关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

网络社交英语口语

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-20 13:15
tags:

-

2021年2月20日发(作者:独挡一面)


网络社交



英语口语



网络社交英语口语



初次见面


5


种最佳英语开场白



试图向不认识的人介绍自己可能会是件非常令人不好意思的事。如果你对他们完全不了解,


你怎么知道该说些什么呢?你如何能和完全陌生的人开始有趣的对话呢?这儿就有五个避


免第一次相识尴尬的英语开场白。



找共同点。


就算你对这个陌生人完全不了解,


事实上有一点你是知道的-你知道他们与你 共


处一室。


“So what brings you here?”


你就可以这么问。或是,如果你在你朋友


Bob



派队,你就可以问


“How do you know Bob?”



赞美他们。大家都喜欢听关于自己的甜言蜜语。


“What


a


wonderful


dress


you’re


wearing!”


告 诉他们你有多喜欢这个人的鞋子或是眼镜。在那之后,如果他们只回答说


“thank you”



你就可以接着问,


类似


“Where did you get it?”


或是


“What’s it made out


of?”


甚至是


“Was it e xpensive?”


这些问题非常有用因为这可以让对方多告诉你一些关于

< p>
他们的事。



问关于他们的问题。


几乎所有的人多有工作,


那么为什么不问这个人,


“S o what do you do


f


or a living?”


或是


“Where are you from originally?”


意思是你想了解他们是在哪里出

< br>生的。


并且,问句能让第一次的对话更简单一些。


如果这 个礼貌的话,


他们也会反问你同样


的问题,这样一来你就有谈论 自己的机会了。



介绍你自己。


不要仅仅说,


“Hi, my name is John.”


告诉别人更多关于你自己的信息。


“Hi,


my name is John. I’m a friend of Bob’s from high school. We use to have the


sa


me


math


class


together


.”


这样可能捕捉到对方的兴趣,鼓励他们问你问题或告诉你


更多关 于他们的信息。



对某事物作评论。不要直接问任何关于对方的 问题,你可以说类似


“This is a great party”



“What a lovely house this is.”


来诱导他们说出他们的看法。就算这个房子或是派对


不是他们的,


这样的评论听起来也非常的舒服容易让人谈论起来。


就象是第一个建议,


这些


开场白能起很好的作用因为你和对方 有共同之处:你们在互相交谈


.



Unit1:


我又需要你的意见了



Don (the bartender): What's wrong, Herbert?


唐(酒保):怎么了,赫伯特?



Herbert: I need your 1) advice again, Don. How do I find a girlfriend?


赫伯特:



唐,我又需要你的意见了。我要怎样找到女朋友?



Don: Aren't there any girls at your office you like?


唐:你的办公室里没有任何你喜欢的女生吗?



Herbert:


Sure, but


I’m too 2)



shy and they think I’m a 3)


geek.

赫伯特:当然有,但是我太害羞了,而且她们觉得我是个只懂电脑的怪人。



Don:4)


Computer programmers are a little shy.


唐:电脑工程师都有点害羞。



Herbert:


I wish I could be like you.


赫伯特:我希望能跟你一样。



Don: It's true, the girls do like me. Don't worry, I'll help you.


唐:



这倒不假,女孩子真的都蛮喜欢我的。别担心,我会帮你。





1





59




网络社交



英语口语



语言详解



A: I wish I had taken your advice and gone to college.




我真希望听了你的建议去上大学。



B: It's never too late!



永远不嫌晚!



that


的用法】



Aren't there any girls at your office (that) you like? < /p>



在你的办公室里没有任何你


喜欢的女生 吗?


”that


在美语会话常被省略,说话才不会显得累赘。< /p>



I wish (that) I could be like you.



我希望能跟你一样



that


在口语中总是被省略 。要表示自己欣赏对方,除了直接陈述对方的优点,也可以直接


说这一句,表示欣羡。< /p>



1) advice (n.)


建议



2) shy (a.)


害羞的



3) geek (n.)


电脑玩家,负面的意义是沉迷电脑、不擅与人交往的怪人。



4) computer programmer (n.)


电脑工程师,程序设计师。




Unit2:


你一定要踏出第一步



Herbert:


Every time I’


m near a girl, I get 1) tongue-tied.


赫伯特:



每次我一靠近女孩子,就会变得结结巴巴。



Don: You have to 2) make the first move, Herbert.


