-
高校音乐剧
High School
Musical
中英文剧本
Happy New Y
ear's, ladies.
新年快乐,女士
Gabby
, it's New
Y
ear's Eve. Enough reading.
盖比,这是新年前夜,别读书了
But, Mom, I'm almost done.
可是,妈妈,马上就完了
The
teen party?
I've
laid out
your best clothes. Come
get
ready
.
派对呢?我准备了
你最好的衣服,来吧
Can I have my
book back?
能把书还我吗?
- Thank you. -
Come on. -
谢谢
-
来吧
Keep working left, Troy
.
一直攻左路,特洛伊
Got a guard in the
championship game we're expectin'.
Y
ou'll torch 'em!
得到冠军赛
的后卫位置,我们希望你能打垮他们!
- Am I going left? - Yeah.
-
向左?
-
对
- He looks middle, you take it
downtown. - OK, like this? -
他向中路,你投篮
-
象
这样?
Whoo! That's it, man.
Sweet. Let's see that in the game.
喔!对了,用在比赛中吧
- Boys? - Don't worry about
me. -
嘿?
-
别担心我
Did we really
fly
all this way
to play
more basketball?
我们飞到这里就为了继续打
篮球?
Y
eah.
哦
It's the last night of vacation.
这是假期的最后一天
The party
,
remember?
派对,记得吗?
Right, the
party
. The party
. New
Y
ear's Eve.
对,派对。新年前夜
Troy
, they have
a kid's party downstairs in the Freestyle club.
p>
特洛伊,
他们在楼下俱
乐部有少年派对
p>
-
Kid's party? - Y
oung adults. Now go,
shower up. -
少年派对?
-
年青人的,
去吧,
洗个澡
Come on. One more.
好,就再来一个
- Last one. - Real quick. -
最后一个
-
很快
There we go. That's the way to end it.
好,这是我们结束的方法
Howdy
, ma'am.
嗨,女士
All right! How about that for a couple
of snowboarders?
好!滑雪的人来个吧?
-
Y
eah! - Hey! -
好!
-
嗨!
Who's gonna rock the house
next?
谁是下一个呢?
Huh?
Ha-ha! Ho-ho!
I can't sing. No, you go.
我不会唱,不,你来吧
And you! Y
eah,
come on.
你!来,来吧
Look, I don't sing. I can't
sing. No, guys...
看,我不会唱歌,别,伙计
...
Get up there!
上来吧!
Hey
, you know what? Someday
you guys might thank me for this.
嘿,
知道吗?有朝
一日你们会感谢我的
Or not.
也许不
Living in my own world
Didn't understand
That anything
can happen
When
you take a chance
I never believed in
What I couldn't see
-
I never opened my heart -
Oh
To all the possibilities
Ooh
-
I know -
That something has changed
Never felt this
way
And right
here tonight
This could be the start of something
new
-
It feels so right -
To be here with you
Oh!
And now I'm lookin' in your
eyes
-
I feel in my heart -
Feel in my heart
The start of
something new
Oh, yeah
Now who'd have ever thought that
We'd both be
here tonight
-
Ooh -
Y
eah
-
And the world
looks so much brighter -
Brighter, brighter
-
Oh, with you by my side -
By my side
I know that something has changed,
never felt this way
-
I know it for
real -
Real
This could be the start of
something new
It feels so right to be here with you
Oh!
And now looking in your
eyes I feel in my heart
The start of something new
I never knew that it could
happen till it happened to me
Oh, yeah
I didn't know it before but
now it's easy to see
Oh!
It's the start of something new
It feels so
right to be here with you
Oh!
And now I'm lookin' in your eyes I feel
in my heart
That it's the start of something new
-
It feels so right to be here with you -
Oh
And now looking in your eyes
-
I feel in my heart -
Feel in my heart
The start of something new
The start of
something new
The start of something new
- Troy
. -
Gabriella. -
特洛伊
-
盖比瑞拉
But seriously,
you
have an amazing voice.
Y
ou're a singer
,
right?
你的嗓音真好
呀,你是个歌手,对吧?
Just church
choir is all. I tried to solo and nearly fainted.
只是在教堂的唱诗班,
我试过独唱差点晕倒
Really? Why
is that?
真的?为什么?
I
looked
at
the
people
staring
at
me.
Next
thing
I
knew
,
I
was
staring
at
the
ceiling.
我看到人们在盯着我,然后我知道的就是我正看着天花板
- End of solo
career
. - The way you sing, that's hard
to believe. -
独唱事业就结束
了
-
看你唱歌的样子,很难相信
That was the
first time I did that. It was so cool.
这是我第一次,很酷
- I know! Completely! -
Y
ou sound like you've sung a lot, too.
-
我知道!确实这
样!
-
听起来你也唱过很多
Y
eah, sure. My showerhead is
very impressed with me.
对,
我家
的淋浴喷头有深
刻印象
9, 8, 7...
9
,
8
,
7
...6, 5, 4...
6
,
5
,
4
...3, 2, 1! 3
p>
,
2
,
1
!
I guess I better go find
my
mom and
wish
her
a happy
new year
.
我想我最好找
到我妈妈,祝她新年快乐
Y
eah, me too. I mean, not
your mom. My mom... and dad.
我也是,
不是指你妈妈
是我妈妈和爸爸
Uh... I'll call you. I'll
call you tomorrow.
哦,我给你电话,我明天打给你
- Y
eah! - Here,
put your number in. -
对!
-
存你的号码
Here.
这
- Y
ou too. - Oh, OK. -
你也是
-
好
There you go.
给你
Just
so
you
know
,
singing
with
you
was
the
most
fun
I've
had
on
this
vacation.
你知道吗,和你唱歌是我这次假期最高兴的事
So, um... where
do you live?
那么,你住在哪里?
Gabriella.
盖比瑞拉
Wildcats sing along They really got it
going on
Wildcats in the house Everybody sing
out
Wildcats.
Everywhere wave your hands up in the air
That's the way
we do it let's get to it
Time to show the world
Wildcats. Sing along They
really got it goin' on
Wildcats in the house everybody sing
out...
- Troy!
