-
英语四六级—翻译主题词汇
Lesson 01
中国历史
one of the four ancient
civilizations
四大文明古国之一
the history of human civilization
人类文明史
to have a
long history; with a long history
源远流长<
/p>
/
历史悠久
dynasty
朝代
as time goes by
随着时间的推移
the
Warring States
战国
emperor, monarch
皇帝,君主
the Spring
and Autumn Period
春秋时期
a question left over from history / the
past
历史遗留问题
to be
ruined in wars
在战争中损毁
the May 4th Movement of 1919
五四运动
up till now
迄今为止
to resist
the invasion
抵抗侵略
at the beginning of
…
century
在……世纪初
to date / trace back to
追溯到
ancient
capital
古都
ancient times
远古时代
feudal
society
封建社会
/?fju:dl/
primitive society
原始社会
to derive /
stem from; to originate from / in
来源于
birthplace
发源地
to emerge in
…
and prosper in
…
兴起于……
,
兴盛于……
best-
preserved
保存最完好的
national museum
国家博物馆
kingdom
诸侯国
to give up
the throne
退位
/θr??n/
to be
named after
…
以……命名
solar
calendar
阳历
heavenly stem
天干
闰年
leap year
original site
原址
a period of
emperor reign
皇帝统治时期
to be diligent and love one's people
勤政爱民
imperial
palace
帝王宫殿
/
?m?p??ri?l/
history figure
历史人物
lunar
calendar
阴历
earthly branch
地支
Lesson 02
中国文化概述
major cultural heritage
重要文化遗产
culture
industry
文化产业
cultural undertaking
文化事业
outstanding
folk arts
优秀民间艺术
cultural deposit
文化底蕴
cultural
exchange
文化交流
cultural shock
文化冲击
unique
artistic values
独特的艺术价值
patriotism
爱国主义精神
/?pe?tri?t?z?m/
cultural relics
文物
/?rel?k/
the
Chinese nation
中华民族
men of letter
文人
cultural difference
文化差异
honesty
诚实守信
national
treasure
国宝
the
Chinese ancestors
华夏祖先
traditional virtues
传统美德
refined
scholar
雅士
gifted
scholars and beautiful ladies
才子佳人
refined / high art
高雅艺术
to make the
past serve the present
古为今用
to make the foreign serve China
洋为中用
works worthy
of the times
无愧于时代的作品
cradle of civilization
文明摇篮
/?kre?dl/
to be
extensive and profound
博大精深
to enjoy a good / high reputation for
…
享有……的声誉
to be
honored / crowned as
…
被誉为……
to play a
significant role; to have / occupy a significant
place
占据重要地位
to
shoulder the responsibility of
…
肩负……的责任
to be
closely associated with
…
与……密不可分
to
promote Chinese culture
推广中国文化
to enhance
friendship
增进友谊
cultural and amusement activities
文化娱乐活动
national
identity and value
民族特性和价值观
to vary widely from region / place to
region / place
在各地差异很大
to promote the spread of culture
促进文化的传播
to
promote exchanges
促进交流
to be rich and colorful
丰富多彩
taboo
禁忌
/<
/p>
t??bu:
/
to support / take care of parents
赡养老人
later
generation
后人
to
improve the physical health; to strengthen the
body
强身健体
to
prolong life
益寿延年
symbolic meaning
象征意义
to symbolize
good luck and blessings
象征好运和祝福
taste for
beauty; aesthetic taste
审美观
/
品味
/i:s?θet?k/
to keep sb. safe
保佑平安
to flourish
蓬勃发展
custom
风俗习惯
to respect
the elderly
尊敬老人
to inherit
继承
to promote would peace
促进世界和平
ancient
civilization
古文明
Chinese and overseas scholars
中外学者
Lesson 03
中国传统文化
traditional Chinese
medicine
中医药
herbal medicine
中草药
observing,
listening, inquiring, pulse taking
望、闻、问、切
symptom
症状
a significant
invention
重大发明
the four great inventions of ancient
China
中国古代四大发明
gunpowder
火药
paper-making
造纸术
the Four Treasures of the Study
文房四宝
Chinese
character
汉字
printing
印刷术
the compass
指南针
brush, ink stick, ink stone
笔、墨、纸、砚
stroke
笔划
the four tones
of Mandarin Chinese
普通话四声调
calligraphy
书法
traditional Chinese painting
中国画
Chinese brush
painting; ink wash painting
水墨画
martial arts
武术
Tai Chia
太极
Mencius
孟子
the core of
ideology
思想核心
Confucianism
儒家思想
monk
和尚、僧人
Islam
伊斯兰教
religion
宗教
bell tower
钟楼
Kung Fu
中国功夫
Confucius
孔子
school of thought
思想学派
representative
代表人物
Confucian
culture
儒家文化
temple
寺庙
mosque
清真寺
architecture
建筑
memorial archway
牌坊
Terracotta Warriors and Horses
兵马俑
/?ter??k?t?/
/?w?ri?(r)/
the
Silk Road
丝绸之路
the Temple of Heaven
天坛
fable
寓言
human world
凡间
mask
脸谱
puppet show
木偶戏
acrobatics
杂技
/??kr??b?t?ks/
the Imperial Palace
故宫
folk tale
民间故事
legend
传说
Peking Opera
京剧
positive role
正面角色
shadow play
皮影戏
crosstalk
相声
speaking,
imitating, teasing and singing
说、学、逗、唱
story-
telling
说书
to be
of different shapes
形状不一
traditional handicraft
