-
1
、十九大
the
19th National Congress of the Communist Party of
China(CPC)
十九大指
2017
年
10
月
18
日至
24
日在北京召开的中国共产党第十九次全国代表大会
。习
近平总书记在开幕会议上代表十八届中央委员会向大会作了题为《决胜全面建成小康
社会
夺取新时代中国特色社会主义伟大胜利》(
Secure a
decisive victory in building a moderately
prosperous
society
in
all
respects
and
strive
for
the
great
success
of
socialism
with
Chinese
characteristics for
a new era
)的报告。党的十九大,是在全面建成小康社会决胜阶段、中国
p>
特色社会主义进入新时代的关键时期召开的一次十分重要的大会。
2
、新时代
new era
2017
年
10
月
18
日,习近平
总书记在中国共产党第十九次全国代表大会上指出“中国特色
社会主义进入了新时代”<
/p>
(
socialism with Chinese
characteristics has crossed the threshold into
a new era
)。这个新时代,是承前启后、继往开来、
在新的历史条件下继续夺取中国特色社
会主义伟大胜利的时代(
an era of building on past successes to further
advance our cause, and
of
continuing
in
a
new
historical
context
to
strive
for
the
success
of
socialism
with
Chinese
characteristics
)。
3
、共享
sharing
2016
年,共享单车的兴起将共享的概念带入了人们的视野。
2017
年,共享经济(
sharing
economy
)
更加发展壮大起来,
涉及行业不断增加,
规模不断扩大。
共享单车
(
shared bike
)
、
共享雨伞(
shared
umbrella
)、共享充电器(
shared
charger
)、共享汽车(
shared car
)??
种种创新发挥着人们的想象力,同时也是对社会闲散资源进行合理
利用的尝试。
4
、雄安新区
Xiongan New
Area
2017
年
4
月
1
日,中共中央、国务院印发通知,决定于河北省
保定市内设立国家级新区—
—雄安新区。设立雄安新区将有助于疏解北京非首都功能(<
/p>
noncapital
functions
)、探索人
口密集地区优化开发新模式(
explore
a
new
model
of
optimized
development
in
densely
populated
areas
)
以
及
< br>调
整
京
津
冀
城
市
布
局
(
restructure
the
urban
layout
in
the
Beijing-Tianjin-Hebei
p>
region
),培育创新驱动发展新引擎,具有重大现实意义和深
远历史意
义。
5
、金砖国家
BRICS
金砖国家(
BRICS
)引用了中国、俄罗斯、印
度、巴西和南非的英文首字母,也称“金砖五
国”。自
2006
年至今,金砖合作已经步入第二个“黄金十年”(
golden
decade
)。
2017
年
1
月
1
日,
中国正式接任金砖国家主席国
(
the
BRICS rotating presidency
)。
9
月
3
日至
5<
/p>
日,
金砖国家领导人第九次会晤在福建厦门举行。
五国领导人围绕
“深化金砖伙伴关系,
开辟更加光明未来”
(
Stronger
BRICS Partnership for a
Brighter
Future
)的主题,就当前国际形势(
current
international situation
)、全球经济治理
< br>(
global economic governance
)
、
金砖合作
(
< br>BRICS cooperation
)
、
国际和地区热点问题
(
global
and regional hot issues
)等深入交
换看法,回顾金砖合作
10
年历程,重申互尊互谅、平等相
p>
待、
团结互助、
开放包容、
互惠互利的金砖精神
(
the BRICS
spirit featuring mutual respect and
understanding,
equality,
solidarity,
openness,
inclusiveness
and
mutually
beneficial
< br>cooperation
),达成一系列共识,为金砖合作未来发展规划了蓝图、
指明了方向。
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:历年雅思阅读高频词汇
下一篇:2014年上半年高级英语二第一次作业 -answer