How ya doing, man? - Hey
, Chad, what's
up? -
特洛伊!你好吗?
-
嘿,柴
德,怎么样?
-
Hey
, guys, happy new year. -
Y
eah! -
嗨,伙计,新年快乐
-
嗨!
- It's a happy Wildcat new
year! - Y
ou're the man! -
野猫队的新年快乐!
-
你真行!
In two weeks we're going to the
championships
还有两周,我们就要冲击冠军了
with you
leading us to infinity and beyond.
有你带领我们一直冲顶
- What team? - Wildcats! -
哪只队?
-
野猫队!
- What team? - Wildcats! -
哪只队?
-
野猫队!
Ooh! Whoo-hoo!
Ooh!
The ice princess returned from the
North Pole.
冰公主从北极回来了
She spent the
holidays the way she always does.
她用通常的方法过了节
- How's that? - Shopping
for mirrors. -
什么方法?
-
买镜子
Ooh!
喔!
Ugh,
behold
the
zoo
animals
heralding
the
new
year.
How
tribal.
看作动物园的动
物,宣布新年,多有个性
Mom, my
stomach...
妈妈,我的胃
...
Is nervous on
first day at a
new school.
Y
ou'll do
great.
Y
ou always do.
是第
一天在
新学校的紧张,你会很好的,你总是这样的
I made my
company promise that I can't be transferred again
until you graduate.
我要
我的公司答应
在你毕业前我不会再调动了
I reviewed your impressive transcripts.
Y
our light will shine brightly at East
High.
我
看了你的很好的成绩单,你会在在东部高中出色
的
I
don't want to be the school's freaky genius girl
again.
我不想再成为学校的怪怪的
天才女孩
Just be
Gabriella.
只是盖比瑞拉
This
way
.
这边
Troy! Troy!
Hey!
特洛伊!特洛伊!
How's it goin'? How are
you?
怎么样?你好吗?
Miss Darbus?
达布丝小姐?
- Do you remember the night
before? - No, not at all. -
你记得那一晚吗?
-
不,完
全忘了
All I remember
is like, pink jelly. I...
我记得的是,粉红果冻
...
Excuse me.
对不起
Ooh!
哦!
- Hi,
Troy
. - Hi. -
嗨,特洛伊
-
嗨
I trust you all had splendid holidays.
我相信你们都过了欢乐的节日
Check the sign-up sheets
in the
lobby
for
new activities, Mr.
Bolton.
大家看看走廊
里的注册单的新活动,伯顿
Especially
our winter
musicale. We will
have singles auditions...
特别
是我们的冬季
音乐会,我们会有独唱的试镜
-
Y
ou OK? - Y
eah. -
你没事吧?
-
嗯
...and pairs auditions for our two
leads. - Pfft.
还有俩人的领唱的试镜
Mr. Danforth,
this is a place of learning, not a hockey arena.
丹福斯,这是学习的地
方,不是冰球场
There is also a
final sign-up for next week's scholastic decathlon
competition.
还有下
周的学校的十项全能比赛的报名
Chem
Club
president
Taylor
McHessey
can
answer
all
of
your
questions
about
that.
俱乐部主席泰勒
麦克西会回答你们的问题
Ah, the cell phone
menace
has returned to our
crucible of
learning.
嗯,手机又来损
害我们的学习环境了
- Is it
your phone? - Sharpay and
Ryan, cell phones. -
是你的手机吗?
-
沙佩,莱
恩,手机
- I will see
you in detention. - Ahh! -
我会要你留堂的
-
啊!
We have zero tolerance for cell phones
in class,
我们不允许在在课堂用手机
so we will
get to know each other
in
detention. Cell phone.
所以我们会在留堂的时
候互相认识,手机
And welcome to East
High,
Miss Montez. Mr.
Bolton, I
see
your phone
is
involved.
欢迎来到东部高中,蒙兹,伯顿,我看到是你们的手机
- So we will
see you in detention as well. - That's not a
possibility
, Miss Darbus. -
所
以你也要留堂
-
不可能,达布丝小姐
Y
our
Honor, see, 'cause we have basketball practice,
and Troy
...
您看,
我们
有篮球训
练,而特洛伊
...
Ah, that
will be
15
minutes
for
you too,
Mr. Danforth. Count
'em.
嗯,你也要留
15
分钟,丹
福斯,算算
Could be tough for Chad. He can't count
that high.
对柴德来说太难了,
他数不了那
么多
Taylor McHessey
, 15 minutes.
泰勒
麦克西,
15
分钟
Shall the carnage continue?
Holidays are over, people.
还有人继续要留堂吗?节日
结束了,同学们
Way over! Now, any more
comments, questions?
好了!有什么问题吗?
- Jason. - How were
your holidays, Miss
Darbus?
-
杰森
-
你节日过得好吗,达布
丝小姐?
What?
什么?
- Sorry
, man. See you in
detention. - See you later. It's all good. -
对不起,留堂时见
-
再见,没关系的
Uhh, she's
crazy
.
嗯,她不正常
Hey!
嗨!
- I don't... - Believe it. -
我不
... -
相信
- Well, me... - Either. But how? -
嗯,我
... -
但,现在?
My mom's company
transferred her here to Albuquerque.
我妈妈的公司调她到阿伯
可
I can't believe
you live here. I looked for you at the lodge on
New Y
ear's Day
.
我
不能
相信你住这里,我新年的时候一直在找你
- We had to
leave
first thing. - Why are
you
whispering? -
我们得离开
-
你为什么
嘀咕?
What? Oh, uh...
my friends know about the snowboarding.
什么?喔,
我的朋友们知
道滑雪的事
I haven't quite
told them about the singing thing.
我还没有讲唱歌的事情
- What's up? -
Hey
. -
怎么回事?
-
嗨
- Too much for them to
handle? - No, it was cool. -
他们接受不了?
-
不,那很酷
But, you know, my friends,
it's, uh... It's not what I do.
但,你知道,我的朋友们,
嗯
...
那不是我做的事
That was, like, a different
person.
那,好像,一个不同的人
So, uh...
anyway
, welcome to East High.
所以,呃
...