传统工艺品
various
materials
材质各异
hard texture
质地坚硬
rich colors
色彩丰富
embroidery
刺绣
/?m?br??d?ri/
porcelain; china
瓷器
/?p?:s?l?n/
vivid
figure
造型生动
characteristic / unique style
风格独特
clay figure
泥人
pottery; earthenware
陶器
/?p?t?ri/
/??:θnwe?(r)/
bronze ware
青铜器
seal
图章
to carve
雕刻
Lesson 04
中国传统节日
the Spring Festival / Chinese New Year
春节
Chinese New
Year's Eve
除夕
to
pay a new year call
拜年
to (pay a) visit to relative and
friends
探亲访友
relatives and friends
亲朋好友
to
thoroughly clean the house
大扫除
annual
reunion dinner
年夜饭
to sweep away ill fortune; to get rid
of bad luck
驱厄运
to ward off evils
去除灾难
to give
money in red envelopes; to hand out red envelopes
发红包
The
celebration of
…
; to
celebrate
…
欢度……
spring couplets
春联
/?k?pl?t/
folk
artists
民间艺人
firecracker; firework(s)
炮竹,烟火
new year's
gift-money
压岁钱
the Tomb-sweeping Day
清明节
the Mid-
autumn Day/ Festival
中秋节
the Double-seventh Day
七夕节
festival
lantern
花灯
temple
fair
庙会
god-
worshiping
祭神
(traditional) new year picture
年画
the Lantern
Festival
元宵节
the
Dragon Boat Festival
端午节
the Double-ninth Day
重阳节
dragon dance
舞龙
lantern riddle
灯谜
beneficial
intellectual activity
有益的智力活动
Chinese
knot
中国结
dragon
boat race
赛龙舟
hill climbing
登高
lion dance
舞狮
to enjoy the
full moon
赏月
to
pay respects to the dead at sb. 's tomb
扫墓
Lesson 05
食物及烹饪方法
Chinese cuisine
中国菜、中餐
to fry
煎
to deep-fry
炸
to steam
蒸
to bake
烘焙
to cut to
strips
切条
to
mince
切碎
dietary
habit
饮食习惯
sweet
sticky rice dumplings
元宵
deep-fried dough sticks
油条
steamed bun
馒头
hand-stretched
noodles
拉面
fried
dough twist
麻花
fried rice with egg
蛋炒饭
ingredient
原料
duck
鸭肉
Beijing roast
duck
北京烤鸭
Chinese
liquor
白酒
cooking technique
烹饪技巧
to stir-fry
炒
to stew
烩
/
闷
/
炖
to boil
煮
to roast
烤
to dice
切丁
to grind
磨碎
special food
特色食品
rice cake
年糕
soybean milk
豆浆
/'s??bi:n/
steamed stuffed bun
包子
tofu; bean
curd
豆腐
100-year
egg; century egg
皮蛋
hot pot
火锅
pork / beef ball
猪
/
牛肉丸
mushroom
蘑菇
vegetarian restaurant
素菜馆
Lesson 06
旅游交通
tourist attraction; scenic spot
景点
summer resort
避暑胜地
nature
reserve
自然保护区
human landscape
人文景观
classical
landscape garden
古典山水园林
tourists from home and abroad
中外游客
to take a
vacation; to go on holiday
度假
places of
interests
名胜古迹
forest park
森林公园
natural scenery
自然景观
magnificent
scenery
壮丽河山
royal garden
皇家园林
amusement park
游乐园
(entrance)
ticket
门票
free
sightseeing e-coupon
免费景区电子门票
star-
rated hotel
星级酒店
rush hour
高峰期
overcrowded; to be packed with
overcrowded people
人山人海
,
人满为患
to climb
mountains and hills
翻山越岭
to be warmly welcomed by
…
受到……的热烈欢迎
to
enrich one's knowledge
丰富知识
to broaden one's horizon
开阔视野
to enlarge
the scope of knowledge
扩大知识面
to cultivate independence
培养独立性
public
transport
公共交通
waiting room
候车室
drunk driving
酒驾
passport
护照
individual visitor
散客
means of transportation
运输工具
subway
station
地铁站
point
penalty
扣分处罚
lifetime ban from driving
终身禁驾
validity of
visa
签章有效期
group
visitor
团体游客
Lesson 07
地理环境
to be located in / that
位于
provincial
capital
省会
/pr??v?n?l/
western regions
西部地区
water area
水域面积
to be
surrounded by mountains on three sides
三面环山
to stretch
for
…
km / kilometers
全长……公里
to take on
a completely new look
面貌焕然一新
plateau
高原
freshwater lake
淡水湖
botanical
garden
植物园
environmental protection
环境保护
raise
environment awareness amongst the general public
提高全民环保意识
environment-friendly product
环保产品
disposable
product
一次性产品
peak
山峰
coastal pot
沿海港口
climate
气候
to develop renewable resources
开发可再生资源
energy-
intensive industry
高耗能产业
the ecological environment
生态环境
pollutant
污染物
rainfall
降雨量
sustainable
development
可持续发展
greenhouse effect
温室效应
water and
soil conservation
水土保持
the extinction of bio-species
物种灭绝
to exert
control after pollution
先污染后治理
/?g?z?:t/
carbon
emission reduction
碳减排
carbon dioxide
二氧化碳
exhaust gas
废气
engine
displacement
发动机排量
small-displacement car
小排量汽车
energy
crisis
能源危机
greenhouse gas emission
温室气体排放
green car
新能源汽车
motor
vehicle exhaust
汽车尾气排放
zero-emission vehicle
零排放车辆
depletion
of resources
能源消耗
/d?'pli:?n/
to recycle
回收利用
way to low-carbon urbanization
低碳城市化道路