关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

行政英语

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-28 02:10
tags:

-

2021年2月28日发(作者:football的音标)




名词全称



1 NPM : new public management


2 ALJ : administrative law judges


第一单元



1.


public


administration(admini strator)








2.


accountant





er



< p>




analyst







es


and


goals


of


government


:政府的宗旨和目标


cal


values


:政治价值观


ative


body< /p>



立法体系



itative agent



权威代理机构


ive legislative and


judicial















or


and


president




ss


:国会


tution


:宪法



第一单元


2


,


competitive


market


:自由竞争市场



mental


operation


:政府运



e and taxation


:财政税收



mental agency


:政府机构




constrain


:财政约束



-for


-profit organization


:非营利组织



7. utility


:公


共事业



goods


or


quasi- public


goods


:公共物品或准公共物品




and authority


:权利和权威



formulation and implementation of policy



政策的制定和实施


coercive power


:强制力



policy


making and


implementation








定< /p>






omy


between


politics


and


administration










ation,


analysis,


evaluation


and


revision of policy



政策的制定,


分析,


评估 和调整



, ethnicity, gender


, and


other social factor


:种族,民族,性别和其他社会因素


an patronage



政党庇护


spoils system


:政党分肥制



第二单元




political


approach




治途径



legal


approach




律途径




managerial approach



管理途径



nting government



重塑政府





新公共行政


levels of government


:各级政府


7.a class of politicians


:政治


类别



and firing


:雇佣和解雇



cratic


:官僚制



chy



层级制


on orientation


:职位导向


12cost- effectiveness


:成本效益



第二单元



Text B




新公共行政


2.r


eform- oriented



改革导向



sector



公共部门



4.


negative press coverage


:负面报道



5. public opinion


polls


:民意调查



c


reform


< br>大




斧的改

< br>革



-like


competition






场竞




provision of goods and services


:商品和服务的供给



9. one-shop shopping


:一

< p>




< br>国









mechanism



< p>





harmony



社会和谐



capita income



人均收入



oer satisfaction



客户满意度



第三单元




1. responsibility and responsiveness


:责任性和回应性


tianary power




第三单元



Text B


1. hearing examiners


:听证者


2. administrative law judges


行政法法官


ALJ



3. adversary procedure


:抗辩程序





3.


表格:






特征



传统公共行政



NPM


成本效能




顾客的


回应性



竞争性的企业化模




政治途径



法律途径



价值


效能、


效率、



< br>




组织


结构



官僚制、


层级制



对人


的认




非人格化



认知


科学方法及通


模式



则化



理性预算体系,


预算



成本——效率



决策

< br>最具成本——




效益的决策





汉译英



1.


正当的法律程序



2.


公民的实


代表性、


政治回


质权利,平等保护



3.


公平



4 .



应性、责任性



实,公正



组织多元主义



行政裁决制




抗辩模式



将个人看成是


顾客





Client



群体成员



完整的个体






理性的个体



理论推理,经验观


协议,


民意,



归纳 性案例分析,演绎式的法律


察,


指标测量,

实验



治,争辩



分析,反复辩论程序



以绩效为基础,


市场


渐进主义


(福利

< br>驱动



分配和负担)



以权利保护为基础



渐进模型,


胡乱


分散化,降低成本



决策



程序性渐进主义













































1


有效管理不仅更需要那些愿意并有 能力采取切实方法的管理者,而且需要授权管理者能采用其认为最有


效的方式来管理,这 也是公共管理者独特的问题。



Not only the need to effectively manage those who are willing and able to adopt practical methods of


management,


but


also


need


to


authorize


the


manager


to


adopt


his


view,


the


most


effective


way


to


manage, which is unique problems of public managers.


2 20


世纪后期,实际上所有发达国家都试图重新构建政府, 官僚制组织和公民之间的关系。



The


late


20th


century


,


virtually


all


developed


countries


have


attempted


to


re


-build


government,


bureaucratic organizations and citizens relations.


3


未经法律授权的行为不是真正的政府行为。此类行为由此也不具法律效力,并常常带有违 法性。



Acts without legal authority is not a true government action. Result of such acts are not legally valid, and


often with illegality


.

< p>
4


出于某种原因,当私人部门无法优化地提供某些具有排他性质的产品时, 政府也可以直接提供这些产品。


自然垄断是较为常见的原因之一。



For


some


reason,


when


the


private


sector


can


not


be


optimized


to


provide


certain


exclusive


quality


products, the Government can provide these products. A


natural monopoly is one of the more common


causes



5


公共和非营利性机构必须具有灵活性,并且必须能够适应社会的需要。

< p>


Public and non-profit organizations must be flexible and must be able to adapt to the needs of society


.



6


志愿人员已经成为公共和非营利组织不可分割的一部分。



V


olunteers have become an integral part of the pubic and non-profit organizations.