唐:你一定要踏出第一步,赫伯特。



Herbert: Like what?


赫伯特:比如说?



Don:


Why not write a letter?


唐:为什么不写封信?



Herbert: I’m not 3) good with words.



赫伯特:我的文笔不好。



Don:


I'll write a great love letter for you.


唐:我来帮你写一封很棒的情书。



Herbert: Would you? Thanks!


赫伯特:真的?谢啦。




语言详解



A: I get all tongue-tied when I talk to him.



我跟



他说话时舌头都紧张得打结。



B: Ah, that's love...



喔,那是恋爱了


……





Why not write a letter?


为什么不写封信?】




这句省略句还原为


Why don't you write a letter?


,当你建议别人去做什么事的时候,


就可以 说


Why not...? (


为什么不


……






Would you?


你真的要吗?】




2





59




网络社交



英语口语



当别人表示要帮你做事的时候,你可以说


Would you?


来表示意外得助的感谢,这句省略


句还原为

Would you do that for me?


A:


Would you ever consider marrying me?



你有没有可能考虑跟我结婚?



B:


No. We have absolutely nothing in common.



没有。我们完全没有共通点。



1) tongue-tied


(a.)


结巴的



2) make the first move


踏出第一步



3) good with words


文笔好




Unit3:


我害你弄得一团糟



Herbert: I gave the letter you wrote to a girl.


赫伯特:我把你写的那封信拿给一个女孩子。



Don: Did it work?


唐:有没有用?



Herbert: I was 1) shaking when I gave it to her.


赫伯特:我拿信给她的时候在发抖。



Don:


So what did she say?


唐:她怎么说?



Herbert: She laughed and then showed it to all my 2) colleagues.


赫伯特:



她大笑,然后把信拿给所有同事看。



Don: So what happened?


唐:



然后呢?



Herbert: They said,


I think I need a beer.

< p>
赫伯特


:


他们说



赫伯特这个只懂电脑的怪人,


哪能写出这种东西来?

< br>”……


我想我需要啤酒。



Don: Sorry I 3) got you into this mess, Herb.


唐:对不起,我害你弄得一团糟,赫伯特。




语言详解



A: Why did you quit your job?




你怎么把工作辞了?



B: Basically, I didn't like my colleagues.



基本上是我不喜欢同事。





work


起作用,可行的】




work


作名词用时是表示



工作



的意思,在这里则是作动词用,表示


可行的


/


有用的



之意,


如:


Did it work?


(有没有用?


/


有用吗?) ,如果是


It works!


,它可以用在事物发挥了


它的作用时,是个又短又好用的小句子,例如:



A:


Does this tie look OK with this suit?



这条领带配这西装好看吗?



B:


Yeah, it works.



嗯,它蛮配的。




也可以说某事进行得符合预期,很顺利:




3





59




网络社交



英语口语



A:


Did your plan work out?



你的计划顺利吗?



B:


It worked.



它成功了。



1) shake


(v.)


发抖



2) colleague (n.)


同事



3) get... into the mess



……


陷入混战< /p>




Unit4:


我要回家去上网了



Sue:


Hi, Rose. Have you finished teaching


1)


for the day?


苏:



嗨,柔丝。今天的钢琴课都教完了吗?



Rose:


Yes. I'm going home and


2)


getting on the Net.


柔丝:



对。我要回家去上网了。



Sue:


Really? You use the Internet?


苏:



真的?你使用网络吗?



Rose:


Yes, I do


3)


research for my piano lessons.


柔丝:



是啊,为了替钢琴课作研究。



Sue:


There is


4)


information about music on the Internet?


苏:



网络上有关于音乐的资讯?



Rose:


Yes, but that's not the only reason I use the Net.


柔丝:



有,但那不是我上网的唯一原因。



Sue:


So what's the other reason, to meet a


5)


guy?


苏:



那另一个原因是什么,找男友?



Rose:


No. It's to understand my students. They all use the Internet.


柔丝:



不是。是为了了解我的学生。他们都上网。



语言详解



A: Is the interview over? Did you get all the information you need?






访问结束了吗?你想要的资讯都有了吗?



B: You bet. Thanks for your time.