无论如何,欢迎来东部高中
Now that
you've met Miss Darbus, I bet you just can't wait
to sign up for that.
现在你
见到达布丝小姐
我打赌你不能等着去报名了
I won't be signing up for
anything for a while. I just wanna get to know the
school.
我
不会报任何名的,我只想了解学校
But
if
you sign
up,
I'd consider coming to the show.
但是如果你报名,我会考虑参
加的
-
Y
eah, yeah. That's completely
impossible. - What's impossible, Troy? -
对,这完全
不可能
-
什么不可能,特洛伊?
I wouldn't
think
is even
in
your
vocabulary
.
我从没想过你的词汇里有
不可能
Oh, so
nice of
you to show our
new
classmate around.
哦,你真不错带你的新同学
参观
Oh, were you
going to sign up too? My brother and I
哦,你也要报名吗?我弟弟和
我
have starred
in all
the school's
productions and we
really welcome
newcomers.
已经
是学校所
有剧的明星了,我们很欢迎新来者
There are a lot of supporting roles.
I'm sure we could find something for you.
< br>有很多
的配角,我相信我们会给你找到角色的
No, no, no. I
was just looking at all the bulletin boards.
不,不,我只是在看所有的
布告栏
Lots going on
at this school. Wow.
现在,学校在进行很多活动
Nice penmanship.
字写得很好
So, Troy
. I
missed you during vacation. What'd you do?
特洛伊,我在假期很想你,
你过得如何?
Y
ou
know,
um... played basketball,
snowboarding,
more basketball.
< br>你知道,嗯
...
打
篮球,滑雪
,更多的篮球
- When's the big game? - Two weeks. -
什么时候是那重要的比赛?
-
还有两周
Y
ou are so dedicated. Just
like me.
你这么专注,就象我
I
hope
you
come
watch
me
in
the
musical.
Promise?
我希望你能来看我的音乐演
出,答应我?
- Toodles! - Toodles.
Dude,
you know
that school
musical thing?
Y
ou
get extra credit
just
for auditioning?
伙计,你知道学校音乐演出的事吗?
你只要参加就有加分
-
Who
cares?
-
It's
always
good
to
get
extra
credit...
-
谁在乎?
-
有加分总是好
事
...
...for
college...
进入大学
Think
LeBron
James or Shaquille O'Neal auditioned
for their school
musical?
想想
小皇帝杰姆斯,大鲨鱼奥尼尔
会试镜学校的音乐剧演出?
- Maybe. - Troy
.
-
也许
-
特洛伊
The music in those shows isn't hip-hop,
or rock, or anything essential to culture.
这音
乐演出不是说唱,摇滚,或文化经典
It's, like,
show music. It's all costumes and makeup...
只是音乐秀,服装和化妆
- Oh, dude, it's
frightening. - I know. I thought it'd be a good
laugh. -
哦,
伙计,
太可<
/p>
怕了
-
我知道,我想那会很可笑
- Sharpay's kinda cute,
too. - So is a mountain lion. -
沙佩也很可爱
-
山狮也是
But you don't pet it.
但你不把它做宠物
All right, Wildcats! Pair
up!
好,野猫队!集合!
Let's go! Come on!
来吧!开始!
Coach said to fake right
and break left
教练说虚右实左
Watch out for
the pick and keep an eye on defense
看着球,留意防守
Gotta run the give and go
and take the ball to the hole
需要跑动,带球去空档
And don't be afraid to
shoot the outside
不要担心远投
Just keep
your
head
in
the
game Just keep
your head
in the
game
集中精力比赛
集
中精力比赛
And don't be
afraid to shoot the outside
不要担心远投不要担心远投
Just keep your head
in the game
Y
ou
gotta
get your head
in
the game
集中精力比赛
你要集中精力比赛
We gotta get our, get our,
get our, get our head in the game
我们需要
集中精力比赛
Y
ou gotta get
your, get your head in the game
你们需要
集中精力比赛
We gotta get our, get our,
get our, get our head in the game
我们需要
集中精力比赛
Come on, get your, get your
head in the game
来,你要
集中精力比赛
We gotta get our, get our,
get our, get our head in the game
我们需要
集中精力比赛
Y
ou gotta get
your, get your head in the game
你需要
集中精力比赛
We gotta get our, get our,
get our, get our head in the game
我们需要
集中精力比赛
Whoo!
Let's make sure that we get
the rebound
让我们保证篮板
'Cause when we
get it then the crowd'll go wild
因为我们得到,观众就狂热
A second chance, gotta grab
it and go
第二次机会,抓住它
Maybe this time
we'll hit the right notes
也许这次我们会正确
Wait a minute, not the time
and place wait a minute, get my head in the game
等等,
注意时间和位置
等等,集中精力比赛
Wait a minute get my head
in the game
等等
集中精力比赛
Wait a minute, wait a
minute I gotta get my
, get my head in
the game
等等,
我需要
集中精力比赛
Y
ou
gotta
get
your,
get
your,
get
your,
get
your
head
in the
game
你需要
集中精力
比赛
I gotta get
my
, get my head in the game
我需要
集中精力比赛
Y
ou gotta get
your, get your, get your, get your head in the
game
你需要,集中精力
比赛
Come on, get
my
, get my head in the game
来
集中精力比赛
Y
ou gotta get
your, get your, get your, get your head in the
game
你需要,集中精力
比赛
I gotta get
my
, get my head in the game
我需要
集中精力比赛
Y
ou gotta get
your, get your, get your, get your head in the
game, whoo
你需要
集中
精力比赛
Why am I
feeling so wrong?
我为什么觉得不妥?
My head's in
the game but my heart's in the song
我脑中想着比赛,心中想着歌
She makes this feel so
right
她要我感觉那么好
Should I go for it?
我应该唱歌吗?
I better shake this. Yikes!
最好忘了它!
