-
本文档由实惠网(
)编制,版权所有,
尽供
外贸交流学习商业目的请联系实惠网(
)
p>
本文档由实惠网(
)编制,版权所有,
p>
尽供
外贸交流学习商业目的请联系实惠网(
)
p>
外贸函电常用范文
Set new
business relationship
建立贸易关系,可以通过多种途径,比如通过驻外机构、国
外商会、同业商行、银行、出国访问、商品交易会、报纸广
告、市场调查等等。建立贸易关系的信函,要写得诚恳、热
情、礼貌、得体,并将写信人的意图清楚地叙述完整,给对
方留下深刻地印象,使其愿意与你交往。
Dear Mr. Jones:
We
understand
from
your
information
posted
on
that
you
are
in
the
market
for
textiles.
We
本
文
档
由
实
惠
网
p>
(
)编制,版权所有,
尽供
外贸交流学习商业目的请联系实惠网(
)
would
like
to
take
this
opportunity
to
introduce
our
company
and
products,
with
the
hope
that
we may work
with Bright Ideas Imports in the
future.
We are a joint
venture specializing in the manufacture and
export
of
textiles. We
have
enclosed
our
catalog,
which
introduces
our
company
in
detail
and
covers
the
main
products
we
supply
at
present.
You
may
also
visit
our
website ,which
includes our
latest product
line.
Should any of these items be of
interest to you, please let
us
know. We will
be
happy
to
give
you
a
quotation
upon
receipt of
your detailed requirements.
We look forward to receiving your
enquires soon.
Sincerely,
John Roberts
本文档由实惠网(
< br>)编制,版权所有,
尽供
外贸交流学习商业目的请联系实
惠网(
)
2. Make an inquiry
询盘的内容主要是商品的价格、包装、交货期、付款方式等。
询盘信应简洁、清楚、礼貌。
Dear Sir or
Madam:
Messrs
Johns
and Smith
of
New York
inform
us
that
are
exports of all cotton bed-sheets and
pillowcases. We would
like
you
to
send
us
details
of
various
ranges,
including
sizes,
colors and prices, and also samples of the
different
qualities of
material used.
We
are
large
dealers
in
textiles
and
believe
there
is
a
promising market in our area for
moderately priced goods
of
this kind mentioned.
When
quoting,
please
state
your
terms
of
payment
and
discount you
would allow on purchases of quantities of not
less
than
100
dozen
of
individual
items.
Price
quoted
should include insurance
and freight to London.
本文档由
实惠网(
)编制,版
权所有,
尽供
外贸交流学习商业目的请联系实惠网(
)
Yours faithfully
3. Make an
offer
报盘函是指卖方在销售某种商品时,向买方报价、介绍商品
情况。提出交易条件(包括商品名称、数量、价格、付款条
件、交货日期等)时所写的一种外贸信函。报盘有实盘和虚
盘之分。实盘是报盘人在规定的期限内对所提条件的肯定表
示,报盘人在有限期内不得随意改变和撤回报盘内容,报盘
一经买方接受,买卖立即敲定,双方就有了法律约束力的合
同关系。虚盘是报盘人所作的非承诺性表示,附有保留条件,
如“以我方最后确认为准(
subject to our
final confirmation
)
_
”等。
(a.)firm offer
Dear Mr. Jones:
We
thank you
for your emai l enquiry
for both groundnuts
and Walnutmeat CNF
Copenhagen dated February, 21.
本文档
由实惠网(
)编制,版权所有,
尽供
外贸
交流学习商业目的请联系实惠网(
)
In reply, we offer firm,
subject to your reply reaching us on
or
before
February
26
for
250 metric
tons
of
groundnuts,
handpicked,
shelled
and
ungraded
at
RMB2000
net
per
metric
ton
CNF
Copenhagen
and
any
other
European
Main Ports. Shipment
to be made within
two months after
receipt of your order payment by L/C
payable by sight draft.
Please note that we have quoted our
most favorable price
and
are unable to entertain any counter offer.
As
you
are
aware
that
there
has
lately
been
a
large
demand for
the above commodities. Such growing demand
will
likely
result
in
increased
prices.
However
you
can
secure these
prices if you send us an immediate reply.
Sincerely,
(b.)no-firm
offer
Dear Mr. Jones:
本文档由实惠网(
)编制,版权所有,
尽供
外贸交流学习商业目的请联系实
惠网(
)
We
thank you
for your
letter
dated
April
8
inquiring about
our
leather
handbags. As
requested, we
take
pleasure
in
offering
you,
subject
to
our
final
confirmation,
300
dozen
deerskin handbags style 190
at $$124.00 per dozen
CIF
Hamburg.
