-
清末民初时期俄语教育在中国的发展初探
据史料记载,
中国近代第一部论述中
俄关系的代表巨著――
清代何秋涛编著的《朔方备乘》第十二卷《俄罗斯馆考》、第十<
/p>
三卷《俄罗斯学考》、第三十九卷《俄罗斯进呈书籍记》等篇详
细
记载了中俄间文化教育的往来。
1861
年,清朝政府掀起了洋
务运动,教授俄语的新式学堂在各地不断涌现,比较有名的如:
黑龙江俄文学堂,广州同文馆、新疆俄文馆、珲春俄文书院等。
1896
年在天津也创办了俄文馆,
1872
年在新疆玉山英学
校设置
了俄语课程
[1]
。本文主要以
1840
年鸦片战争至
1911
年辛亥革
命为时间段,
以北京和黑龙江这两个
地区比较有代表性的俄语教
育机构为研究对象。
一、俄罗斯文馆(
1708-1862
)
关于俄罗斯文馆的成立时间,
说法不
一,
本文采用高文风的
观点,即俄罗斯文馆成立于
1708
年,即康熙四十七年
[2]
。
< br>(一)
俄罗斯文馆设立是清朝政府处理外交和贸易事宜的客
观需求
1689
年中俄两国签订《尼布楚条约》,中俄之间的双边关
系走上了新的发展道路。随着两国外交和贸易联系的日益发展,
事务性的往来越来越频
繁。
然而当时,
清朝还没有精通俄语的本
国翻译,
中俄之间的交往受到很大的限制。
当时可以邀请西方
耶
稣教士做翻译,但是他们毕竟不是中俄两国的人,而是第三方,
多了很多细节问题处理不好等其他原因,
通常翻译质量不能得到
保障。
当时北京有俄罗斯侨民――阿尔巴津人,
他们对汉语和
满
语的掌握程度也较低,清朝政府无法完全依靠他们
[3]
p>
。这些客
观需要成为创办俄罗斯文馆的主要原因。
< br>
(二)
俄罗斯文馆的设立是清朝政府创造条件鼓励学习俄语
的必然结果
随着两国的交往的深
入,涉及语言、宗教、医学、音乐、美
术、文化、哲学、社会与地理等领域。清政府和俄
罗斯帝国在语
言文字方面都在加强研究对方的力度。
清政府积极
利用“招降收
养”的“俄罗斯佐领”中部分人员充当俄文翻译,
以应付对俄交
涉问题。清代史籍中多次提到一个在中国长大的俄罗斯人罗多
浑。
1648
年,他的父亲伍朗格里在黑龙江向清政
府投诚,清政
府厚待伍郎格里,允许他娶妻生子。
1668
p>
年清政府将所收降的
俄罗斯人编为半个佐领,由伍朗格里为首领。<
/p>
1683
年,俄罗斯
人由半个佐领扩编为
整个佐领,
继续由伍朗格里管理。
伍朗格里
死后,
他的儿子罗多浑继承了父亲的职务,
同时成为清政府
得力
的俄文翻译,
参加了中俄尼布楚谈判工作。
清政府积极创造条件,
鼓励满人、
汉人学习俄语。
p>
中国历史上第一所俄语学校“俄罗斯
学”于
1708
年根据康熙皇帝谕旨建立,
首批学生共计
68
人,
俄
国国家商队商人
瓦西里是第一位外籍教师
[4]
。同年
4
月
21
日,
俄国商团离京回国,教师瓦西里辞职。七月十二日,清政府选定
俄罗斯佐领中的两个人作
为俄语教师。
7
月
18
日他们便开始授
课。
从此开始,
这所俄语学校的办学规模和模式走上了正规化的
发展轨道
[5
]
。
(三)文馆的师资组成与考评方式
在办学初期,
俄罗斯文馆在教学上主
要依靠俄国人和定居中
国的俄罗斯人,
后来陆续增加了一些中国
教员,
从此教学由中外
人士合作,
至于
行政和管理事务均由中国人主管。
文馆聘请的俄
籍教师,虽口语
流利,但文理不通,或语法不精,勉强维持教学
进展。师资匮乏是文馆早期教学工作的一
大特点。
俄罗斯文馆通过考试决定学生的任职,
因此,
比较重视考试
,
对考试的要求也比较严格,考试分为月考、季考和岁考。每五年
考试一次,成绩分为三等:一等者授七品官,七品官复考一等者
授为主事,成为有实权
的官员;二等者授九品官;三等者,即考
试成绩低劣,即被淘汰或留馆继续学习,从中择
优留作助教。这
一记载说明,
俄罗斯文馆并非单纯地培养俄语翻
译人员,
它的开
设也是为了让清政府培养选拔同俄国政府办理外
交事宜和商务
事宜的官员
[6]
。
p>
俄罗斯文
馆经历了
154
年之久的办学发展。
1
860
年中俄北
京条约签订之后,
根据
总理各国事务衙门的要求,
结束了单一语
种的教学,开始增设其
他外国语文。俄罗斯文馆于
1862
年并入
新创立的外国语文学校――京师同文馆。
二、京师同文馆(
1862-190
2
)
京师同文馆是清朝末年中国政府官在北京官方承办的第一
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:2017教育部---普通高中课程方案
下一篇:外研版高中英语必修5重点短语