


120mm


。按支 架间距不大于


2.5m


划线确定支架位置




For well wall made of fabric-reinforced concrete, on brackets are used dowel bolts of not


less than M16, with depth of



exceeding 120mm interred in well.



Bracket position is


determined by the underline of bracket distance that is not more than 2.5m.



9-3-2-1-2


若固定导轨支 架的墙体厚度小于


150mm


,或对砖结构井道,尽量将支架固 定在


水泥圈梁上



如果尺寸不能满足要 求而必须将支架固定在砖墙时,每个支架应设计两块厚



10m m


以上的钢板,里外用直径


16mm


以 上的穿墙螺栓将砖墙夹持牢固


,将墙夹板当


作支架底板。


然后将支架满焊焊接在钢板上,上下焊接且焊缝应连续、饱满




Should the wall thickness for fastening rail bracket be less than 150mm, for well made of


brick, brackets will be fastened on circular concrete transoms.



Should dimensions fail


to meet requirement and brackets must be fastened on brick wall, each bracket should


have two steel boards of more than 10mm in thickness, bolts with diameter of more than


16mm is used to fasten bracket on brick wall. Wall retaining board is used as bracket


bottom board.



Bracket is fully welded on steel board; besides, upper and lower parts


should be welded continuously and fully without any welding seam.




9 -3-2-1-3


核对导轨支架与导轨连接板之间的距离,两者不得互相干涉,必须将它 们错开;


安装支架时,


可以根据样板架放线首先安装最顶端和底 端的支架,


再放两根样板架中心线,


以此安装中间的导轨支架。



The distance between rail bracket and rail connection board should be checked.



They


must


stagger


to


avoid


intervening


with


each


other.



When


the


bracket


is


mounted,


according to model frame plumb, it is required to mount the highest and lowest bracket


before two central plumbs of model frame are put, based on which to mount middle rail


bracket.



9-3-2-1-4


导轨支架的水


< /p>


平度不大于


5mm


;垂直




≤0.3mm



见图


9-8




支架膨胀螺栓或支架直



接埋入墙的深度不应小



< p>
120mm


。灌注导轨



U&D ELEV


ATOR ODBO




All rights are reserved. Reproduction in whole or in part is



1


)轿厢导轨架




prohibited without the written consent of the copyright owner.























2


)对重导轨架




car rail bracket
















未经许可,不得复制。












counterweight rail bracket



(CHINA)






















9-8



导轨支架要求






















Figure9- 8 Requirement for rail bracket




电梯基础知识



Lift Know-how





No:


Date:


Page:


Original:


ITSA-TD-2044/01


2004/09/27



19



of


9


-


55


支架用水泥标号应不低




400


号。



Horizontal degree of rail bracket should not exceed 5mm; verticality should not exceed


0.3mm, please see figure 9-8.


Depth


of


dowel


bolts


or


bracket


interred


in


wall


should


be


more


than


120mm.



Rail


bracket should be filled with concrete whose specification number should not be lower


than #400.




9-3-2-1-5


导轨支架和墙壁间的衬垫总厚为


5mm


以下,衬垫的 大小为导轨支架宽度尺寸。



当墙壁存在平面误差时,也可以仅 在单侧垫入


10mm


以下的衬垫。如果超过

5mm


,必须


将超厚垫片用电焊点焊在一起。



The total thickness of washer between rail bracket and wall should not exceed 5mm; the


size


of


washer


is


equal


to


the


width


of


rail


bracket.



Should


plane


error


exit


in


wall,


washer


of


not


more


than


10mm


can


also


be


inserted


in


one


side.



For


washer


with


thickness exceeding 5mm, it must be dot-welded.




9-3 -2-1-6


最低的支架距离地坑


≤500mm



最高支架距离井道顶面


≤500mm



支架应与导轨


连接板位置错开。


The distance between the lowest bracket and pit should not exceed 500mm; while the


distance between highest bracket and well top should not exceed 500mm; bracket and


rail connection board should stagger with each other.



