-
四六级长难句
“
本期长难句:
It is entirely reasonable
for auditors to believe that scientists who know
exactly where they are
going and how
they will get there should not be distracted by
the necessity of keeping one eye on
the
cash register while the other eye is on the
microscope.
句的剖析
句子主干:
It is
entirely reasonable to believe that
+
宾语从句。
成分分析:
①scientists
who know exactly where they are going and how they
will get there should not be
distracted
by the necessity of keeping one eye on the cash
register while the other eye is on the
microscope.
为宾语从句;
②who
know
exactly
where
they
are
going
and
how
they
will
get
there
为定语从句修饰
scientis
ts
;
③where they
are going and how they will get there
是定
语从句中
know
的宾语从句。
词的讲解
entire
a.
全部的,整个的
reasonable
a.
有道理的,合情理的
distract
v.
分散注意力
auditor
n.
审计人员
句的翻译
审查者完全有理由相信,
知道自己准备做什么、
怎么做的科学家不应该因为必须一只眼盯着
收银机,另一只眼盯着显微镜而分散了注意力。
“
本期长难句:
They gathered all the data
they can, not just performance statistics and
biographical details but
also the
results of their own laboratory experiments with
high achievers.
句的剖析
句子主干:
They gathered all the
data.
主谓宾结构。
成分分析:
①not
just
performance
statistics
and
biographical
details
but
also
the
results
of
their
own
laboratory experiments
with high achievers
整个部分是
data
的同位语;
②performance statisti
cs and
biographical
details
为同位语中的第一部分;
③the results of their own laboratory
experiments with high
achievers
为同位语中的第二部分;
④with high achievers
作定语修饰
experiments
。
词的讲解
gather
v.
聚集;推测
statistics
n.
数据
detail
n.
细节;资料
achiever
n.
获得成功的人
句的翻译
他们尽其所能收集了一切数据,
这些数据不仅包括表现数据和个
人成长数据,
还包括表现优
异者在实验室实验中取得的实验成果
。
“
本期长难句:
The
trend
was
naturally
most
obvious
in
those
areas
of
science
based
especially
on
a
mathematical
or
laboratory
training,
and
can
be
illustrated
in
terms
of
the
development
of
geology in the United Kingdom.
句的剖析
句子主干:
The trend
was most obvious and can be illustrated.
主系表结构,两个并列动词
成分分析:
①in those
areas of science, in terms of the development of
geology in the United
Kingdom
为状
语;
②based especially on a mathematical or
laboratory trainin
g
为定语修饰状语中的
名词
science
。
词的讲解
trend
n.
趋势,倾向
illustrate
v.
说明,阐明
geology
n.
地质学
in terms of
根据,以
…
为依据
句的翻译
很自然,
这种趋势会在尤以数学或实验室训练为基础的自然学科
领域中表现得最为明显,
并
且可以用英国的地质学发展作为例证
来说明。
“
本期长难句:
And
one
leading
authority
says
that
these
intensely
powerful
mental
events
can
be
not
only
harnessed but actually brought under
conscious control, to help us sleep and feel
better.
句的剖析
句子主干:
One leading
authority says that +
宾语从句。
成分分析:
①
宾语从句的主干是
these
intensely
powerful
mental
events
can
be
not
only
harnessed
but
actually brought under conscious
control;
②
并列连词
not
only…but also…
连接两个并列的动词
harne
ssed
和
brought;
③to
help us sleep and feel
better
为目的状语。
词的讲解
intense
a.
强烈的;认真的
harness
v.
控制
conscious
a.
有意识的
句的翻译
而一名顶级权威人士认为,
这些极其强烈的大脑活动不仅可以被
抑制,
实际上还可以受到意
识的控制,进而帮助我们睡得更香,
使我们感觉更好。
“
本期长难句:
In a recent interview with
Quartz, Gates said that a robot tax could finance
jobs taking care of
elderly people or
working with kids in schools, for which needs are
unmet and to which humans
are
particularly well suited.
句的剖析
句子主干:
Gates said that
+
宾语从句
成分分析:
① a robot
tax could finance jobs
宾语从句主语
② taking care of elderly people or
working with kids in
schools
定语
③
for
which
needs
are
unmet
and
to
which
humans
are
particularly
well
suited.
定语从句<
/p>
(
which=jobs
)
词的讲解
unmet
a.
(需求,要求等)未满足的
finance
n.
财政,金融;资金
v.
为
…
提供资金
Quartz
是一个服务全球商务人士的新闻网站。
它没有提供全方位的新闻服务,
而是集中关注
全球
经济、商业和技术领域的大规模趋势和变化。
句的翻译
盖茨在近日接受
Quartz
采访时说
,
机器人税可资助照料老人或在学校里与孩子一起的工作,
这些
工作岗位目前还供不应求,而人类尤其适合这类工作。
“
本期长难句:
Part of the problem with
relying on states to police themselves without
national guidance is that
if a state
decided to drop the immunization requirement,
things can get bleak in a hurry.