当然。感谢你。



< br>finish


的用法】



fin ish


这个字是表示



结束,完成



的意思,后面可以直接接受词,比如说是工作或是家庭作


业等。



A:



Have you finished that assignment yet?



指派给你的那项工作完成了没?



B:



Um...not quite.



呃……不完全。








另外,需要特别注意的是如果


fin ish


后面接动词的话,则动词需为动名词形态。






A: I knew if I kept at it, I'd eventually finish writing my book.



我知道如果我持续下去,最后一定可以写完这本书。





B: Where there is a will, there is a way.



有志者,事竟成。



1) ...for the day


今天的……




4





59




网络社交



英语口语



2) get on the Net


上网



3) research



(n.)



研究



4) information



(n.)



资讯



5) guy



(n.)


男人,家伙




Unit5:


那你为何不充分利用网络呢


?

< br>


Sue:


So why don't you


1)


take full advantage of the Internet?


苏:



那你为何不充分利用网路呢?



Rose:


What do you mean?


柔丝:



你的意思是?




Sue:


All you think about is your students and music!


苏:



你满脑子想的都是学生和音乐!



Rose:


That's my job. I love my job!


柔丝:



那是我的工作。我热爱我的工作。



Sue:


But


2)


there's more to life than a job, Rose.


苏:



但生活除了工作还有其他的东西,柔丝。



Rose:


You're talking about men again.


柔丝:



你又在说男人了。



Sue:


You guessed it.


苏:



你猜对了。



Rose:


I'm NOT interested.


柔丝:



我没兴趣。




语言详解





A: You're welcome to stay at my place until you find an apartment of your own.




你在找到公寓前都可以待在我那里。



B: I don't want to take advantage of your hospitality.








我不想这样利用你的好心。





You guessed it.


你猜对了】



当别人在你的话中 得到足够的线索,


接着说出你想说的话,


你可以说


You got it.



你说对了)


假如你讲得很含糊,对方还是猜出你的意思,你应该说


You guessed it.


A:



Don't tell me she's been listening to the fortune-teller again.



别跟我说她又听算命的话了。



B:



You guessed it. She says we have to get married on January 2nd, or we'll have bad


luck.


你猜对了。她说我们得在一月二号结婚,否 则就会倒霉。



1) take full advantage of...


充分利用……


advantage




好处




2) there's more to life than...


生活除了……还有更多




Unit6:


用电脑交朋友



Sue:


苏:



Do you want to


1)


end up an


2)


old maid?


你想变成老小姐吗?




5





59




网络社交



英语口语



Rose:


I’m happy as a


3)


single woman.


柔丝:



我乐于做单身女郎。



Sue:


Maybe now, but what about when you're old?


苏:



或许现在是,但你老的时候怎么办?



Rose:


I'll worry about that then.


柔丝:



我到那时再担心也不迟。



Sue:


A lot of women like you meet nice men in


4)


chat rooms.


苏:



很多像你这样的女人,在网路聊天室碰到不错的男人。



Rose:


You mean where you can talk with people


5)


one-on- one?


柔丝:



你是指那种可以跟人一对一谈话的地方?



Sue:


Sure! Lots of people do it.


苏:



是啊!很多人这样做。



Rose:


Use a computer to find friends? I don't know. It's not for me.


柔丝:



用电脑交朋友?我不确定耶,这不适合我。




语言详解



A:



I keep gaining weight.







我的体重一直在增加。



B:



If you don't watch out, you'll end up as big as your mother.








若是你不留意,你最后就会跟你妈妈一样大块头。




I'll worry about that then.


我到那时再担心也不迟】



假如别人在你面前乌鸦嘴,


说你现在不如何如何,


以后就会怎样 ,


但你根本听不进去的时候,


就可以说这句话。




It's not for me.


这不适合我】



这句话是用在别人劝你接受一样东西,而你不愿意的时候。



1) end up


结束,落得……的下场。



2) old maid


老小姐



3) single woman/man


单身女子


/


男子



4) chat room


网络聊天室



5) one-on- one


一对一




Unit7:


但我没时间



Sue:


苏:



Rose:


柔丝:



Sue:


苏:



Rose:


柔丝:



Sue:


苏:




The Internet is a


1)


safe way to meet lots of different people.


要结交各式各样的人,网络是个安全的方法。



But I don't have time. I need to do my research.


但我没时间。我必须作研究。



If you find someone with the same


2)


interests, it might help your research.