9-3-2-2


立导轨



How to set up guide rail



电梯轿厢应运行在垂直夹角不大于< /p>


15


度的两列导轨之间




Lift should run between two rails, the vertical angle between which should not exceed


15°


.



轿厢导轨和装有安全钳的对重导轨应支承在底坑坚实的底座上




Car rails and counterweight rails equipped with safety gear should be supported on the


sturdy seat in pit.



9-3-2-2-1


在立导轨之前,将井道土建杂物清理干净后首先将 样板架上的标准样线放松保


管,避免竖导轨时将线碰断。



Before setting up guide rails, ground of well should be cleaned out and standard plumbs


U&D ELEV


ATOR ODBO




All rights are reserved. Reproduction in whole or in part is


prohibited without the written consent of the copyright owner.


未经许可,不得复制。



(CHINA)


电梯基础知识



Lift Know-how





No:


Date:


Page:


Original:


ITSA-TD-2044/01


2004/09/27



20



of


9


-


55


should be loosely maintained, so as to prevent lines from being broken by colliding with


rails.



9-3-2-2-2


将底层脚手架的横杆撤去一些,便于每根导轨(


5m

< p>
长)能顺利进入井道。



Some of the horizontal rods of bottom scaffolding should be removed so that each rail of


5 meters can enter well easily.



9-3- 2-2-3


清洗、保护好导轨接头,


以免杂物加在中间造成导轨 接头缝隙偏大。检查导轨接


头有无损伤、变形弯曲等现象,


然后 将导轨用煤油逐一擦洗干净


,对有外伤或变形的导轨


应予以修复 。



Guide


rail


joints


should


be


cleaned


and protected


to


avoid


rather larger crevice


of


rail


joints caused by extraneous objects.



Rail joints should be checked whether they are


damaged,


deformed


or


bent.



Cleaned


by


kerosene,


damaged


or


deformed


rails


can



be recovered.



9-3-2-2-4


导轨与导轨之间采用导轨连接板进行连接,


其端部有凹凸榫头进行定位,


为使榫


头与榫槽的定位准确,应使榫头完全楔入榫槽,在连接处,轿厢 导轨和设有安全钳的对重


导轨工作面接头处不应有连续缝隙,如图


9-9


所示。


井道两侧的导轨接头应相互错开,不

< p>
应在同一水平位置




Rails



are connected



with



each other by



connection boards,



on



whose side there


is convene and concave and convex dowel


to position. To achieve accurate positioning


of dowel and dowel groove,



dowel should


be inserted into groove completely.



At the



joint,



no continuous crevice is allowed in



joint



of working



surface



of car rails and


counterweight



rails equipped



with safety



gear, as shown in figure 9-9. Two sides of



position.



9-3-2-2-5


将导轨底垫放入底坑并凿平垫实;先立下面四根 导轨(二根轿厢、二根对重)



将接油盘放在导轨与底梁之间, 然后将其余的导轨从井道内用卷扬机或电动葫芦逐根起吊


U&D ELEV


ATOR ODBO




All rights are reserved. Reproduction in whole or in part is


prohibited without the written consent of the copyright owner.


未经许可,不得复制。




9-9


导轨与导轨的连接



Figure 9-9 Connection between guide rails



rail


joints


in


well


should


stagger


with


each


other


and


avoid


on


the


same


horizontal


(CHINA)


电梯基础知识



Lift Know- how





No:


Date:


Page:


Original:


ITSA-TD-2044/01


2004/09/27



21



of


9


-


55


对 接,进行安装。注意,在放置导轨时,


底部一定要垫上木板防止接头进入灰尘、防止碰< /p>


伤接头。



Rail washer should be placed in pit evenly.



Four rails should be set up, among which


are


two


car


rails


and


two


counterweight


rails.



Oil


plate


is


placed


between


rails


and


bottom


transoms;


then


remaining


rails


should


be


hoisted


and


connected


from


well


by


windlass


and


electrical


hoist


before


being


installing.