I gotta get my
,
get my head in the game
我需要
集中精力比赛
Y
ou gotta get
your, get your, get your, get your head in the
game
你需要,集中精力
比赛
I gotta get
my
, get my head in the game
我需要,集中精力比赛
Y
ou gotta get
your, get your, get your, get your head in the
game
你需要,集中精力
比赛
Come on, get
my
, get my head in the game
来
集中精力比赛
Y
ou gotta get
your, get your, get your, get your head in the
game
你需要,集中精力
比赛
I gotta get
my
, get my head in the game
我需要
集中精力比赛
Y
ou gotta get
your, get your, get your, get your head in the
game
你需要,集中精力
比赛
Whoo!
- What team? -
Wildcats! -
什么队?
-
野猫队!
- What team? - Wildcats! -
什么队?
-
野猫队!
- What team? - Wildcats! -
什么队?
-
野猫队!
- Wildcats! - Get your head in the
game! -
野猫队!
-
集中精力比赛吧!
So, it seemed like you knew
Troy Bolton.
嗯,看来你认识特洛伊
伯顿
Not really
. He was just
showing me around.
不是,他只是带我转转
Well, Troy usually doesn't
interact with new students.
嗯,
特洛伊通常不和新同学搭
话
- Uh, why not? - It's
pretty much basketball 24/7 with him. -
哦,
为什么不?
-
他通
常
2
4
乘
7
搞篮球
-
That
should
be
16
over
pi...
-
Yes,
Miss
Montez?
-
应该是派分之
16...
-
蒙兹小
姐?
I'm sorry
, I was
just... Uh...
对不起,我只是
...
Shouldn't the
second equation read 16 over pi?
第二等式应该
是派分之
16
?
16 over pi?
That's quite impossible.
派分之
16
?不太可能
I stand corrected.
我要改正
Oh... and welcome aboard.
哦<
/p>
...
欢迎你
- Catch you later, guys. -
OK. -
一会见
-
好
Troy Bolton was looking at our audition
list.
特洛伊
伯顿在看报名单
Again?
又一次?
He was
hanging around with
that
new
girl and
they were both
looking at
the
list.
他
和新来的女孩一起转来看过了
There's
something
freaky about
her.
Where did she say she's
from?
她有些怪,她说
她从哪里来?
Wow! An
Einsteinette.
哦!爱因斯坦
So why do you
think she's interested in our musical?
你为什么认为她对音乐剧感兴
趣?
I'm not sure
that she is. And we needn't concern ourselves with
amateurs.
我不确定。
我们不需要担心业余的
But... there is
no harm in making certain
但,确认一下没坏处
that
Gabriella's
welcome to
school activities
that are...
盖比瑞拉的来校的欢迎活动
是
...
...well,
appropriate for her.
嗯,适合她
After all...
而且
...
...she loves pi.
她喜欢派
Gold! More gold!
金色!再多些!
Paint, paint! Let's go!
刷,刷!开始!
- The answer is yes! - Huh?
-
回答是好!
-
呃?
Our
scholastic decathlon
team
has
its
first competition
next
week,
学校的全能队伍
下周又第一次比赛
and there is
certainly a spot for you.
当然有你的位置
- Where did
those come
from? - Didn't
you put
them
in
my
locker? -
这是从哪里来
的?
-
不是你放到我柜子里的吗?
- Of course
not. - Well, we'd love to have you on our team. -
当然不是
-
嗯,
我们欢
迎你来我们队伍
We meet almost
every day after school.
我们每天放学都开会
Please?
来吧?
I need to catch up on the curriculum
here before I think about joining any clubs.
我在
参加任何俱乐部前需要熟悉环境
Well, what a
perfect way to
get caught
up. Meeting
with the
smartest kids
in school.
嗯,多好的熟悉环境的方法呀,和学校最聪明的人交流
- What a
generous offer, Taylor. - So many new
faces
in detention
today
. -
多么慷慨
的承诺,泰勒
-
今天留了这么多新面孔
I hope you
don't make a habit of it,
我希望你别把它成为习惯
but the drama club can
always use an extra hand.
但是戏剧俱乐部经常抓壮丁
And while we are working,
let us probe
the
mounting evils of cell phones.
< br>我们工作
的时候,让我们查明那个闯祸的手机邪恶
Come on, guys,
huddle up! We got two weeks to the big game.
来,
集合!
我们还有
两周到重大的比赛
Where's Troy
and Chad?
特洛伊和柴德在哪里?
Don't make me
ask again.
别要我再问一遍
- Where's Troy
and Chad?! - Detention. -
特洛伊和柴德在哪里?!
-
留堂
Perhaps the
most heinous
example of cell-phone abuse
is ringing
in
the theater.
也
许
最可恨的滥用手机的例子就是在剧院
What temerity!
The theater is a temple of art.
多么野蛮!剧院是艺术的圣殿
- A precious cornucopia of
creative energy
. - Where's
my
team,
Darbus?
-
一个宝贵
的充满创造的丰饶角饰
-
我的队伍在哪里,达布丝?
What the heck
are those two doing in a tree?
这两个人在这树上做什么?
It's called crime and
punishment, Bolton.
这是犯错和惩罚,伯顿
,
Besides, proximity
to the arts
is cleansing
for the soul.
另外,接近艺术可以净化心
灵
Can we have a
talk, please?
我们能谈谈吗?
And you two, in
the gym, now!
你们俩,去体育馆,现在!
If they
have to paint sets
for
detention,
they could do
it
tonight,
not during practice.
如果他们留堂来刷道具,他们可以晚上做,不是练习时间
If these were
theater performers, would you seek special
treatment?
如果是演出者,
你能要求特殊待遇吗?
Darbus, we are
days away from our biggest game of the year.
达布丝,
我们距离年度
最重要的比赛只有几天了<
/p>
And
we, Bolton, are
in the
midst
of our auditions
for our winter
musicale as well!
我
们,伯顿,我们也在给你那些冬季音乐剧试镜!
This school is about more
than just young men in baggy shorts
这个学校不只有邋遢
的男孩
flinging balls
for touchdowns!
进攻达阵!
Baskets! They
shoot baskets.
投篮!他们投篮
Stop! Guys,
listen, you've been having this argument
好了!听着,你们争论这事
since the day you both
started teaching here.
从你们俩来的那天开始
We are one school, one
student body
,
我们是同一学校,同一学生
one faculty! Can we not
agree on that?
