-
英语四级语法指导:
“
悬垂分词
”
问题
< br>分词
(
短语
)
< br>有意义上的逻辑主语,它或是句子的主语,或者另有自己的主语,不然称这种分
词
为
“
悬垂分词
”
,这样的句子一般认为是不能接受或错误的。
【例如】
※
Looking out of the window
of our hotel room, there are lots of mountains.(
p>
这句话听起来好象
是那些山从窗户往外看。
)
※
Admired by
everybody, dozens of letters reached the veteran s
oldier.(
这句话听起来好象是信
件被赞扬。
)
※
Sitting
under an apple tree one night, an idea came to
Newton.
(
这句话听上去好象是某种思想坐在树下。
)
关于
“
悬垂分词
”<
/p>
这条语法规则也有例外情
况。下面几种情况中的分词
(
短语
)
,不再认为它们是
“
悬垂分词
”
,即句子是正确的。
1)
有些分词
(
短语
)
可用来表示说话人的态度,
看问题的角度,或者对所叙述的情况进行
解释,它们便成了句子的独立成分,其逻辑主语
也就不再是句子的主语。
【例如】
Strictly speaking, nobody is allowed in
here.
严格地讲,
谁也不允许在这儿。
(speaking
的逻辑主
语并不是
nobody)Judging from his accent, he must be from the South.
从他的口音判断,他一定
是南方人。
p>
(
这句中不是
he
在
“
判断
”)Taken as a
whole, there is nothing with the book.
总
的来说,
这本书没有问题。
Taking all
thingssintosconsideration, his work is a
successful one.
全面考虑起
来,他的工作还是
很成功的。经常这样用的分词
(
分词词组
)
有:
frankly
(broadly,
generally,
properly,
strictly…)
speaking,
judging
from(by)…,talking
about…,speaking
of…,looking
at…,taking…into consideration, put
frankly, taken…
等。
2)<
/p>
这样使用的有些分词,
在句子中逐渐起到连词或介词的作用,
p>
便把它们视为连词或介
词。
【例如】
Granting that he had the best
intention, his conduct might work great mischief.<
/p>
就算他出于好意,
他的行为也会引起极大不快。
< br>There were ten people in the room, including me .
屋子里有十个
人,包括我在内。
Pr
ovided that my expenses are paid, I will go.
要是我的费用有人代付,我就
去。经常这样使用的分词有:
< br>admitting (that), assuming (that), barring, concerning, presuming,
granting,
pending,
excepting,
failing,
saving,
supposing
(that),
touching,
given,
granted,
provided(that)
等。
3)<
/p>
某些句子中作状语的分词的逻辑主语虽然不是句子的主语,
但可能
是句中的另外某一
成分,对这样的句子也不再认为是
“
悬垂分词
”
。
【例如】
Seeing her health sinking rapidly,
alarm clutched the father's heart.
她父亲看到她健康迅速恶化,很是惊慌。
(
分词
se
eing
的逻辑主语当然不是
alarm
,但它包含在宾语
heart
的定语
father's
之中。
)His
summer holidays were spent in the
countryside, helping his father with farm work.
他在乡下过暑
假,帮助父亲干农活。
(
分词
helping
的逻辑主语包含在主语<
/p>
holidays
的定语
his
之中
)
以上句
子之所以
能被接受,是因为它们能清楚表达意思,不会引起误解,如第一句中
alarm
是抽象
名词,
不会误解为
seeing
的逻辑主语;
第二句中主语
holidays
是无生命的名词,
不可能误解
为
helping
的逻辑主语。
< br>
4)
如果句子谓语是被动语态,分词的逻辑主语可以包含在
b
y
后面的动作执行者之中
(
有
时这个执行者并未明确表示出来
)
。这样的句子
也可以被接受,而非
“
悬垂分词
”
p>
。
【例如】
Ideas can be expressed accurately and
effectively, using simple sentences.
用简单的句子可以准确有力地表达思想。
Knowing
as
much
as
you
do,
the
situation
is
easily
explained.
像你这样了解情况,
很容易解释这一形势。
以上两句中的分词<
/p>
using
和
knowing
的
逻辑主语当然不是它们句子的主语
ideas<
/p>
和
situation
,而是没有明确表
达出来的
express
和
expla
in
两个动作的执行者。
分词做
状语时,其逻辑主语英语句子中的主语一致。但有时分词的逻辑主语与主句中的主
语并不
一致,拥有这种现象的分词,叫做垂悬分词。
经常这样用的分词
(
分词词组
)
有:
frankly (broadly,
generally, properly, strictly…) speaking,
judging from(by)…,talking
about…,speaking of…,taking…into consideration,
等。
Looking out through the window, we saw
a beautiful landscape.
(正)
Looking out through the
window, a bird flew away.
(
误
)
Judging from his appearance, he must
have suffered a lot.(
正)
Generally speaking, I like
Hollywood movie better.(
正)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:铸造石栏杆重庆海航,
下一篇:德兴情概况