7


民众对政府的行为知之不多,因此,大众传媒能够提高民众监督政府动作的能力。



People know little about the Government's actions, therefore, the mass media can increase the capacity


of citizens monitor government actions.


8


人们普遍认为腐败是阻碍发展的最大障碍之一。最新数据表明,腐败现象与重大经济成就相左。



It is widely believe that corruption is one of the biggest obstacles that hinder development. The latest data


show that corruption at odds with the major economic achievements.


9

政体在不同国家可分为国家制、君主立宪制、宪法制、人民代表制。



Form


of


government


in


different


countries


can


be


divided


into


the


national


system,


cons


titutional


monarchy


, constitutional system, people'


s


representation.


10


公务员的任命和提升, 其原则是任人唯贤,而不是依据政党关系或对党派的贡献。



Appointment


and


promotion


of


civil


servants,


its


principle


is


based


on


merit


and


fitness


rather


than


political partisanship.


11


制定规章并使之生效得政府的重要职责。



Formulate rules and regulations and entry into force was an important duty of the government.


12


当几个政府机构提供完全相同的 服务时,市民就可以自由选择去哪个机构接受这种服务,机构间的竞争


会减少腐败。



When


several


government


agencies


provide


the


same


services,


the


public


can


freely


choose


which


agency to go to receive this service, inter-agency competition will reduce corruption. < /p>


13


电子政务已经成为一种时尚。该术语本身常常被作为现代、高 效、透明、公共参与以及客户至上的政务


代名词。



E-government


has


become


a


trend.


The


term


itself


is


often


used as


a modern,


efficient,


transparent,


public participation, and customer-focused government synonymous.


14


公共部门必须经常在强大的公众 审视之下开展高效率的工作。



The public sector must always carry



out



the high- efficiency work under the strong public


?


s Supervision



15


公共部门的听众会和要求“信息 自由”为决策制定提供必要的途径,但这些程序通常会妨碍实效、效率


和生产力。



The audience meeting of public sector and the request of


way for decision-making , but these procedures often hinder the effectiveness, efficiency and productivity


.


16


灾 难恢复时期也为社会提供了良机,使之可以充分提高地方管理能力,促进系统建设,提高应急意识,


改进政治机制,有利于灾后经济、社会和物质的发展。换句话说,就是建设一个可持续发展的社会。< /p>



Disaster recovery period provides an opportunity for the community


, so that it can


fully enhance local


management


capacity


,


promote


the


system


construction,


improve


emergency


response


awareness,


improve the political system is benefit to post-disaster economic, social and physical development. In


other words, is to build a sustainable society


.




英译汉



1 Public administration ,like many human endeavors , is difficult to define .Nonetheless , we all have a sense of


what it is ,though we may disagree profoundly about how it should be carried out.


公共行政就像很多人们的努力一样是难以界定的。尽管如此,我们都有一种它 是什么的的感觉,虽然我们


不能深切的了解它该如何运行。



2


First


,constitutions fragment


power


and


control


over public


administration .


The


separation


of powers places


public administration under three



masters



.


首先,宪法的部分权利和对公共 管理的控制。公共行政被三分权力。



3 human resources management


人力资源管理



4 Congress has also


enacted


a large body of administrative law to regulate administrative procedures ,including


rule making , open meetings , public participation , and the gathering and release of information .


美国国会还颁布了大量的行政法,以规范行政程序,包括 制定规则,公开会议,公众参与,以及收集和公


开信息。



5 The courts often exercise considerable power and control over public administration .They help define


the legal rights and obligations of agencies and those of the individuals and groups upon whom public


administrators act.


法院常常行使相当 大的权力和对公共行政的控制。他们帮助界定合法的权利和义务和那些公共行政作用的


个 人和群体。



6 The separation of powers not only provides each branch with somewhat different authority over public


administration but may also frustrate coordination among them . Basic political science tells us that chief


executives , legislatures , and time constraints.


权利 分立不仅提供了一个某些不同的权利凌驾于公共行政之上的分支而且也会阻碍它们之间的协调。基础


政治学告诉我们行政主体,立法机构和时间的约束。



7


The


government


obligation


to


promote


the


public


interest


distinguishes


public


administration


from


private management . In a moral and basic sense , it must serve



a higher purpose.



Even though it is


often difficult to say precisely what is in the public interest , there can be no dispute about the obligation


of public administration to consider it as a general guide for their actions.


政府部门有义务促进公共利益区别于私人管理 的公共管理。从一种道德和基本意义上说,它必须达到一个


更高的目标。尽管常常难以准 确的说公共利益里有什么,这里没有关于公共行政义务把它当做他们行为的


普遍指导的争 议。



8


One


way


of


summarizing


this


different


perspective


on


the


public


interest


is


to


think


in


terms


of


externalities ---- or aspects of the productive or service operations of organizations that do not enter into


the


agreement


between


buyer


and


seller .


Pollution


is


a


classic


example


of


an


externality


.