When


rails


are


being


placed,


it


should bear in mind that wood boards must be put on the bottom rails, so as to prevent


dust from entering joints and protect joints from being damaged.



9-3-2-2-6

对接、安装每根导轨时,


连接导轨的连接板要求坚固,每根导轨用连接板上下连


成一体,导轨压板螺丝临时固定,待校定后再紧固。



When


each


rail


is


connected


and


installed,


connection


board


should


be


firm.



Rails


should


be


integrated


after


connection;


rail


pressing


board


that


is


temporarily


screwed



will not be fastened tightly until rails are finished correcting.




9-3-2-3


校轨



How to correct rails



首先调整井道顶端和底坑的两个


样板架,使标准钢丝线先复位、绷

< p>
直,并以此为基准进行校轨。标准


钢丝线应在距导轨顶面

< br>50mm



一根校正线,同时在导轨的侧面也

< p>
放一距侧面为


50mm


的样线,

< br>根据


标准线用


导轨初校卡板


(如 图


9-10


所示)


和找导尺

< p>
——


精校卡板


(如



9-11


所示)


逐一复查各个导轨样


板处尺寸,应满足以下要求


:


U&D ELEV


ATOR ODBO




(CHINA)


All rights are reserved. Reproduction in whole or in part is


prohibited without the written consent of the copyright owner.


未经许可,不得复制。



电梯基础知识



Lift Know- how





No:


Date:


Page:


Original:


ITSA-TD-2044/01


2004/09/27



22



of


9


-


55


Two model frames in well top and pit should be adjusted to reset and straighten standard


steel wires,


according


to


which


rails


are


corrected.



A


correction


line


is placed 50mm


from the rail top, meanwhile, model


line is placed 50mm from side of rail.



Dimensions


in


each


position


of


rail


model board should be examined by


means


of


rail


rough


-


correction


board and fine- correction correction


board according to standard line, as


shown


in


figure


9-9


and


9-10,


in


order


to


meet


the


following


requirements:


9-3-2-3-1


两列导轨端面间距误差:


轿


厢导轨要求在


0-+2mm


,对重导轨要


求在


0-+3mm




Distance


car rail; 0-+3mm for counterweight rail.



9-3-2-3-2


两列导轨的侧工作面铅垂误差:每


5m


不应大于


0.7mm


相互偏差在整个高度


上不应超过


1mm




Plumb


error


of


side


working


surface


of


two


rails:


not


more


than


0.7mm


for


every


5m;


relative deviation: not more than 1mm for total height.


9-3-2-3 -3


所有导轨接头处的间隙不应大于


0.5mm



接头台阶在


±


150mm< /p>


内不大于


0.05mm


。否则,在此范围 内要对导轨进行修平。如图


9-12


所示。


Crevice at rail joint should not exceed 0.5mm; joint step should not exceed 0.05mm within


±


150mm;


otherwise,


rails


should be corrected evenly


within this range, as shown


in figure 9- 12.



9-3-2-3-4


导轨应用导轨压


U&D ELEV


ATOR ODBO




All rights are reserved. Reproduction in whole or in part is


prohibited without the written consent of the copyright owner.


未经许可,不得复制。



error


between


end


surfaces


of


two


rails:


0-+20mm


for


(CHINA)


电梯基础知识



Lift Know- how





No:


Date:


Page:


Original:


ITSA-TD-2044/01


2004/09/27



23



of


9


-


55


板固定在导轨支架上,绝对不允许采用焊接或螺栓连接。



Rails should be fixed by rail pressing boards on rail brackets; it is forbidden to connect by


welding or bolt.


9-3-3


机房设备的安装



How to mount machine room device


机房设备的安装包括:承重梁的安装、曳引机的安装、导向轮的安装及限速器的安装等




Machine room devices include mounting of support rod


,


traction machine, diverter pulley


and overspeed governor.