同一的教职工!我们可以认同这点吗?
So, Coach,
how's the team lookin'?
教练,队伍怎么样了?
- Troy got 'em whipped into
shape? - Oh! -
特洛伊把他们组织起来了
-
哦!
West High Knights
have knocked
us out of the
playoffs
three
years
running,
西部高
中骑士队连续三年淘汰了我们
and
now we are one
game away
from
taking that
championship back
from 'em!
现在
我们就差一场比赛从他们那里夺回冠军了!
It's time to
make our stand.
现在是我们表现的时候
The team is
you.
队伍就是你们
Y
ou are the
team. And this team does not exist
你们就是队伍
队伍不会存在
unless each and every one
of you is fully focused on our goal. Am I clear? <
/p>
除非你们
每个人都集中注意在我们的目标上,清楚吗?
-
Hey
, what team?! - Wildcats! -
嘿,什么队?!
-
野猫队!
- What team? - Wildcats! -
什么队?
-
野猫队!
- What team? - Wildcats! -
什么队?
-
野猫队!
- Wildcats! - Get your head in the
game! -
野猫队!
-
去比赛吧!
We've never made it past
the first round
我们从没通过第一轮的学校全能比赛
of the scholastic
decathlon. Y
ou could be our answered
prayer.
你会是我们的答案
I'm focusing on my studies
this semester,
我现在集中精力在我的学习上
and
help
my
mom
get the
new
house
organized. Maybe
next
year.
还有帮我妈妈整
理新的房子,也许明年吧
- What do
you know about
Troy Bolton?
- Troy?
Hmm. -
你认为特洛伊
伯顿怎么
样?
-
特洛伊?嗯
I'm not an
expert on that particular sub-species,
我不是那方面的专家
however, unless you speak
cheerleader,
可是,除非你和啦啦队说
as in,
< br>噢,
天啊!
特洛伊
伯顿是不是很性感啊?
Oh, he's so beautiful.
噢,他太棒了
- Ha-ha. See what I
mean? - I don't know
how to
speak cheerleader. -
呵呵,明白我
的意思?
-
我不知道如何与啦啦队交流
We exist in an
alternate universe to Troy the basketball
boy
.
我们存在和篮球青年特
洛伊
不同的世界里
Have you tried to get to know him?
你没试图了解他?
Watch
how
it
works tomorrow
when
you
have
lunch
with
us.
p>
明天你和我们一起吃
饭,看看这里的潜规则
Unless you'd
rather sit
with the cheerleaders and
discuss
firm
nail beds.
除非你宁愿
和啦啦队一起讨论修指甲
My nail beds
are history
.
我可不关心指甲的事情
Sister!
姐妹!
- Still don't understand this detention
thing. - It was my fault. -
我还是不理解留堂的
事
-
是我的错
-
Sorry
, Dad. - Cross court. -
对不起
-
场地那边
Darbus
will take any
opportunity
to bust
my
chops. That
includes
yours
too.
达布丝
会想尽办法找我麻烦,也包括你
Hey
,
Dad?
嗨,爸爸?
Did
you ever
want
to try
something
new, but were
afraid of
what
your
friends think?
你曾有过做新的尝试,但是担心你的朋友的想法吗?
Like, going
left? Y
ou're doing fine.
就象,向左?你没问题的
Well... no.
嗯
...
不
I mean, what if
you wanna try something really new
我意思是,如果你尝试全新的
and it's a total disaster
and all your friends laugh at you.
完全是个
灾难,
你所有的朋
友嘲笑你
Maybe
they're
not
your
friends.
That
was
my whole point about
team
today
.
也许他
们不是你的朋友。这是我今天对队员们讲的
Y
ou gotta look
out for each other. Y
ou're the leader.
你们要互相照看。你是队长
There's
gonna
be
college
scouts
at
our
game
next
week.
下周的比赛会有大学的球
探来
Know what a
scholarship is worth these days?
知道现今的奖学金值多少吗?
- A lot. - Y
eah.
Focus, Troy
, come on. -
很多
-
对,集中精力,
特洛伊,来
Whoo.
Just something for you.
给你的
I expect we all
learned our
homeroom
manners
yesterday
, people, correct?
我期望我
们都吸取了昨天的教训,对吗?
If not, we have
some dressing rooms that need painting.
如果不是,
我们还有更衣室
要粉刷
Now, a few
announcements.
现在,一些通知
This morning
during free period will be your chance for the
musicale auditions,
今天
上午的自由时间有音乐剧的试镜
both single and
pairs.
独唱和对唱
I will be in the theater
until noon for those of you bold enough to extend
我会呆到中
午,为了你们大胆地展现
the wingspan of
your creative spirit.
你们的创新精神
When's she due back on the
mother ship?
什么时候她会老调重谈?
Discussing the
importance of Shakespeare...
讨论莎士比亚的重要性
...
- What's up, man? - What's
up? -
怎么了?
-
什么事?
The
team's
hitting the
gym during
free period.
What
should
we run?
队员
们会在自
由活动时间去体育馆,我们练什么?
I can't make
it. I gotta catch up on some homework.
我去不了,我得赶作业
What? Hello, it's only the
second day back. I'm not even behind on homework
yet.
什
么?嘿,这才是回来的第二天,我都没落下作业<
/p>
And
I've been behind on homework since preschool.
我从学前班开始就落下作业
That's hilarious. I'll
catch you later.
太荒谬了。一会儿见
Homework?
There's no way
.
作业?不可能
- How's it going? - Just
hanging out? -
你好吗?
-
随便转转?
- Good to see
you. - What's he doing? -
高兴见到你
-
他搞什么?
How's it going, man?
你好吗?
Short-cut.
超近路
I'm late for
class.
我要迟到了
That's good, just leave it
here.
好,就放那里
This
is where
the
true expression of
the
artist
is
realized.
这是认识艺术家真正表现
的地方
Where
inner
truth
is
revealed
through
the
actor's
journey
...
通过演员的表演展现内
部的真实
...
- Was that a
cell phone? - Is it mine? -
是手机吗?
-
是我的吗?
