关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

英语国家概况知识点(绝对全)

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-24 16:04
tags:

-

2021年2月24日发(作者:malian)


英语国家概况知识点(绝对全)



第一部分




英国



第一章



英国地理



1. The official name of the United Kingdom is the United Kingdom of Great Britain and Northern


Ireland.


2. There are three political divisions on the islands of Great Britain: England, Scotland and Wales.


3. About a hund


red years ago, Britain ruled an empire that had one fourth of the world’s people


and one fourth of the world’s land area.



4.


The


Britain


Empire


was


replaced


by


the


Britain


commonwealth


in


1931,which


is


a


free


association of independent counties that were once colonies of Britain.


5. Britain is separated from the rest of Europe by the English Channel in the south and the North


Sea in the east.



6. Britain has, for centuries, been tilting with the northwest slowly rising, and the southeast slowly


sinking. The north and west of Britain are mainly highlands. The southeast and east are mainly


lowlands.


7. The pennies, a range of hills running from north midlands to Scottish border, are the principal


mountain chain.


8.


Ben Nevis


in


Scotland


is


the


highest


mountain


in Britain,


and


the


Lough Neagh


in Northern


Ireland is the largest lake in Britain.


9. There are three natural zones in Scotland: the highlands in the north, the central lowlands, and


the southern uplands. The lowlands in the center comprise mostly the forth and Clyde valleys.


10. Edinburgh, Cardiff and Belfast are the capitals of Scotland, Wales and Northern Ireland.



11. Scotland has about 800 islands, including the Orkney, Shetlands and Hebrides.


苏格兰有


800


座岛屿,包括奥克内群岛,谢特兰群岛和赫不里德群岛。





12. Besides, the Tweed, the Tyne, the Tees and the Thames Rivers on the east coast all face the


North Sea ports on the European continent.


除此以外,东海岸的邓恩河,泰河,迪斯河和泰晤士河都面临欧 洲大陆上的北海各港口。



13. The longest river in Britain is the Severn River. The most important river is Thames River.


River Clyde is the most important river in Scotland.


英国最长的河流是赛文河,最重要的河流是泰晤士河。克莱德河是苏格兰最重要的河流。



14.


Though


the


weather


in


Britain


is


so


changeable


and


unpredictable,


the


climate


is


in


fact


a


favorable one. Britain has a steady reliable rainfall throughout the whole year.


虽然英国的天气总是如此变 化无常,


无法预测,


但实际上英国的天气相当宜人。

< p>
英国全年有


稳定的降雨量。



15. Britain has a population of 57411000. it is a densely populated country with an average of 237


people per square kilometer, and it is very unevenly distributed. 90% of the population is urban,


and only 10% is rural.


英国人口为


5741 1000



它是一个人口稠密,


分布不 均的国家,


每平方公里平均


237


人,


90



的人生活在城镇,只有


10


%的人居住在农村。




16. the English are Anglo- Saxons, but the welsh, Scots and Irish are Celts.


英格兰人是安各鲁-撒克逊人。而威尔士、苏格兰和爱尔兰人是凯尔特人。





17.


The


Celts


of


Wales


defended


their


freedom


for


1000


years


and


were


not


conquered


by


the


English until 1536. today about a quarter of the welsh population still speak welsh as their first


language and about one percent speak only welsh.


威尔士的凯尔特人为自由战斗 了


1000


年,


直到

< br>1536


年才被英格兰人征服。


今天有大约四分


之一的威尔士人把威尔士语当作第一语言,大约


1


%的人只讲威尔士语。



18.


though


the


Gaelic


language


is


still


heard


in


the


Highlands


and


western


isles,


the


English


language is spoken all over the Scotland.


尽管在高地和西部岛屿还能听到盖尔语,但英语却遍及全苏格兰。



19. Since then, there has been bitter fighting between the Protestants who are the dominant group,


and the Roman Catholics who are seeking more social and economic opportunities.



从那时起,


新教徒和罗马天主教徒间展开了艰苦的斗争,


新教徒是统治者,


而罗马教徒要求


更多社会和经济机会。



20. About three million have came to live and find work since world war second. They are mainly


from the West Indies, India and Pakistan.