9-3-3-1


承重梁的安装



How to mount support rod


采用机 房上置式的电梯,


机房设在井道上方。


机房的承重梁承载着电梯 的全部动载和静载。


承重梁一般采用两根并行摆放的工字钢组成


,电梯生产厂家按照机房实际尺寸在发货时都


已经加工、配置好。将承重梁安装在机房楼 面的上方还是下方,要根据机房高度和顶层高


度具体而定,主要是考虑导向轮的安装要求 。



For


upper- placed


lifts,


machine


room


should


be


located


above


well.



Support


rod


is


imposed upon whole dynamic and part static load of lift.



Support rob is composed of


two H steel in parallel, which have been processed and assembled in factory.



Whether


support rod


is placed above


or


below


the floor of machine


room


is


determined


by


the


machine room height and top landing height, in other words,


requirement for mounting


diverter pulley should be taken into consideration.


一般都将承重梁安装在机房楼 面的上方,这样安装施工比较方便。也有将承重梁安装在机


房楼面的下方,这样机房地面 平整、不零乱,但是施工麻烦。



Support


rod


is


normally


mounted


above


the


floor


of


machine


room


to


facilitate


construction;


however,


it


is


also


permissible


to


mount


support


rod


below


the


floor


of


machine room to make floor even and tidy, only to result in arduous construction.



为了 使承重梁稳固、可靠,


常常在两头筑起


600mm


左右高的混凝土台阶




To make support rod firm and reliable, approximately 600mm concrete steps should be


set up on both sides.



承重梁的安装应符合以下要求:



The following requirements should be met:


U&D ELEV


ATOR ODBO




All rights are reserved. Reproduction in whole or in part is


prohibited without the written consent of the copyright owner.


未经许可,不得复制。



(CHINA)


电梯基础知识



Lift Know-how





No:


Date:


Page:


Original:


ITSA-TD-2044/01


2004/09/27



24



of


9


-


55



承重梁的两端必须平压在电梯井道的承重梁(或墙)上,埋入深度应超过墙厚中心


20mm


,并且,整个埋入深度应


>75mm



如果井道是砖墙,承重梁应担在圈梁上或埋入墙


体部分应用混凝土垫实。



Both


sides


of


support


rod


should


be


evenly


pressed


on


support


rod


or


wall


of


well,


interring depth should be 20mm beyond the center of wall thickness, besides, the total


interring


depth


should


exceed


75mm.


If


well


is


made


of


brick,


support


rod


should


be


imposed on circular rod or interred in wall body which needs to be filled with concrete.




承重梁上面的平行度应


≤1/1000



两根相邻的承重梁高度误差应


≤0.5mm



两根梁的平行



≤6mm




Parallelism


above


support


rod


should


not


exceed


1/1000;


height


error


between


two


adjacent


support


rods


should


not


exceed


0.5mm;


parallelism


of


two


rods


should


not


exceed 6mm.







承重梁中心与样板架中心的位置偏差应小于


20mm




Position deviation between support rod center and model frame center should be less


than 20mm.





承重梁的实际尺寸、规格是按照电 梯的实际载重量、自身重量及动载量而定。



Actual dimensions and specifications of support rod are determined by actual lift load, lift


weight and dynamic load.



9-3-3-2


曳引机的安装



How to mount traction machine



曳引机安装在承重梁上


。具体分为承 重梁在机房楼板上面还是在下面两种情况:



Traction machine is mounted on support rod which can be above or below the vane of


machine room.



9-3-3-2-1


当 承重梁在机房楼板上面时,


曳引机机座直接安装在承重梁上。


为 减少振动和噪


声,


通常采用橡胶垫块作为减震装置来减小振动和 噪声。


一般都采用


4


套厚


20mm


的钢板


两块,中间夹有减震橡胶组成的减震 器。减震器上面的钢板用螺栓与曳引机连接,减震器


下面的钢板用螺栓与承重梁连接或焊 接。



When support rod is above the vane of machine room, traction machine seat is directly


mounted on support rod.



To reduce shock and noise, a rubber filler, as shock-absorber,


will


be


used


to


reduce


shock


and


noise.