- No, ma'am. That was the
warning bell. - Ah! -
不,是提醒的铃声
-
啊!
Those wishing to audition must
understand that time is of the essence.
要参加试镜的
人要明白时间的紧迫
We have
many roles
to cast and
final callbacks
will be
next
week.
我们有许多的角
色,下周是最后一次
First, you will
sing a few bars and I will give you a sense of
whether or not
首先,你
们要先唱一段,我会
评价你是否
the theater
is your calling.
Better to hear
it
from
me
now than
from
your
friends
later.
适合剧场。最好现在直接听我的
而不是一会儿从你朋友那里知道
Our composer, Kelsi
Nielson,
will accompany
you
我们的作曲,凯尔丝
尼尔森,
会陪你们
and be
available for rehearsals prior to callbacks.
在最后试镜前彩排
Shall we?
开始?
It's hard to believe that I couldn't
see
That you
were always right beside me
This feeling like no other
I want you to
know
Uh-huh.
Y
es, thank you. Next!
哦,谢谢,下一个!
It's hard to believe
That I couldn't
sneeze... see
That you were always right there next
to beside me
Alan, I admire your pluck.
阿伦,我敬佩你的勇气
- As to your singing... -
... like no other
关于你的歌
...
That's a
wonderful tie you're wearing. Next!
你的领带很好,下一个!
It's hard to believe that I
couldn't see
That you were always there beside me
This feeling's
like no other
I
want you to know
Uh... stop.
哦
...
停吧
... so lonely
before I finally found
What I've been looking...
... for
Ah... Cindra.
啊
...
辛蒂
What courage
to pursue a
note that
has
not been accessed
in the
natural world.
多大
的勇气来唱自然界没有的音符
Bravo! Brava!
好啊!
Perhaps the spring musicale.
春季音乐剧吧
-
It's hard to believe that I could not
see -
Can't see
-
That you were right beside me -
Beside me
-
Thought I was alone -
Alone
-
With no one to
hold -
To hold
-
But you were right beside me -
Beside me
Well, that was just...
嗯,这
...very disturbing. Go see a counselor.
Uhh.
太恶心了。看心理医生去
Next!
下一个!
Hey!
嗨!
So you decided
to sign up for something?
你决定报名参加什么活动了吗?
- Uh... No. Y
ou?
- No. -
呃
....
没,你?
-
没
Um... why are
you hiding behind a mop?
嗯
..
.
你为什么躲在拖把后面?
Y
our friends
don't know you're here, right?
你朋友不知道你在这里,对吗?
Right.
对
Thank you. Next.
谢谢,下一个
Miss Darbus is a little...
harsh.
达布丝小姐有点
....
刻薄
- The Wildcat superstar's afraid? - No!
I'm not afraid, I... -
野猫队的明星害怕了?
-
不!我不怕,我
...
- I'm just... scared. - Me
too... usually. -
我就是
...
恐惧
-
我也是
p>
...
经常
And
for the
lead roles of
Minnie and
Arnold we only
have one couple
signed
up.
关
于主角明尼和阿诺德,我们只有一对人报名
Sharpay and Ryan, I think
it might be useful for you
沙佩和莱恩,我想也许对你们
有益处
to give us a
sense of why we gather in this hallowed hall.
给你们一个感觉,我们为
什么来到这个圣殿
What key?
什么调?
Oh, we had our rehearsal pianist do an
arrangement.
哦,我们要自己的钢琴师录了
音
Oh.
噢
Go!
来!
It's hard to
believe that I couldn't see
Y
ou were always
there beside me
Thought I was alone with no one to hold
But you were
always right beside me
-
This feeling's
like no other -
I want you
to know
I've
never had someone that knows me like you do
The way you do
I've never had
someone as good for me as you
No one like you
So lonely before I finally
found
What I've
been looking for
So good to be seen, so good to be heard
Don't have to
say a word
For
so long I was lost, so good to be found
I'm lovin'
having you around
This feeling's like no other
I want you to
know
I've never
had someone that knows me like you do
The way you do
I've never had someone as
good for me as you
No one like you
So lonely before I finally found
What I've been
looking for
Do-
do-do
Do do-do-
do do-do
Oh,
whoa-oh-oh-oh
Do-do-do-do
Do do-do-do do-do
Oh, whoa-oh-oh-oh
I told you not
to do the jazz squares.
我告诉你不要摆爵士步
It's a crowd favorite.
Everybody loves a good jazz square.
那是人们喜欢的,人人都
喜欢爵士步
Well...
嗯
...
Are there any last-minute sign-ups?
有没有候补报名?
Don't be discouraged.
The theater club
needs
more than singers. It needs
fans too.
别
灰心。戏剧俱
乐部除了歌手还需要爱好者
Buy tickets!
买票!
Oh, actually,
哦,对
if you do the part with that particular
song, I imagined it much slow...
如果你唱那部
分,我想会慢很多
...
If we do the
part?
如果我们唱?
Kelsi, my sawed-off
Sondheim, I've been in 17 school productions.
凯尔丝,矮个子
我做过
17
部学校音乐剧
How many of your
compositions have been selected?
有多少你的作品被选用了?
- This would be the first.
- Which tells us what? -
这是第一个
-
这告诉我们什么?
- That I need to write you
more solos? - No. It tells us that you do not
offer -
我需要
为你写更多的独唱?
-
不,这告诉我们你不要指挥
direction,
suggestion or commentary
. And you
should be thankful
不要建议。
而且你<
/p>
要感激
that
me and Ryan can
lift
your
music
out of
its obscurity
.
我和莱恩提高你的音乐的
品位
- Are we clear?
- Y
es, ma'am. I mean,
Sharpay
. -
明白吗?
-
是,
长官,
我是说,
沙
佩
Nice talking to
you.
很荣幸和你交谈
Any last-minute sign-ups?
还有没有报名的?
- We should go. - No? Good.
Done. -
我们应该走了
-
没有?好,结束
I'd like to audition, Miss
Darbus.
我想试镜,达布丝小姐
Timeliness
means something
in the world
of theater,
young
lady
.
剧场的时间是有意
义的,年青人
The
individual auditions are
long over and there are simply
no other pairs.