自二战以来,约有三百万人来 到英国居住,他们主要来自西印度群岛,印度和巴基斯坦。




第二节



英国的起源(历史部分)





21.


The


first


known


setters


of


Britain


were


the


Iberians.


More


dramatic


monuments


were


the


henges, the most important of which was Stonehenge in Wiltshire.


人们所知的英国最早居民是伊比例亚人。


更为引人注目的是那些圆形石结构,


其中最重要的


是在维尔特 郡发现的巨石阵。



22. The Celts may originally have come from eastern and central Europe, they came to Britain in


three main waves: the first wave was the Gaels, the second was Britons and the third was Belgae.

< p>
凯尔特人最初来自于东欧及中欧,


他们入侵英国分三次高潮:


第一次是盖尔人;


第二次是布


立吞人;第三次是比利 其人。



23. Julius Caesar, the great roman general, invaded Britain for the first time in 55BC. For nearly


400 years, Britain was under roman occupation.




伟大的罗马将军朱略思,恺撒,于公元前

< br>55


年第一次入侵英国。


将近


4 00


年,英国人处


于罗马的占领下。



24. The roman built two


great walls to keep the Picts. There were the Hadrian’s wall running from


Carlisle to Newcastle, and the Antonine wall linking the estuaries of the Forth and the Clyde.


罗马人修建了


2


座长城 以抵御皮特人。


一条是哈德良长城,


从卡莱尔到纽卡斯尔,


另一条是


链接福斯河口和克莱德河口的安东尼长城。




25.


The


Romans


made


use


o


f


Britain’s


natural


resources,


mining


lead,


iron


and


tin


and


manufacturing pottery.


罗马人很好 地利用了英国的自然资源,开采铅矿、铁矿和锡矿以及生产陶瓷。





26. In the mid-5th century


a new wave of invaders, Jutes, Saxons, and Angles came to Britain,


they were three Teutonic tribes.


五世纪中叶,朱特人,撒克逊人和安各鲁人不断入侵英国。这是三支日尔曼部落。


27.


These


seven


principal


kingdoms


of


Kent,


Essex,


Sussex,


Essex,


East


Anglia,


Mercia


and


Northumbria have given the name of Heptarch.


这七个主要的王国:肯特、威塞克斯、 苏塞克斯、埃赛克斯、东安各鲁,麦西亚和诺森薄利


亚合称七王国。


28. At the beginning of ninth century, under their king Egbert the West Saxons of defeated the


Mercies. In 829, Egbert became an overlord of all the England.


九世纪初,在国王埃格伯特的带领下,西撒克逊人打败了麦西亚人。


829


年,埃格伯特成了


整个英国的最高君主。



29.


In


597,


pope


Gregory


I


sent


ine


to


England


to


convert


the


heathen


English


to


Christianity. Augustine was remarkably successfully in converting the king and the nobility.


597


年,教皇格 里高利派遣圣奥古斯廷去英格兰,使异教徒的英国人皈依基督教。在使国王


和贵族皈依基 督教方面,圣奥古斯廷特别成功。



30. Alferd, king of Wessex, was strong enough to defeat the Danes. He is known as the “father of


B


ritain navy”.



威塞克斯的国王阿尔佛雷德非常强大,打败了丹麦人,他以



英国海军之父



闻名于史。

< br>


31. When Ethebred’s death left no strong Saxon successor, the Witan chose Canute the Danish


leader, as king in 1016.


埃塞尔雷德死后没有留下有实力的撒克逊继承人,


于是贤人会议选择了丹麦首领 克努特为国


王。



32. King Edward seemed more concerned with building Westminster Abbey than with affairs of


state. He was far more Norman than Saxon.


爱德华国王对国事的关心远不及对威斯敏斯特大教堂的修建,他更像诺曼 人而非撒克逊人。




33. Anglo-


Saxon England perished with Harold’s death. William was crowned king of England in


Westminster Abbey by the Archbishop of York.


