关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

英语口语——旅游景点介绍(中英版本)

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-26 06:55
tags:

-

2021年2月26日发(作者:索卡)


英语口语



前言:


As we all know ,there are a lot of beautiful nuture sights around ChaoZhou.


Today our group plans to introduce four nuture sights for you,and we hope you can


like them.


OK,let’s go!


First,we will visit Jiaoshuiken Virgin Forest


叫水坑原始森林



< br>叫水坑原始森林是潮安县大山镇一个小山村。


在过去很长的一段时间,

< p>
山村一直


都是默默无闻。到了近年,由于该村拥有了一处目前潮州市保持得 最好的原始森林


而开始



名声在外




许多山外的旅游者更是被原始森林神秘 的色彩所吸引,


纷纷不辞


辛劳,来此游览观光。



这里有林面积近


5000


亩 ,


密林面积近


2000


亩,

< p>
其中鹤顶山方圆


500


亩的密林属


原始森林,从未开采砍伐过。林中还有成片的古树林


400

亩,其中一棵犁树已近


700


年,胸围达

< br>6.5


米。



因为生态环境十分 理想,


密林中鸟兽种类也相当丰富,


斑鸠、

鹧鸪、


山鸡、


彩雀、


画眉、野兔等 野生动物屡屡可见。在村的四周,还有连片毛竹林


1500


亩, 景色十分


壮观。此外,在村东南坡还有一片面积上千亩的宜牧草地。


Jiaoshuiken Virgin


['v


?


:d


?


in]


Forest


Jiaoshuikeng virgin forest is one small village of Dashan town, Chaoan. Long time in


the past, village is always unknown to public.


Untill recent years, due to this village


possess one virgin forest which is best preserved in Chaozhou at present so begin



afraid of hard work come to visit in succession.



The area is about 5,000 unit of area, dense forest is near 2,000 unit of area,


circumference


[s


?


'k


?


mf


?


r


?


ns]


500 unit of area of crane


[krein]


top hill is virgin, never


exploit and fell.


There still 400 unit of area ancient forest, one tree already near 700 years,


circumference reach 6.5 meters.



Because environment is very ideal, sort of bird and animal is also very rich, some


wild animal like culver


['k


?


lv


?


]


, partridge


['p


ɑ


:trid


?


]

, chicken, color sparrow


['sp?r


?


u]


,


thrush



[θr


??


]


, hare



[h


?


?


]


can seen everywhere.


Around village, there is 1,500 unit of area


of bamboo


[b?m'bu:]


shoot woods and scenery is very grand. Besides, there is also an


over thousand unit of area grassland fit for herd at south slope of village.


白云岩




白 云岩曾是薛陇村第二世祖,


宋朝嘉定辛未科进士薛洪鼎,


别号云 岩山人读书之


所在,后因登宋不仕,于宝庆三年藏修白云岩,遂辟为佛门圣地。





白云岩是一块陡 峭险峻的巨石,


站在上面有



绝壁纳双 踵,


白云埋半腰



的感慨。


透过荫翳深邃的参天树木,整座桑浦山脉的秀色尽收眼底。一座座磷峋突兀的小峰


岭粗捏细塑,刀劈的,斧削的,山涧悠扬的泉涌鸟鸣,使人浮想联翩。





近处可窥见碧波荡漾的梅林湖、形 态各异的海蚀石群、曲折迂回的中离洞、摇


摇欲坠的铁砧石,还有老藤缠绕的石壁崖和凌 空飞出的甘露寺。



White Cloud Rock


White cloud rock ever is the second ancestor of Xuelong village, the reading place of


Song dynasty scholar


['sk


?


l


?


]

< p>
Xue Hongding


, later because after set Song not for long,


hide in white cloud rock so become Buddha


['bud


?


]


holy


['h


?


uli]


land.


White cloud rock is a cragged


['kr?gid]


huge rock, stand on you will sigh with


emotion



[hi:l]


, white cloud bury half waist


[weist]



Through the


tree that reaching the sky, the whole Sangpu hill Andean


['?ndi


?


n]


are all under your eyes.

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-26 06:55,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/671378.html

英语口语——旅游景点介绍(中英版本)的相关文章