It


is


not


accounted for in the sale of the product that is , it is external to the market.


其中从公共利益的不同角度考虑的 一种总结方式是就外部性而言


----


或生产方面或服务业务的 组织不能进


入买方和卖方之间的协议。污染是一个外部性的典型例子。它不是关于产品销 售,也就是说,它是市场的


外部性。



9 This is partly why it is plausible to hold that



public administration is not a kind of technology but a form


of moral endeavor.




这是为什么它 似乎可以认为,



公共管理不是技术,而是一种道德努力的形式 。




10


A



closely


related


distinction


between


public and


private


administration


concerns


the market .


It


is


generally


true


that


public


agencies


do


not


face


free


,


competitive


market


in


which


their services


or


products are sold .For the most part ,the price tags attached to government operations are established


through budgetary routines rather than fixed at the market through free transactions between buyer and


seller .


一 个紧密联系的区别在公共部门和私人部门之间关于市场。这是普遍正确的,公共代理机构在销售它们的

< p>
产品和服务时不会面临自由竞争的市场。就大多数情况而言,加入到政府运作中的价格的标签的建立 是通


过预算的方式而不是固定市场通过迈着和卖者之间的自由交易



11 The



public choice



movement holds that government agencies will be more responsive and efficient


if they can be compelled to react to market-like forces. For instance, public schools might be made to


compete


with


one


another


by


allowing


parents


the


opportunity


to


choose


which schools


to send


their


children within a general geographic area.


公共选择运作系统认为政府代理机构将会更迅速和效率



,如果他们能够对类市场力作出反应。例如,公立


学校有可能会产生相 互竞争,让家长有机会在一般地理区域选择将孩子送往哪个学校。



12


The


remoteness


of


market


forces


from


most


public


administrative


operations


has


profound


consequences .


It


enables


government


to


provide


services


and


products


that


could


not


profitably


be


offered


by


private


firm .


Some


of


these


services


and


products


are


referred


to


as


public


goods


or


quasi-public goods .


大多数公共行政 运行中的偏僻市场力有深远的影响。它使政府提供的服务和产品由于无利可图所以不能被


私人公司提供。这些服务和公共产品被称为公共物品或准公共物品。



13 Historically , some public goods and quasi-public goods such as education and public welfare ( called



charity




in


an earlier


time


)


,



were provide


primarily


by


nongovernmental


organizations


,


often


of


a


religious nature .


从历史上看,一些公 共物品和准公共物品例如教育和公共福利(在较早的时期称之为“慈善机构”



,最初


由非政府组织提供,往往带有宗教性质。



14 The remoteness of market forces in the public sector also makes it difficult to assess or evaluate the


worth and efficiency of public administrative operations .If government agencies produce a product that is


not sold freely in open markets , then it is hard to determine what the product is worth.


公共部门偏僻的市场力也很难去评估或估计公共行政运行的价值和效率。如果政府代理机 构生产的产品不


能在开放市场上自由售卖,那么它很难决定产品的价值。



15


Sovereignty is the concept that somewhere in a political community there is an ultimate repository of supreme


political power and authority. In the United States, sovereignty resides in the people, as a whole, who exercise


it


through a representative government. Public administration and public employment, in particular, are consequently


considered to be a



public trust.




< br>主权这个概念是指行政团体在某些地方有一个最高政治权利和主权的最终的聚集。在美国,主权在民,作< /p>


为一个整体,通过代议政府行使它。尤其是公共行政和公共就业因此被认为是“公共信任”




16


Public


administrators,


being


agents


of


the


sovereign,


are


inevitably


engaged



public


policy


making


and


implementation.


公共管理者,成为主权的代 理者,无可避免地忙于公共政策制定和实施的相关事项。



17 In sum, any definition of public administration must lay heavy stress on the public. There are many similarities


between public and private administration, but these are often relatively unimportant in conveying the essence of


each..


Public


administration


is


concerned


with


administration


of


the


public


interest,


it


is


constrained


by


constitutions and relatively unconstrained by market forces, and it is considered a public trust exercised on behalf


of the sovereign. Private administration, on the other hand, generally has a narrower concept of the public interest;


profit-making


firms


are


heavily


constrained


by


market


forces,


not


by


constitutions.


Moreover,


private


administration is not connected to the issue of sovereignty and is rarely considered to be a public trust of any kind.


The


lines


between


public


and


private


administration


may


become


blurred


when


government


contracts


out


essentially public functions to not- for-profit organizations or other third parties. The same is sometimes true when


public agencies are run like corporations. But the private sector is not dominated or characterized by not-for-profit


organizations,


nor


is


the public


sector


largely


organized


in


corporate


form.


Substantial


differences


between


the


public and private sectors remain and , importantly, they promote reliance on different values and processes.



总的来说, 任何关于公共行政的任何定义都应强调公共性。在公共管理与私营管理有许多相似点,但彼此

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-28 02:10,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/677772.html

行政英语的相关文章