-
《
YELL
》
演唱组合:
生
物股
长
专辑名称:
YELL (
じょいふる
)
(わたしは今
どこに在るのと)
踏みしめた足迹を
(
watashi wa ima
dokoni aruno
)
to humisimeta
asimoto wo
反复看着脚下的大地
何度も见つめ返す
nando mo mitume
kaesu
我问自己
现在到底在哪里
枯叶を抱き
秋めく
窓辺
に
kareha wo
daki
、
akimeku madobe ni
被枯叶覆满的深秋里
かじかんだ指先で
梦を描いた
kajikannda yubisaki
de
、
yume wo
egaita
我站在窗边
用冰凉的指尖描绘梦想
翼はあるのに
飞べずにいるんだ
tubasa wa arunoni
、
tobezu ni
irunda
。拥有双翅
却不迎风飞翔
ひとりになるのが
恐くて
つらくて
hitori ni naru noga
kowakute
、
turakute
(是)因为害怕孤身一人的感觉
优しいひだまりに
肩寄せる日々を
yasasiyi hidamari
ni
、
katayoseru hibi wo
告别在温暖日光下并肩的日子
越えて
仆ら
孤独な梦へと
< br>歩
く
koete
、
bokura kodoku na yume heto
、
aruku
我们朝着各自孤独的梦想
迈开了脚步
サヨナラは悲しい言叶じゃない
sayonara wa kanasiyi kotoba jya nayi
说再见迎来的不一定就是伤感
それぞれの梦へと仆らをつなぐ
YELL
sorezore no yume
eto
、
bokura wo tunagu yell
(因为)它是引领我们走近各自梦想的
YELL
ともに过ごした日々を胸に抱いて
tomoni sugosita
hibiwo
、
muneni dayite
怀抱着共同度过的日子
飞び立つよ
独りで
未来(つぎ)の
空へ
tobidatu
yo
、
hitori
de
、
tugino
、
sora e
朝着自己的下一片天空
展翅吧
仆らはなぜ
答えを焦って
宛の无い暗がりに
bokura wa
、
naze
、
kotae
wo asette
、
ate no
nayi
、
kuragari ni
我们之所以焦急着想找到答案
自己(じぶん)をさがすのだろう
jibun wo sagasu
no darou
是因为害怕要在无边的黑暗里寻找自我吧
谁かをただ
想う
涙
も
真っ直ぐな
笑颜も
dare ka wo
、
tada<
/p>
、
omou namida
mo
、
massugu na egao mo
为谁掉落的眼泪
跟最单纯的笑脸
ここに在るのに
kokoni aru noni
明明就在这里啊
“ほんとの自分”を
谁かの台词(ことば)で
(
hontono
jibun
)
wo
、
dareka no kotoba de
谁说过的(要做最真实的自己)
、这
句话
缝うことに
逃れて
迷って
nu u koto ni
nigarete
、
mayotte
扎在心头
我想逃避
徘徊着
ありのままの弱さと
向き合う强さを
ari no mama no yowasa
to
、
mukiau tuyosa wo
带着与生俱来的柔弱,跟勇于面对一切的坚强
つかみ
仆ら
初めて
明日へと
駆
ける
tukami bokura
、
hajimete
、
asu e
to
、
kakeru
我们踏上了向往明天的征途
サヨナラを谁かに告げるたびに
sayonara wo
、
darekani
、
tugeru tabini
再次挥手
say bye
时