Composed


of


shock-absorbing


rubber


U&D ELEV


ATOR ODBO




All rights are reserved. Reproduction in whole or in part is


prohibited without the written consent of the copyright owner.


未经许可,不得复制。



(CHINA)


电梯基础知识



Lift Know-how





No:


Date:


Page:


Original:


ITSA-TD-2044/01


2004/09/27



25



of


9


-


55


sandwiched by 20mm steel boards, four sets of shock-absorbers are needed.



The steel


above the shock- absorber board is screwed with traction machine; while the one below


is screwed with support rod or welded.



9-3-3-2-2



当承重梁在机 房楼板下面时,


在曳引机下面及承重梁上面做比底盘外形大


30 mm


,厚


250mm


的钢筋混凝土底座 ,在座上预埋好固定曳引机的螺栓


。然后,将曳引


机吊至承重梁 上。



When


support


rod


is


below


machine


room


vane,


below


traction


machine


and


above


support


rod,


it


is


required


to


fabricate


a


fiber


concrete


seat


that


is


30mm


bigger


than


traction machine seat and 250mm in thickness.



Screws used to fasten traction machine


should be pre- interred on seat.



Traction machine should be hoisted to support rod.



9-3-3-2-3


< p>
曳引轮安装位置的调校:设法在曳引机的上方拉一根水平钢丝线,以此线为


起点,一根对准井道内样板架上的轿厢中心点;一根对准样板架上的对重中心点。然后根


据曳引轮节圆直径再放一根垂线,以这三根线来校整曳引机的安装位置,要求达到:



How to correct the position of traction machine sheave: Pull above the traction machine


a horizontal steel wire starting from this wire, one line is aligned with the center of car on


model frame, the other is the with counterweight center.



Based on diameter of traction


machine


sheave


is


a


plumb


line.



Position


of


traction


machine


should


be


corrected


according to the three lines.



The following points should be met:




曳引轮位置偏差:前、后(相对重方向)不超过


±


2mm




Position error of traction sheave: within ±


2mm in front or rear, relative to counterweight;





曳引轮 垂直度不大于


2mm




Verticality of traction sheave: not exceeding 2mm;




曳引轮与导向轮之间的平行度不大于


±


1mm

< br>(曳引轮与复绕轮除外





Parallelism between traction sheave and diverter pulley: within ±


1mm (not applicable to


parallelism between traction sheave and composite winding sheave)


9-3-3-3


导向轮的安装



Mounting of diverter pulley


根据设计要求,在机房的楼板或承重梁上,以安装曳引机时放的对重中心铅垂线为中心,


保证导向轮和曳引轮两个中心截面在同一平面位置。



According to design requirement, on machine room vane or support rod, central plumb


U&D ELEV


ATOR ODBO




All rights are reserved. Reproduction in whole or in part is


prohibited without the written consent of the copyright owner.


未经许可,不得复制。



(CHINA)


电梯基础知识



Lift Know-how





No:


Date:


Page:


Original:


ITSA-TD-2044/01


2004/09/27



26



of


9


-


55


line


which


is


placed


when


traction


machine


is


mounted


serves


as


the


center;


central


sections of diverter pulley and traction sheave must be on the same horizontal surface.





导向轮垂直度不大于


2mm




Verticality of diverter pulley: not exceeding 2mm;





与曳引轮的端面平行度不大于


1mm




Parallelism with traction machine end surface: not exceeding 1mm;




导向轮位置偏差:前、后(相对 重方向)不超过


±


2mm


;左、右方向 不超过


±


1mm



Position deviation: for front and rear (relative to counterweight): within ±


2mm; for left and


right: within ±


1mm.


如果不设导向轮,曳引轮的节圆直 径应与轿厢中心点和对重中心点之间的距离相近。



Should


diverter


pulley


not


be


mounted,


diameter


of


traction


sheave


should


be


approximately


equal


to


the


distance


between


the


central


point


of


car


and


that


of


counterweight.