独唱试镜
< br>结束了,而且没有其他人和你对唱
I'll sing with her.
我和她唱
Troy
Bolton? Where
is
your
sports
posse or
whatever
it's
called?
特洛伊
伯顿?你
的队伍呢?
- Team. - Ah. -
队伍
-
呃
But I'm
here alone.
Actually, I'm
here to sing
with her.
但我是一个人。实际上,我
来这里和她唱的
Y
es,
well, we
take
these shows very seriously
here at East High.
好,我们东部高中
这里对此非常认真
I called for
the pairs audition, and you didn't respond.
我问了对唱的试镜,
你没有回
应
Free period
is now over.
自由活动的时间到了
- She has an
amazing
voice. - Perhaps the
next
musicale. -
她的嗓音非常好
-
也许
下一部音乐剧吧
So, you're a
composer?
你是做曲人?
Y
ou wrote the
song Ryan and Sharpay just sang?
你写歌,莱恩和沙佩只是唱?
And the entire show?
整个剧?
Well, that's really cool.
嗯,真酷
I can't wait to hear the rest of the
show.
我太期望其余的部分了
So, why are you so afraid
of Ryan and Sharpay?
那么,你为什么怕莱恩和沙佩?
- I mean, it is your show.
- It is? -
我是说,这是你的剧
-
是吗?
Isn't the composer of a
show kind of like the playmaker in basketball?
难道作曲者不
是象篮球中的决策人?
Playmaker?
决策人?
The one who makes everyone else look
good.
那个让别人表现得好的人
Without
you there
is
no
show.
Y
ou're the playmaker
here, Kelsi.
如果没有你就没有
这个剧。你是这里的决策人,凯尔丝
I am?
我是?
Do you wanna hear how the duet's
supposed to sound?
你们想不想听听二重唱应该
< br>是什么样的?
It's hard to believe that I couldn't
see
Y
ou were always there beside
me
Thought I
was alone with no one to hold
But you were always right
beside me
This
feeling's like no other
I want you to know
That I've never had someone
that knows me like you do
The way you do
And I've never had someone as good for
me as you
No
one like you
So
lonely before I finally found
What I've been looking for
Ooh-ooh-ooh
Wow. That's
nice.
喔,太好了
Bolton, Montez - you have a
callback.
伯顿,蒙兹,你们来下次试镜
Kelsi, give
them the duet from the second act.
凯尔丝,给他们第二幕的重唱
- Work on it with them. -
All right. -
好好准备
-
好
If
you
guys
wanna rehearse,
I'm
usually
here
during
free period and after school,
p>
如
果你们想练习,放学后的自由时间我总在这里
and even
sometimes during biology class.
Y
ou can come and rehearse
anytime.
甚至
生物课的时候,你们可以任何时间来<
/p>
Or
come to
my
house
for breakfast. I have a piano, we can
rehearse there.
或来我家
吃早饭,我有钢琴
,我们可以在那里练习
After school, before school - whatever
works. After basketball class...
放学后,上学
前,篮球课后
What?
什么?
Callback?! Aah!
再次试镜?!
for roles
Arnold and Minnie
next
Thursday
, 3:30pm.
阿诺德和明尼再次
试镜,在下周四下午
3:30
Ryan and
Sharpay
Evans, Gabriella Montez and
Troy Bolton.
莱恩和沙佩
艾文斯
盖比瑞拉
蒙兹和特洛伊
伯顿
Is this some kind of joke? They didn't
even audition!
这是开玩笑吗?他们都没去试
镜!
- Maybe we're
being punked? - What? -
也许我们被整了?
-
什么?
Maybe we're being filmed right now.
Maybe we'll get to meet Ashton!
也许我们正在<
/p>
被拍摄,也许我们会见到阿斯顿!
Oh, shut up, Ryan!
闭嘴,莱恩!
What's wrong?
怎么了?
What?
什么?
Uhh!
How dare she
sign up! I picked out the colors for my dressing
room.
她怎么敢报名!
我选了我更衣室的颜色
She
hasn't even asked our permission to
join the drama club.
她都没请求我们的允
许来加入戏剧俱乐部
- Someone's gotta tell her the rules. -
Exactly. -
得有人告诉她这里的规则
-
没错
- And what are the rules? -
Ohh!
什么规则?
Y
ou can bet
there's nothin' but net when I am in a zone and on
a roll
But I
got a confession, my own secret obsession
And it's making
me lose control
Everybody gather 'round
If Troy can tell his
secret, then I can tell mine.
如果特洛伊
能讲他的秘密,我也可
以讲我的
- I bake. -
What? -
我做饭
-
什么?
I love to bake! Strudels, scones, even
apple pandowdy
.
我喜欢做饭!烤饼,苹果布
丁
Not another
sound
Someday I
hope to make the perfect
cr
鑝
e
br
鹟閑
.
有一天我希望做出乳酪点心
No, no, no, no! No, no, no
Stick to the
stuff you know
If you wanna be cool follow one simple
rule
Don't mess
with the flow no, no
Stick to the status quo
Look at me and what do you
see? Intelligence beyond compare
But inside I am stirring,
something strange is occurring
It's a secret I need to
share
Open up,
dig way down deep
Hip-hop is my passion. I love to pop
and lock and jam and break!
我喜欢说唱音乐。
我喜欢搞破坏!
Is that even
legal?
这合法吗?
Not another peep!
It's just
dancing. I think it's cooler than homework.
就是跳舞,
我想这比作业有意思
No, no, no, no!
No, no, no
Stick to the stuff you know
It is better by far to keep
things as they are
Don't mess with the flow, no, no
Stick to the
status quo
Listen well, I'm ready to tell about a
need that I cannot deny
Dude, there's no explanation for this
awesome sensation
But I'm ready to let it fly
Speak your mind and you'll
be heard
If
Troy wants to be a singer, then I'm coming clean.
如果特洛伊
想唱歌,我也参与
- I play the cello! -
Awesome! What is it? -
我弹大提琴!
-
好啊!那是什么?
- A saw! - No, dude, it's
like, a giant violin! -
锯!