假如你在网上找到有共同兴趣的人,对你的研究或许有帮助。



Well, maybe I'll


3)


give it a try, for my research.


嗯,为了研究,我或许会试试看。



Great! Let me know what happens!


太好了!结果怎样要告诉我喔!




6





59




网络社交



英语口语



语言详解



A: Did the robbers take anything valuable?



小偷拿走了贵重财物吗?



B: No. Thankfully they couldn't find my safe.






没有。谢天谢地他们没找到我的保险箱。




give it a try


让……试试看,放手一搏】



give it a try


就是放手去试试看的意思,同样的意思你也可以说成

< br>Let's give it a shot.


或是


Let's give it a go.


A: Do you think we can finish this project today?



你觉得我们今天能把计划完成吗?



B: I don't know, but let's give it a try.



我不知道,不过我们试试看。




1) safe



(a.)


安全的



2) interest



(n.)


兴趣,喜好



3) give...a try


让……试试看




Unit8:


我最近有点忙



Don:





Hey, Herb!


1)


What's up?


唐:



嗨!赫伯特,最近如何?



Herbert:


I've been busy lately.


赫伯特:



我最近有点忙。



Don:


Doing what?


唐:



忙什么?



Herbert:


I've been spending a lot of time


2)


on-line.


赫伯特:



我花很多时间在网络上。



Don:


On-line?


唐:



网络上?



Herbert:


On the


3)


Internet, talking to people in chat rooms.


赫伯特:



就是网络上,我在网络聊天室里跟人交谈。



Don:


Is that helping you with your


4)


shyness?


唐:



这样你就不会害羞了吗?



Herbert:


Yeah! It's easier than talking


5)


face-to- face.


赫伯特:



是啊!这比面对面说话容易多了。




语言详解



A: The Internet era is upon us.








网络时代已经来临。



B: I guess I have to buy a computer then.






我想我得去买台电脑了。




What's up?


怎么了?


/


什么事?】



what's up?


是常见的用法,


表示



什么事?


/

在做什么?



的意思。


例如你一见 到朋友就笑起来,


朋友就会问你


What's up?



怎么了?




A: Wait! Amy! Don't go!




7





59




网络社交



英语口语




等等!爱米!别走啊



B: What's up? What is it?





怎么了?怎么回事?



1) what's up?


最近如何?



2) on-line



连线



3) Internet



(n.)


网络,互联网



4) shyness



(n.)


害羞



5) face-to- face


面对面




Unit9:


有遇到什么人吗


?



Don:





So have you met anyone yet?


唐:



遇到过什么人吗?



Herbert:


Lots of people.


赫伯特:



多啰。



Don:


I can't imagine you meeting lots of people. This is


1)


incredible!


唐:



很难想象你遇到很多人。真是不得了!



Herbert:


Yeah! Yesterday over one hundred people wanted to talk to me!


赫伯特:



是啊!昨天有超过一百人想跟我聊天!



Don:


About what?


唐:



聊什么?




语言详解



A: This restaurant is incredibly expensive.





这家餐厅真是贵得不可思议。



B: That's because the food is so incredible.





那是因为食物实在是太好吃了。




This is incredible!


真是不得了!】



这句话有许多意思相近的说法,都表示惊奇,好比


This is unbelievable!


(真是不敢相信!)


但这句 话也可以用作负面的意思,


表现出意外多于惊喜的感觉。


若要表 现惊喜,


可以说


This


is wonderful!


(真是太棒了!)。



1) incredible



(a.)


不可思议的




Unit10:


什么都聊



Herbert:




About


1)


anything and everything!


赫伯特:



什么都聊!



Don:


Really!


唐:



真的!



Herbert:


One even said that I was his


2)


dream girlfriend.


赫伯特:



甚至有一个人说我是他梦寐以求的女友。



Don:


What? Don't you mean dream boyfriend?


唐:



什么?你是指梦寐以求的男朋友吧?



Herbert:


Oh. I forgot to tell you I


3)


pretended to be a 16-year-old girl.



8





59




网络社交



英语口语



赫伯特:



喔。忘了告诉你,我装成一个十六岁的女生。



4)


Don:


Are you nuts?


唐:



你疯啦?



Herbert:


I had to. Nobody wanted to talk to me as a guy.