句的剖析
句子主干:
Part of the
problem is that …
成分分析:
①
介词短语
with relying on states
to police themselves without national
guidance
作后置定语
修饰主语
② if a state decided to drop the
immunization requirement, things can get bleak in
a hurry.
表
语从句
词的讲解
police
v.
管理;监督
immunization
n.
免疫
requirement
n.
要求
bleak
a.
没有希望的;令人沮丧的
句的翻译
依靠各州在没有联邦指导的情况下进行自行监督,
会出现问题,
其中就包括:
如果州政府决
定放弃接种疫苗的要求,局面会迅速地变得暗淡无望。
“
本期长难句:
Sternberg notes that
traditional tests best assess analytical and
verbal skills but fail to measure
creativity and practical knowledge,
components also critical to problem solving and
life success.
句的剖析
句子主干:
Sternberg notes
that+
宾语从句
成分分析:
①
traditional
tests
best
assess
analytical
and
verbal
skills
but
fail
to
measure
creativity
and
practical
knowledge
为宾语从句。
②
best assess
和
fail to
measure
为并列的动词短语。
③
components
also
critical
to
problem
solving
and
life
success<
/p>
为
creativity
and
practical
knowledge
的同位语。
④
critical to
problem solving and life success
为形容词短语修
饰
components
。
词的讲解
analytical
a.
分析的
verbal
a.
口头的
component
n.
成分
句的翻译
斯顿伯格指出传统的测试能最好地评估出分析能力和语言能力
,
但并不能衡量一个人的创造
性和实际才能,而这些对于解决问
题和取得人生成功而言也是极其重要的因素。
“
本期长难句:
But science does provide us
with the best available guide to the future, and
it is critical that our
nation
and
the
world
base
important
policies
on
the
best
judgments
that
science
can
provide
concerning the
future consequences of present actions.
句的剖析
句子主干:
science does provide us with the best
available guide to the future, and it is critical
that+
主语从句
成分分析:
① our
nation and the world…consequences of present
actions
为主语从句。
②
that science can provide
为定语从句修饰
< br>judgment
。
③ concerning the future
co
nsequences of present actions
< br>为现在分词短语,修饰
judgment
。
词的讲解
available
a.
可用的;可获得的
critical
a.
重要的
句的翻译
但是科学确实能提供对于未来的最好指导,
< br>对于现在的行为之于未来的结果,
科学能提供最
好的评判
,我们的国家和世界应该把重要的政策基于这种判断之上,这一点非常重要。
语法讲堂
①
主语从句:放在主语位置的从句叫主语从句。
②
主语从句的识别之一:
It +
be
动词
+
形容词
/
名词短语
+
关系连词
+
句子
例如:
It is a truth universally
acknowledged that a single man in possession of a
good fortune
must be in want of a
wife.(Pride and Prejudice)
这是一个大家都认同的实事
,
一个有钱的单身男人一定渴望娶到一个可人的妻子。
(
《傲慢与
偏见》
)
③
主语从句结构识别之二:关系连
词
+
句子
+
动
词
例如:
That the seas are being over fished has
been known for years.
多年以来人们一直知道,海洋被过度捕捞了。
“
本期长难句:
The examples of Virtual
Vineyards, , and other pioneers show that a Web
site selling
the right kind of products
with the right mix of interactivity, hospitality,
and security will attract
online
customers.
句的剖析
句子主干:
The
examples show that+
宾语从句
成分分析:
① of
Virtual Vineyards, , and other pioneers
作
example
的同位语。
② a Web site…online
customers
为宾语从句。
③ selling the right kind of products
with the right mix of interactivity,
ho
spitality, and security
为
p>
现在分词短语修饰
a Web
site
。
词的讲解
interactivity
n.
互动性
hospitality
n.
友好性
security
n.
安全性
句的翻译
像
Virtual
Vineyards,
这样的先驱网
站表明,一个将交互性、服务性和安全性合
理结合,且销售正确产品的网站是可以吸引网
上客户的。
语法讲堂
①
宾语从句之一:将从句放在实义动词之后宾语的位置。
②
宾语从句结构识别之一:动词
+<
/p>
连接词
+
句子
例如:
I have
learned that love, not time, heals all wounds.
我一直觉得是爱而不是时间治愈了所有的伤痛。
“
本期长难句:
During the discussion of
rock singing verses at last month’s stockholders
meeting, Levin asserted
that “music is
not the cause of society’s ills” and
even cited his son, a teacher in the Bronx, New
York, who uses rap to communicate with
students.
句的剖析
句子主干:
Levin
asserted that+
宾语从句
and even
cited his son
成分分析:
① During the discussion of rock singing
verses at last month’s stockholders
meeting
作状语。
②
music is not the cause of society’s
ills
为宾语从句。
③ a teacher in the Bronx, New York
为
son
的同位语。
④ who uses rap to communicate with
students
为定语从句修饰
a
teacher
。
词的讲解
verse
n.
歌词,诗句