随着哈罗德德死亡,


安各鲁撒克逊人的英国消失了,


在威斯敏斯特大教堂,


约克大 主教加冕


威廉为英格兰国王。





34. The Norman conquest of England is perhaps the best-known event in English history. Under


William, the feudal system in England was completely established.



诺曼征服或许是英国历史上最著名的事件,至此,英格兰的封 建制度被完全建立起来。




第三节



英国的形成



35. William replaced the witan , the council of the Anglo- Saxon kings, with the Grand Council of


his new tenants-in-chief.


威廉 用由他的土地承租人组成的大议会取代了安各鲁撒克逊国王的顾问团-贤人会议。





36. The Doomsday Book, completed in 1086, was the result of general survey of England made in


1085, and stated the extent , value, the population, state of cultivation and ownership.


《末日审判书》


完成于


1086


年,


它记录了


108 5


年进行的英国总调查结果。


此册陈述了土地

< br>的范围、价值、人口、耕种情况和所有权。



37.


William’s policy towards the church was to keep it completely under his con


trol, but at the


same time to uphold its power.


威廉对教会的政策是完全控制的同时,赞成它拥有权利。




38.


Henry


Π


was


the


first


king


of


the


House


of


Plantagenet.


He


took


measures


to


bring


the


disorders of king Stephen reign to an end.


亨利二世是金雀花王朝的首位国王。他采取措施结束了史蒂芬森国王统治时期 的混乱局面。





39.


H


enry


Π


greatly


strengthened


the


King’s


Court


and


extended


with


its


judicial


work.


He


insisted that all clerks charged with criminal offences should be tried in the King’s Courts instead


of in the Bishop’s Court.



亨利二世大大加强了王室法庭的力量并扩展了司 法工作。


他坚持被控刑事犯罪的教士都应在


国王法庭受审而不是 在主教法庭受审。



40.


It


was


these


exceptional


privileges


enjoyed


by


the


clergy


that


brought


King


Henry


into


collision with Tomas Becket, the Archbishop of Canterbury.


正是神职人员享有的特权导致 了亨利国王和坎特伯雷大主教托马斯贝克特之间的冲突。



41.


Geoffrey


Chaucer’s


best


known


work


is


the


Canterb


ury


Tales


which


describes


a


group


of


pilgrims traveling to Canterbury to visitTomas Becket’s tomb.



杰佛利乔叟的名著


《坎特伯雷故事集》


描述了一群朝圣者到坎特伯雷参观托马斯贝克特坟墓


的旅行。



42. The baron’s charter, or Magna Carta, as it came to be known was presented by a delegation of


their class to the king and his advisers in the summer of 1215.


1215


年夏天,贵族代表团把他们的宪章


——


后以大宪章闻名


——


递交给国王和他的顾问团


们。



43. A committee of 24 barons plus the Mayor of London was chosen to help the king carry out the


Charter, with the right of declaring war on him should he break its provisions.



24


名贵族和伦敦市市长组成的委员会帮助国王执行大宪章,若国王违反规定,他们有权

< p>
对国王宣战。




44.


Magna


Carta


was


a


statement


of


feudal


and


legal


relationship


between


the


crown


and


the


barons, a guarantee of the freedom of the church and a limitation of the power of the king.


大宪章陈述的是国王与贵族间的封建和法律关 系,保证了教会自由和限制了王权。





45.


While


the


king


Henry




and


Prince


Edward


were


keep


in


prison,


Simon


de


Montfort


summoned in 1265 the great council to meet at Westminster which developed later into the Lords


and the Commons known as a parliament.


1265


年当亨利三世国王和爱德华王子被关入监狱,


西蒙德孟福尔在威斯敏斯特 召集大议会,


大议会发展到后来演变为议会,分为上议院和下议院。


46. The statute of Wales in 1284 placed the country under English law and Edward



presented


his new-born-son to the Welsh people as the Prince of Wales, a title held by the heir to the throne


ever since.


1284


年 的威尔士法,使威尔士处于英国法律之下,爱德华一世将他新出生的儿子赠与威尔


士人民 ,封他为威尔士王子。此后,该称号一直由该王位的继承人沿用至今。





47. When Edward



claimed the French Crown by the right of his mother Isabella, the French


refused


to


recognize


the


claim


because


the


Salic


Law


debarred


females


from


the


succession.