9-3-3-4


限速器的安装



How to mount overspeed governor


做一个混凝土基座,该基座大于 限速器底座每边


25



40mm, < /p>


然后将限速器固定其上




定后的限速器轮垂直度


≤0.5mm


,运行平稳、无 噪声;



A concrete base should be fabricated.



Its lineal length is 25



40mm longer than that of


overspeed governor.



On the concrete base should be fastened overspeed governor ,


and verticality of overspeed governor sheave should not exceed 0.5mm, and overspeed


governor should run steadily and noiselessly.



限速器在底坑张紧装置距离地面 的距离(


H



:



高速电梯:


H≥750±50mm< /p>




快速电梯:


H≥550±50mm


;低速电梯:


H≥400±50mm




Distance


between


tension


device


of


overspeed


governor


in


pit


and


floor


(H):


H≥750±50mm


for


high


-


speed


lift;


H≥550±50mm


for


fast


-


speed


lift;


H≥400±50mm


for


slow-speed lift.



在限速器投入使用前,张紧装置必须能够自由运动,安全触点 处于闭合位置,限速器钢丝


绳不得擦碰闸瓦,悬挂于两闸瓦中间。



Before


overspeed


governor


is


put


into


service,


tension


device


must


be


able


to


move


freely.



Safety contact is in closed position; hanging between two brake linings, rope of


U&D ELEV


ATOR ODBO




All rights are reserved. Reproduction in whole or in part is


prohibited without the written consent of the copyright owner.


未经许可,不得复制。



(CHINA)


电梯基础知识



Lift Know-how





No:


Date:


Page:


Original:


ITSA-TD-2044/01


2004/09/27



27



of


9


-


55


overspeed governor is not allowed to touch neither of them.



9-3-4


厅门和门套的安装



How to mount landing door and door jamb:


首先,从上样板架上标注的厅门两侧净宽和中心点处,悬挂铅垂线并固定在 下样板架上,


用导轨精校板作定位基准校正这三条铅垂线。



Plumbs should be suspended and fastened on lower model frame from the net width of


landing door and central point signed on model frame; three plumbs should be corrected


by means of rail fine-correction board.


9-3-4-1


厅门地坎的固定:用螺栓将厅门地坎与下门框 连接并固定在一起,将地坎中心对


准厅门口的中心铅垂线,


定位 后用


400


号以上水泥砂浆,


把地坎稳 固在井道内侧的牛腿上。



How to fasten landing door sill: landing door sill is screwed with lower door transom and


fastened;


sill


center


should


be


aligned


with


the


central


plumb


of


landing


door.



After


positing, slurry of above #400 will be used and sill should be firmly fastened on interior




地坎应高出 厅外装饰后的地平面


5



10mm


,并抹成


1/100


1/500


的斜坡,以防电梯厅


外水流入井道。

< p>


Sill should be 5-10mm higher than decorated floor outside landing door; besides, 1/100




1/500 ramp should be trimmed to prevent water outside landing door from flowing into


well.



< br>地坎上表面水平度不应超过


1/1000




Horizontal degree of sill surface: not exceeding 1/1000;



在砂浆注好阴干


72


小时后,方可进行下道工序。< /p>



The following procedure can’t be carried out until slurry is dried after 72 hours.




如果井道 没有做钢筋混凝土牛腿,应预埋


150×


300×


16


钢板三块(或用固定导轨支架的


膨胀螺栓固定钢 板)


,钢板上焊接一根长度长为层门口净宽


2

< br>倍,


75×


75


的角钢,再将地


坎用螺栓固定在角钢上




If fiber concrete nosing is not fabricated in well, three pieces of 150×


300×


16 steel boards


should be pre-interred or fastened by dowel bolts.




On steel board is welded a piece of


75×


75 angle steel which is twice the net width of landing door, then sill should be bolted


to angle steel.



U&D ELEV


ATOR ODBO




All rights are reserved. Reproduction in whole or in part is


prohibited without the written consent of the copyright owner.


未经许可,不得复制。



of nosing.


















































































(CHINA)

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-28 18:34,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/683010.html

电梯基础知识-9 电梯安装的相关文章