-
《朱云见汉成帝》阅读答案附翻译
《朱云见汉成帝》阅读答案附翻译
朱云见汉成帝
故槐里令朱云上书求见,公卿在前
,云曰:“今朝廷大臣,上不能匡①主,
下亡以益民,皆尸位素餐②。臣愿赐尚方斩马剑
,断佞臣一人头以厉③其馀。”
上问:“谁也?”对曰:“安昌侯张禹⑤!”
p>
上大怒曰:“小臣居下讪上,廷辱师傅,罪死不赦。”御史将④云下,云
攀殿槛⑥,槛折。云呼曰:“臣得下从龙逢、比干⑦游于地下,足矣!未知圣朝
何如
耳?”御史遂将云去。
于是左将军辛庆忌免冠,解印绶,叩头殿下曰:“此臣素著狂
直于世,使
其言是,不可诛;其言非,固当容之。臣敢以死争。”庆忌叩头流血,上意解
,
然后得已。
及后当治槛,上曰:“勿易!因而辑⑧之,以旌⑨直臣。”
选自《汉书·朱云传》
【注释】①匡:辅助。②尸位素餐
:空占着职位,不做事而白吃饭。③厉:
激励,此处有“警戒“之意。④张禹:汉成帝的
老师。⑤将:拿。⑥槛
jiàn:
栏杆。⑦龙逢、比干:古代因
直谏而被杀的忠臣。⑧辑:连缀、修补。⑨旌:表
彰。
9.
解释文中加点字的含义。
遂将云去然后得已勿易
10.
下
列句子中虚词用法和意义相同的一项是
A
.下亡以益民皆以美于徐公
B
.以厉其馀其如土石何
C
.因而辑之公将鼓之
D
.素著狂直于世谤讥于市朝
11.
用现代汉语翻译下面的句子。
使其言是,不可诛;其言非,固当容之。
▲
12.
朱云劝谏汉成帝的方式与邹忌
劝谏齐威王有何不同?
▲
参考答案:
18
、用
“”断句,断三处。分)
20
、假使他的话说得对,不可以杀他
;假
使他的话说得不对,本来也应该宽容他。
21
、开放题。言之有理即可。
【翻译】
朱云上
书求见成帝,当时公卿大臣都在皇帝面前。朱云说:“如今的朝廷
大臣,对上辅助不能皇
上,对下不能有益于百姓,都是空占着职位而不做事,白
吃饭的人。臣请求陛下赐一口尚
方斩马剑,斩一个佞臣,以此来劝勉其他人。”
成帝问:
“你要
斩的是谁呀?”朱云答道:
“安昌侯张禹。
”成帝大怒,
道:
“你
一个小官居于下位而毁谤上级,
p>
在朝廷上侮辱我的老师,
罪死不赦!
”御史
把朱
云拿下,朱云攀住殿上的栏杆,栏杆被他拉断。朱云大呼道:“微臣我得以和龙
p>
逢、
比干在九泉之下交往,
也就满足了,<
/p>
只是不知圣朝将要怎样?”御史便把朱
云拉了下去。这时左将军辛
庆忌摘掉官帽,解下官印和绶带,在大殿之上叩头,
说:“朱云一向以狂傲直率之名著称
于世。假如他说的有理,就不可诛杀;他说