In


1337 Edward declared a war that was to last a hundred years.



爱德华三世 通过他母亲伊莎贝拉的关系宣布继承法国王位,


但法国人民拒绝承认,

< br>因为萨利


法典规定女子不得继承王位,于是在


1337< /p>


年,爱德华对法宣战,战争持续了一百年。





48. Black Death swept through England in the summer of 1348 without warning. It killed between


one half and one third of the population of England. < /p>


1348


年夏天,黑死病横扫全英国,没有任何征兆,它夺去了三 分之一到一半的英国人口。



49. In 1351 the government issued a statute of Laborers which made it a crime for peasant to ask


for more wage or for their employers to pay more than the rates laid down by the Justice of the


Peace.


1351


年政府颁布< /p>



劳工法令



。 规定农民们涨工资的要求或者雇主支付比地方官制定的工资


水平高的工资都是犯罪。



50.


Although


the


Peasant


Uprising


of


1381,


was


brutally


suppressed,


it


had


far-reaching


significance


in


English


history.


It


dealt


a


telling


blow


to


villeinage


and


a


new


class


of


yeomen


farmers emerged, paving the way for the development of capitalism.


尽管


1381


年的农民起义被血腥镇压 了,但在英国历史上留下了深远的影响。它沉重打击了


封建农奴制度,产生了全新的自耕 农阶级,为资本主义发展铺设了道路




第四节



过渡时期的英国





51. The name the Wars of Roses was referring to the battles between the great house of Lancaster,


symbolized by the red rose, and that of York, symbolized by the white.


玫瑰战争这个词是指两个家族间的战争,


以红玫 瑰为标志的蓝凯斯特家族和以白玫瑰为标志


的约克家族。



52. In 1455, after Henry



hand completely lost his reason, war broke out between the Yorkists


and


the


Lancastrians.


In


1461,


the


Duke


of


York’s


son


Edward,


emerged


the


victor


and


was


proclaimed as Edward



.


1455


年,当亨利六世再也没有理由(将国家交给摄政者管理时),战争在约克家族成员和


蓝 凯斯特家族成员中爆发了。


1461


年,约克公爵的儿子爱德华 战胜成功成为爱德华四世。




53. On August 22, 1458, the last battle of the Wars of Roses was fought between Richard



and


Henry Tudor.


1458



8



22


日,玫瑰战争的最后一次战役在理查德三 世和亨利都铎之间展开。





54. The reform began as a struggle for a divorce and end in freedom from the Papacy. Henry




wanted


to


divorce


Catherine


of


Aragon. But Pope


Clement




refused


to


annul


his marriage


to


Catherine.

< p>
改革以争取离婚开始,


以脱离教皇而告终,


亨利八 世想与阿拉贡的公主凯瑟琳离婚,


但教皇


克莱蒙拒绝取消凯瑟琳 和亨利八世之间的婚姻。



55. Henry’s reform was to get rid of the English Church’s connection with the Pope, and make an


independent Church of England.

< br>亨利改革的目的是拜托英国教会与教皇的联系,成立独立的英格兰教会。




56. The laws (e.g. the Act of Succession of 1534 and the Act of Supremacy of 1535) made his


reform possible stressed the power of the monarch and certainly strengthened Henry’s position.


< br>使改革可行的法律(如


1534


年的《继承法案》和


1535


年的《至尊法案》)强调了君主的权


利并自然加强了亨利的地位。





57. When Mary Tudor became Queen after Edward, she attempted to forcibly recovert England to


Roman Catholicism. People call her “Blood Mary”



< p>
玛丽都铎再爱德华后当上女王,


她试图强迫人们重新皈依罗马天主教。


人们叫她



血腥玛丽






58.


Elizabeth’s


reign


was


a


time


of


confident


English


national


and


of


great


achievements


in


literature and other acts, in exploration and in battle.

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-24 16:04,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/670528.html

英语国家概况知识点(绝对全)的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文