赫伯特:



我一定得这么做。当我是男人的时候,没人想找我聊天。



Don:


I don't know about this. Herbert.


唐:



我觉得这样不太妙喔,赫伯特。




语言详解



A: Are you fluent in English yet?







你的英文很流利吗?



B: I dream in English, so I guess I'm halfway there.






我做梦都在讲英文,所以我猜我已经快成功了。




Nobody wanted to talk to me as a guy.




< p>
这句话真正的意思是



如果别人知道我是男的,就 不会愿意跟我说话。



所以说这句话的赫伯

特并没有变性,只是让人以为他是女人。




I don't know about this.


我并不是那么同意(这件事)】



当你 无法同意别人所说的话,又无意争吵时,就可以用这句话结束讨论,改变话题。



1) anything and everything


无所不包的



2) dream girlfriend/boyfriend


梦中女友


/


男友



3) pretend (v.)


假装



4) Are you nuts?


你疯啦?


nut




干果




,也作



疯子



解释。




Unit 11:


我交到一个新的网络之友了



Herbert:


I have a new Internet friend!


赫伯特:



我交到一个新的网络之友了!



Don:


You mean the guy who thinks you're


1)


Ms. Right?


唐:



你是说那个把你当作梦中女郎的家伙?



Herbert:


Yeah! We're meeting on Friday night!


赫伯特:



对!我们星期五晚上要碰面。



Don:


You're what?


2)


Have you lost it?


唐:



什么?你疯啦!



Herbert:


I


3)


gave up on looking for a girlfriend. Now I’m making friends!



赫伯特:



我不找女朋友了。现在我只要交朋友!




语言详解



A: I lost my wallet.



我的皮夹掉了。



B: Retrace your steps, and you'll probably find it.





循原路找回去,八成就能找到了。




gave up on...


放弃……】



give up on< /p>




放弃,投降



之意,


give up on someone/somet hing


是代表对某人或某事很失


望,不想再花任何的心思或精 力在上面,也就是



觉得……没指望了



的意思。




9





59




网络社交



英语口语



Don't you give up on me?


是个很常用的说法,比如说你无法意会老师教了你半天 的东西,


你就可以面带诚恳地跟老师说


Don't give up on me, please.


让老师感受到你的诚意,不要

< br>这么快放弃你。



A: Mark is your friend. You shouldn't give up on him so easily.



马克是你的朋友。你不应该这么轻易地放弃他。



B: I guess you're right.



我想你是对的。



A: I thought you were studying Japanese.



我以为你在学日语。



B: I gave up on it. It's too hard.



我已放弃日语了,太难了。



1) Ms./Mr. Right


对味的终生伴侣,真命公主



/


天子。



2) Have you lost it?


你疯啦?



3) give up on


放弃……





Unit12:


但他以为你是女的



Don:






But he thinks you're a girl! He'll want to be more than friends!


唐:



但他以为你是女的!他可不想只做朋友!



Herbert:


I know, so I need your advice again.


赫伯特:



我知道,所以我又要你的建议了。



Don:


If I were you, I'd get a good


1)


psychiatrist.


唐:



假如我是你,我会去找一个好的心理医生。



Herbert:


Stop joking. I'll just start by talking to him about his interests.


赫伯特:



不要闹了。我只会从他有兴趣的事开始聊起。



Don:


He'll think you're strange.


唐:



他会觉得你很奇怪。



Herbert:


No, we won't. We'll


2)


get along great. We're both 30-year-olds who like


computers.


赫伯特:



才不会。我们会处得很好。我们都三十岁,又都喜欢电脑。



Don:


All I can say is meet here at this bar so I can see this. It's going to be


interesting.


唐:



我只能说,请你们约在这个酒吧 见面,这样我才看得到。这一定很好玩!




语言详解



A: Are you two seeing each other?




你们俩在交往吗?



B: No, we just get along really well.




没有,我们只是很处得来。




If I were you, I'd(would)...


假如我是你,我会……】



给别人建议时,若要强调自己与对方是同一阵线,可以使用这个句子。




All I can say is...


我只能说……】



< br>除了……我不知要说什么




,这句话用于非常惊讶或无奈,几乎无话可说的时候。



1) psychiatrist



(n.)