-
不,是个大的小提琴!
Not another
word
- Do you
have to wear a costume? - Coat and tie. -
你要穿服装吗?
No, no,
no, no! No, no, no
Stick to the stuff you know
If you wanna be cool,
follow one simple rule
Don't mess with the flow, no, no
Stick to the
status quo
No,
no, no
Stick to
the stuff you know
It is better by far to keep things as
they are
Don't
mess with the flow, no, no
Stick to the status quo
This is not what I want
This is not
what I planned
And I just gotta say
I do not understand
Something is
really
-
Something's not right -
Really wrong
-
西服领带
And we've gotta get things back where
they belong
-
We can do it -
Gotta play
-
Stick with
what you know -
We can do
it
-
Hip-hop hooray -
She has got to go
-
We can do it -
Cr
鑝
e
Br
鹟閑
Keep your voice down low
-
Not another peep -
No
-
Not another word -
No
-
Not another
sound -
No
Everybody quiet!
Why is
everybody staring at you?
为什么大家都看你?
- Not me, you. - Because of
the callbacks? -
不是我,是你
-
因为试镜?
I can't have
people staring at me. I can't.
我受不了人们看我
No! No, no, no
Stick to the stuff you know
If you want to
be cool, follow one simple rule
Don't mess with the flow,
no, no
Stick to
the status quo
No, no, no
Stick to the stuff you know
It is better by far to keep
things as they are
Don't mess with the flow, no, no
Stick to the
status stick to the status
Stick to the status quo
Aah!
I am so sorry
.
对不起
Y
ou do not want to get into
that, man.
你不要插进去
- Too much
drama. - Y
eah.
太戏剧化了
What is going on here?
怎么回事?
Look at this! That
Gabriella girl just dumped her lunch on me!
看看,盖比瑞拉把午
餐扣在我身上!
On purpose!
It's all part of their plan to ruin our
musical.
故意的!是他们破坏音乐
< br>剧的计划的一部分
And Troy and his basketball robots are
obviously behind
it.
特洛伊和他的人明显在
幕后
Why do you
think he auditioned?
你为什么认为他试镜了?
After all the hard work
you've put into this show.
在你努力为音乐剧工作后
It just doesn't seem right.
这不正确
- What's up? - What's up? Oh, let's
see... -
怎么了?
-
怎么了?呃,看看
...
Y
ou
missed
free-period
workout to audition
for a
heinous
musical.
你错过了自由时
间的练习去试镜可恨的音乐剧
And now
suddenly people are confessing.
现在突然间大家都开始自我表白
Y
eah, and Zeke.
Zeke is baking... cr
鑝
e
br
鹟閑
.
泽克,泽克做了
...
奶油布丁
What's that?
这是什么?
Oh, a creamy custard with a
caramelized surface.
奶油冻加了焦糖
- It's really
satisfying. - Shut up, Zeke! -
很好吃
-
闭嘴,泽克!
Look... do you see what's
happening here, man?
看
...
看到发生什么了吗?
Our team
is
coming apart because of
your singing
thing.
我们的队伍因为你唱歌分
裂了
Even the drama
geeks and the brainiacs suddenly think that they
can...
就连那些怪人
和好学生都
...talk to us.
和我们讲话了
- Look, the skater dudes
are mingling. - Y
o!
看,滑板的人都混在一起
Suddenly people think that
they can do other stuff.
突然间,
人们都认为他们能做些
其他的事了
Stuff that's not their
stuff.
不是他们本身的事
Y
ou're thinking
about show tunes, when we've got a playoff game
next week.
你在想
演出,就在我们下周有淘汰赛的
时候
Whoa!
Whoa!
- Ooh! - Head's up!
注意!
- All right. Cards on the table right
now. - Huh?
好了,摊牌吧
Y
ou're tweaked because I put
your stars
in detention and
now
you're
getting even.
我
把你
的明星们留堂,你吃亏了,现在打平手了
What are you talking about,
Darbus?
你在说什么,达布丝?
Y
our
all-star son turned up at my audition.
你全明星的儿子来我这里试镜
Now, I give every student
an even chance,
现在,我给每个人公平的机会
which is a long and
honorable tradition in the theater.
这是剧院里的崇高的传统
Something that you wouldn't
understand.
你不懂的
But, if he is planning some
sort of practical joke in my chapel of the arts...
但,他如
果在我的圣殿里计划什么捣乱
...
- Troy
doesn't even sing. - Oh, well, you're wrong about
that. -
特洛伊都不会唱歌
-
噢,你可错了
But I will not
allow my Twinkle Town musicale to be made into
farce.
但我不会允许
我的闪光镇音乐剧成为闹剧
-
Twinkle Town? - See? I knew it! -
闪光镇?
-
看?我就知道!
- Hey
... - I
knew it! -
嘿
... -
我就知道!
Sounds like a winner. Good
luck on Broadway!
好像很适合冬天,祝你好运!
Is Sharpay really, really
mad at
me? I said I was
sorry
.
沙佩真的很生气吗?我说了
对不起
Look, no one
has beaten out Sharpay for a musical since
kindergarten.
看,从幼儿园
开始就没人比沙佩音乐好
I wasn't trying
to beat anyone out.
我没要和她比
We didn't even
audition, we were just singing.
我们都没有试镜,只是唱了唱
Y
ou won't
convince Sharpay of that.
沙佩不会信的
If that
girl
could play both Romeo and Juliet,
her
own brother
would be aced out.
< br>如
果她能自己一起演罗米欧和朱莉叶,她弟弟都没有机会
I told you it
just happened, but I liked it.
我告诉你就这么发生了,但我喜欢
A lot.
非常的
Did
you ever
feel
like there's a whole other person
inside
you
你感到过就好像你心
中有另一个人
just looking
for a way to come out?
想夺路而出?
Not really
. No.
没有
Let's go.
我们走吧
Hey
,
Sharpay
, I thought since Troy Bolton's
gonna be in your show...
嗨,
沙
佩,
我想
因为特洛伊
伯顿会在你的演出里
...
Troy Bolton is not in my
show.
特洛伊
伯顿不在