Shipment
will
be
effected
within
20
days
after
receipt of
the
relevant L/C
issued
by your
first
class
bank in our favor
upon signing Sales Contract.
We are manufacturing various kinds of
leather purses and
waist
belts
for
exportation,
and
enclosed
a
brochure
of
products for
your reference. We hope some of them meet
your taste and needs.
If we can be of any
further
help,
please
feel
free
to
let us
know.
Customers'
inquiries
are
always
meet
with
our
careful attention.
Sincerely,
4. Make a
counteroffer
本文
档由实惠网(
)编制,版权所有,
尽供
外贸
交流学习商业目的请联系实惠网(
)
买方收到卖方的报盘后,如果不接受或者不能完全接受其交
易条件,可以针对价格、支付方式。装运期等主要条件进行
修改和提出不同的建议。这种修改称为还盘。
Dear Sir or Madam
We
acknowledge
receipt
of
both
your
offer
of May
6
and
the samples of Men's
Shirts, and thank you for these.
While appreciating
the good
quality
of your shirts, we
find
your
price
is
rather
too
high
for
the
market
we
wish
to
supply.
We
have
also
to
point
out
that
the
Men's
Shirts
are
available
in
our
market
from
several
European
manufacturers, all of them are at
prices from 10% to 15%
below the price you quoted.
Such being the case, we have to ask you
to consider if you
can make
reduction
in your
price,
say 10%. As our order
would
be
worth
around
US$$50,000,
you
may
think
it
本
文
档
由
实
惠
网
p>
(
)编制,版权所有,
尽供
外贸交流学习商业目的请联系实惠网(
)
worthwhi le to make a
concession.
We are looking
forward to your reply,
Sincerely,
Dear Sir or Madam,
We
confirm
having
received your
telex /531 of May
17,
asking
us
to
make
a
10%
reduction
in
our
price
for
Men's Shirts. Much to our regret, we
are unable to comply
with
your
request because we
have
given you
the
lowest
possible
price.
We
can
assure
you
that
the
price
quoted
reflects the high quality of the
products.
We still hope
to have the opportunity to work with you and
any further enquiry wi ll
receive our prompt attention.
Sincerely,
5. Acceptance
本文
档由实惠网(
)编制,版权所有,
尽供
外贸
交流学习商业目的请联系实惠网(
)
接受是交易的一方完全同意对方的报盘或还盘的全部内容
所作的肯定表示。一经接受,交易即告成立,买卖双方分别
承担自己的义务。
Dear Sir or
Madam,
Subj: Leather shoes
We accept your counteroffer of July 7th
and are pleased to
confirm
having concluded the transaction of the captioned
goods with you. Our factory
has informed us that they can,
at
present,
entertained
orders
of
20,000
pairs
per
week.
Thus, you can rest assured that your
order of 50,000 pairs
for
shipment next month wi ll be fulfilled as
contracted upon.
However,
emphasis
has
to
be
laid
on
the
point
that
your
L/C must reach here by the end of this
month. Otherwise,
shipment
has to be delayed.
We
are
now
enclosing
here
with
our
Sales
Contract <
/p>
本
文
档
由
实
惠
网
(
)编制,版权所有,
尽供
外贸交流学习商业目的请联系实
惠网(
)
No.37G4321
in
duplicate.
Please
countersign
and
return
us one copy
for
records. We appreciate your
cooperation
and trust that
our products will turn out to your satisfaction.
Sincerely,
t
国际贸易主要付款方式有三种:
(<
/p>
1
)汇付(
Remittance
)
,
包括信汇(
Mail Transfer
)
,电汇(
Telegraphic
Transfer
)和
票汇(
Demand Draft
)<
/p>
;
(
2)
托收;
(
3
)信用证。目前信用证
是最普遍的一种付款方式。
Dear Sir or Madam,
We
thank
you
for
your
order
NO.23A46
for
200
Air
Conditioners
and
appreciate
your
intention
to
push
the
sales
of
our
products
in
your
country.
However,
your
suggestion
of
payment
by
time
L/C
is
unacceptable. Our
usual
practice
is
accept
orders
against
confirmed
irrevocable
at
sight,
valid
for
3
weeks
after
shipment
(
)编制,版权所有,
尽供
外贸交流学习商业目的请联系实
惠网(
)
made and allow transshipment and
partial shipments.
As per the
above terms we have done substantial business.
We hope you will
not hesitate
to come
to
agreement with
us
on
payment
terms
so
as
to
get
the
first
transaction
concluded.
