关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

散发着文化气息的英文短语

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-26 11:15
tags:

-

2021年2月26日发(作者:witter)


散发着文化气息的英文短语


~


(下)

< p>


(2011-01-19 13:38:06)


转载



标签:



分类:



美文欣赏



文化



11. Speaking of the devil


几个同学聚到一起聊天,大家都到齐了,唯独不见


Wayne


。其中一个说



今天好


象没见到


Wayne


,另一个 接着说



他的女儿放暑假,东西要从宿舍里搬出来,他

< p>
大概帮忙去了



。正说着,只见

Wayne


从外面走过来。


Joe


于是说



。几个人乐了起来。我心想


Wa yne


这个人平常挺老实


的,为什么说他是

< br>devil


呢?于是我悄悄地去问


Joe





原来



是一条成语,相当于中文的



说曹操,曹操到




也就是刚说


Wayne


不在,结果他就来了。我不禁惊诧于语言的共通性,因为曹


操不是也有



奸雄



的称号吗?中英文在这一成语上有着这样惊人的异曲同工之


处 。



Speak of the devil, and he appears.


说到曹操,曹操就到



与这句相参照:


To mention the wolf's name is to see the same.


12. Stolen from ... dealer


高速公路上人车奔驰,朋友突然指着前方一部小轿车 ,说:



哇!这人好嚣张,


贼车还敢挂上 招牌!



我顺着他的目光看过去,不禁哑然失笑,我说:



先生呀!人家车牌上写着


'stolen from


?


Dealer',


是指他这部从?


Dealer


那儿买来的车,价格低廉,


便宜得像偷来得一样。


< /p>


这是一种美式幽默广告手法,吸引顾客去?


Dealer


那儿买车,不是贼车啦。



(摘自《世界日报》)



13. Sweet tooth


我最害怕看牙医,但是因为有一颗蛀牙让我实在疼痛难忍


,


所以只好鼓足勇气,


到牙医诊所挂号。当 医生为我检查的时候,他问我:


“Do


you have a sweet tooth


?”我很无辜的回答:


“I


had a doughnut this morning before coming here. I brushed my teet


h. There is no sweet


tooth.”他听了后摇摇头,便开始替我补牙。



很敏感的我,知道可能答非所问,闹了笑话,但是却百思不解。我



Sweet



Tooth


这两个单字,


但把这两个字放在一起合用,


我就 不知道意思


了。


回家查了字典后,


我才 恍然大悟,


原来


sweet tooth


的意思是“爱吃甜食”。



(摘自《世界日报》姜若美)



14. The Hong Kong dog


一次在一堂电脑课上,铃响后,系里的女秘书突 然跑到教室来宣布:


“Dr.


Walker has a touch of the Hong Kong dog and will be here a litt


le bit


late.”



听完宣布后,我一脸正经的向坐在隔壁的美国朋友抱怨说:“Dr.

Walker


怎么


可以抚弄他的爱犬以至于来不及上课 呢?”



老美听完后居然大笑着说:


“ 真是太好笑了!


The Hong Kong dog


并非指 一种狗,


而是指某人吃坏了肚子、拉肚子的意思。”这一解释让我尴尬得无地自容。



(


摘自《世界日报》


)


15. Throw the book at Somebody


和先生从


car wash(


洗车场< /p>


)


里开出来,车上的水珠还依稀可见,这让先生想起


一件事:


曾经有一个美国人在高速公路上超速开车,


时速达


100


多英里。


警察当


然把他截下来。


在法庭上,


他辩解之所以开快车 ,


是因为想让风尽快把刚刚洗过


的车吹干。我听了好笑,更好奇 结果如何。



先生答曰:结果是



。我不禁诧异,想像着他被



砸书



的样子。原来并非如此,



是 指给某人最大


极限的惩罚:


charge someone to the full range of law



如果法 律是一本书,


那么这本书中所有被违犯了的条例,他都将为之遭受最严重的惩罚。



(摘自《世界日报》)




16. Tighten your belt


刚刚才发薪水,有人提议这个周末大家一起上馆子打打牙祭。我因为想要减肥,

< br>好穿新近买的一条短裙,推辞



:

后来,


Mary


悄悄地问我:


“如 果你最近手头不方便的话,



我能帮你什么忙吗?”



不会啊,


不是早晨才发了薪水吗?我被她问得一头雾水,


解释半天才弄明白。




,


是指经济拮据,必须节衣缩食度日。





:


(摘自《世界日报》)



17. Whipping boy


大家可能对


“scapegoat”的意思非常熟悉,


但是对



“whipping


boy


”可能 并


不熟悉,实际上二者的意思非常接近。



Whipping boy


的比喻义就是“充当替罪羊的人或 物,代人受过”。这个短语在


实际中用途颇多。如:


< p>
instruction and make the advocates of 'whole language' the whipping


boy does a disservice to our schools and teachers


摘自


1997


年《时代


周刊》


);


又如:


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-26 11:15,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/671879.html

散发着文化气息的英文短语的相关文章

  • 余华爱情经典语录,余华爱情句子

    余华的经典语录——余华《第七天》40、我不怕死,一点都不怕,只怕再也不能看见你——余华《第七天》4可是我再也没遇到一个像福贵这样令我难忘的人了,对自己的经历如此清楚,

    语文
  • 心情低落的图片压抑,心情低落的图片发朋友圈

    心情压抑的图片(心太累没人理解的说说带图片)1、有时候很想找个人倾诉一下,却又不知从何说起,最终是什么也不说,只想快点睡过去,告诉自己,明天就好了。有时候,突然会觉得

    语文
  • 经典古训100句图片大全,古训名言警句

    古代经典励志名言100句译:好的药物味苦但对治病有利;忠言劝诫的话听起来不顺耳却对人的行为有利。3良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。喷泉的高度不会超过它的源头;一个人的事

    语文
  • 关于青春奋斗的名人名言鲁迅,关于青年奋斗的名言鲁迅

    鲁迅名言名句大全励志1、世上本没有路,走的人多了自然便成了路。下面是我整理的鲁迅先生的名言名句大全,希望对你有所帮助!当生存时,还是将遭践踏,将遭删刈,直至于死亡而

    语文
  • 三国群英单机版手游礼包码,三国群英手机单机版攻略

    三国群英传7五神兽洞有什么用那是多一个武将技能。青龙飞升召唤出东方的守护兽,神兽之一的青龙。玄武怒流召唤出北方的守护兽,神兽之一的玄武。白虎傲啸召唤出西方的守护兽,

    语文
  • 不收费的情感挽回专家电话,情感挽回免费咨询

    免费的情感挽回机构(揭秘情感挽回机构骗局)1、牛牛(化名)向上海市公安局金山分局报案,称自己为了挽回与女友的感情,被一家名为“实花教育咨询”的情感咨询机构诈骗4万余元。

    语文