-
BBC
纪录片中国故事
第一集祖先笔记整理
与……保持平衡
keep sth in balance with
天坛
the Altar of
Heaven
进行祭天仪式
perform rituals
黄帝
the Yellow Emperor
1900
年,中国陷入了大灾难,国内叛乱,洪水还有饥荒
In 1900, China was plunged into
catastrophe with rebellion, flood and famine.
踏上回乡的旅程
set off
on the journey home
冬至
the winter solstice
清明节
the Qingming
Festival
自古以来,中国人在这天祭祖先。
When,
since
ancient
times,
the
Chinese
have
honored
the
ancestors.
勇往直前地走入未来
be on a headlong rush into the future
由于自由的召唤
for as
new freedoms beckon
人们自发地要去
追
溯
那些在他们的历史中至关重要的一些东西
the
people
themselves
are
reaching back to the things that have
mattered most to them in their history
对于中国人来说,身份起源于家庭
for the Chinese people, identity begins
with the family.
Enticing
有吸引力的
祭祖日
the day of
the ancestors
扫墓日
Tomb-Sweeping Day
他们来自于全国各地,
每个人向祖先祷告告诉他们家族目前是什么情况,
告诉祖先们他
们的
价值观仍然存在我们之中。
They have come
from all over China and further afield to make
their
own report to the ancestors to
tell them how the family is doing and how the
ancestors and their
values still live
on in us.
As the ancients used to say,
repaying our roots
正如古人们说,落叶归根
家风
family values
经历种种变化
experience
dizzying changes
Mirror
反映
现在那段历史的意义已经潮水般涌回
and now the meaning of that history is
flooding back
This whole great festival
is to two ancient gods in Chinese
mythology
,
Fuxi, the male
god, and
Nvwa,
the
female
god.
整场节日是用
来纪念中国神话中远古的两位神,男的是伏羲,女的是
女娲。
A
nd she
’
s famous because she
created humanity out of yellow mud of the Yellow
River.
And the mud that was left over
she made dogs and chickens, according to the myth.
女娲闻名
于她用黄河的泥创造了人类
。根据神话传说,她用剩下的泥创造了狗和鸡。
流传下来
hand down
汉人
Han Chinese
All four of the great old world
civilizations began on rivers-the Nile, the
Euphrates, the Indus and
the
Yellow
River.
世界上
的四大发明均起源于河流,尼罗河、幼发拉底河和恒河,当然还有
黄河。
只有中国一直延续到了今天。
China
alone has come down until today.
Harness the waters of the river for
irrigation that enable ancient people to feed
bigger and bigger
populations
治理河流用于灌溉,让古代人能够养活越来越多的人口
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:商务英语阅读词汇总结
下一篇:白居易中隐思想研究