Your favorable reply wi ll
be highly appreciated.
Yours faithfully,
1.
?
热点
天啊,我竟然沉迷在学英语当中!我不再害怕别人嘲笑我的
英语发音
学英语,我居然也会上瘾!
2
小时突破口语障碍为
何口语得分低?
要加油毕业后怕把英
语扔掉
!
就去乌龙学
院
..
一个乌龙菜鸟经历和建议感谢乌龙学院帮助过我
的人去
乌龙学院看看,真的不错游戏还学英语,没看错么?
is
本
文
档
由
实
惠
p>
网
主动联系采购商
Dear Sirs: May
1, 2001
本文档由实惠网
(
)编制,版权所有,
尽供
外贸
交流学习商业目的请联系实惠网(
)
Inquiries
regarding
our
new
product,
the
Deer
Mountain Bike, have been coming in from
all parts of
the world.
Reports from users confirm what we knew
before it was put on the
market - that it is the best
mountain bike available. Enclosed is
our brochure.
Yours faithfully
2.
提出询价
Dear Sirs: Jun.1, 2001
We
received your promotional
letter and brochure
today. We believe
that your would do well
here in
the
U.S.A.
Kindly
send
us
further
details
of
your
prices and terms of sale. We ask you to
make every
effort
to
quote
at
competitive
prices
in
order
to
secure
our
business. We
look
forward
to
hearing
from you
soon..
Truly
本文档由实惠网(
)编制,版权所有,
外贸交流学习商业目的请联系实惠网(
)
3.
迅速提供报价
Gentlemen: June
4, 2001
Thank
you
for
your
inquiry
of
June
the
1st
concerning the Deer Mountain Bike. It
gives us great
pleasure to
send along the technical information on
the model together with the
catalog and price list.
After studying the prices and terms of
trade, you will
understand
why we are working to capacity to meet
the demand. We look forward to the
opportunity of
being of
service of you.
尽供
交易的契机
4.
如何讨价还价
Gentlemen: June
8, 2001
We have received your price lists and
have studied it
本文档由实惠网(
)编制,
版权所有,
尽供
外贸交流学习商业目的请联系实
惠网(
)
carefully. However, the price level in
your quotation
is too high
for
this market,
If
you are prepared to
grant
us a discount of 10% for a quantity of 200, we
would
agree
to
your
offer.
You
should
note
that
some
price
cut will
justify
itself by an
increase
in
business. We hope to hear
from you soon.
Yours truly
5-1
同意进口商的还价
Dear Sirs: June
12, 2001
Thank you for your letter of June the
8th. We have
accepted
your
offer
on
the
terms
suggested.
Enclosed
our
will
find
a
special
price
list
that we
believe will meet your
ideas of
prices.
You should
note that the
recent advances in raw materials have
affected
the
cost
of
this
product
unfavorably.
However,
for
your
order
we
have
kept
our
prices
down.
本文档由实惠网(
)编制,版权所有,
外贸交流学习商业目的请联系实惠网(
)
p>
Sincerely
5-2
拒绝进口商的还价
Dear Sirs: June
12, 2001
Thank you for your letter of June the
8th. We regret
尽供
that we cannot
meet your terms. We must point out
that
the
falling market here
leaves us
little or no
margin of profit. We must ask you for a
keener price
in
respect
to
future
orders.
At
present
the
best
discount offered
for a quantity of 200
is 5%. Our
current situation leaves us little room
to bargain. We
hope you
will reconsider the offer.
Truly
6.
正式提出订单
Gentlemen: June
15, 2001
本文档由实惠网(
)编制,版权所有,
外贸交流学习商业目的请联系实惠网(
p>
)
We have discussed your
offer of 5% and accept it on
the
terms
quoted. We
are
prepared
to
give
your
product a trial, provided
you can guarantee delivery
on or before the 20th of September. The
enclosed
order is given
strictly on this condition. We reserve
the right of refusal of delivery and/or
cancellation of
the order
after this date.
Truly
7.
确认订单
Gentlemen: June 20, 2001
Thank you very much for your order of
June 15 for
200
Deer
Mountain
Bikes.
We
will
make
every
possible
effort to speed up delivery. We will advise
you of the date of
dispatch. We are at your service at
all times.
本文档由实惠网(
)编制,版权所有,
尽供
外贸交流学习商业目的请联系实惠网(
)
Sincerely
8.
请求开立信用证
尽供
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:英汉互译在线翻译句子教案资料
下一篇:后缀ly_形容词变副词一般规律