心理医师




10





59




网络社交



英语口语



2) get along great


处得很好




Unit13:


你试过网络聊天室了吗



Sue:


苏:



Rose:


柔丝:



Sue:


苏:



Rose:



柔丝:



Did you


1)


try out the chat rooms yet?


你试过网络聊天室了吗?



Yeah, but there're so many people just using the Net to


2)


fool around!


有,但是有好多人利用网络乱搞!



So did you meet anyone?


你遇到了什么人吗?



3)


You could say so. I pretended to be a


4)


middle-aged man and ended up


5)


asking a 16-year-old girl out. Can you believe it? She


6)


accepted!


可以这么说。我装成一个中年男人,最后 邀一个十六岁女孩出来。你相信吗?


她居然答应了!



Why? Are you crazy?


干嘛?你疯啦?



Because I wanted to show her how easy it is to be 7) tricked on the Internet!


因为我想让她知道在网络上有多容易受骗!




Why?


为什么?



I’m a teacher. It's my job to help young girls.



我是老师。帮助年轻女孩是我的工作。



You're really 8) one-of-a-kind, Rose.


你实在是千古奇人,柔丝。



Sue:


苏:



Rose:


柔丝:



Sue:


苏:



Rose:


柔丝:



Sue:


苏:




语言详解



A: I want to try out a new restaurant.







我要试试去一家新餐厅吃。



B: OK. There's one around the corner.







好。转角就有一家




fool around



闲荡,游手好闲】




around


原意有



四处, 到处



的意思。从字面上来看


fool around,


就可以感觉到一个人呆头


呆脑的乱晃,也就是



鬼混



的意 思。例如:



A:They always fool around when the boss is not in the office.






老板不在办公室的时候,他们总是到处闲荡。






B:They will be fired some day.







他们总有一天会被炒鱿鱼。



1) try out


试试看



2) fool around


乱来



3) you could say so


你可以这么说



4) middle- aged (a.)


中年的



5) ask...out


约……出来



6) accept



(v.)


接受,答应



7) trick



(v.)


诱骗




11





59




网络社交



英语口语



8) one-of a kind (n.)


异类




Unit14:


祝你找到你的网络朋友



Don:


Hello, miss.


1)


What will you have?


唐:



嗨,小姐。你想来点什么?



Rose:


I'll have a glass of milk.


柔丝:



我要一杯牛奶。




Don:


Milk? OK. What's a pretty girl like you doing here alone?


唐:



牛奶?好吧。像你这么漂亮的女孩子怎么一个人在这里?



Rose:


I’m


waiting for a young girl I met on the Net.


柔丝:



我在等一个网络上认识的年轻女孩。



Don:


A 16-year-old who likes computers?


唐:



一个喜欢电脑的十六岁女生?



Rose:


How do you know?


柔丝:



你怎么知道?



Don:


Heh, Heh. It was just a


2)


wild guess.


3)


Good luck finding your Internet friend!


唐:



嘿!嘿!乱猜的。祝你找到你的网络朋友!




语言详解



A: I'm going to a Mayday concert tomorrow!







我明天要去五月天的演唱会!



B: Why do you always have the luck?






怎么总是那么好运?




What's a...


真是……】



What's a pretty girl...


的意思是


这么漂亮的女孩子




,也就是


How pretty a girl...


另外,当你得到意外惊喜时,你可以使用的感叹语是


What a surprise!


A: I'm going to go to Australia on vacation.



我要去欧洲度假。



B: What a surprise. I thought you were scared of flying.



你真是让我大吃一惊。我还以为你不敢坐飞机。



1) What will you have?


要点些什么?



2) wild guess


随便猜猜



3) good luck finding...


祝你好运能找到……




Unit15:


这杯是那位先生请你的



Herbert:







Hey Don! Who's that girl?


赫伯特:



嗨!唐!那女孩是谁?




Don:


Why do you care? Don't you have a


1)


date with a guy?


唐:



你为什么想知道?你不是跟男人有约吗?



Herbert:


Oh, come on. Who is she? She's...


赫伯特:



噢,拜托。她是谁?她……



Don:


Just your type? I think so, too. Just go over and talk to her. Go on!



12





59




网络社交



英语口语



唐:



正是你喜欢的那型?我想也是。你就过去跟她说话啊。去!



Herbert:


I can't!


赫伯特:



我不行啦!



Don:


You can! In fact, you're going to buy her a drink first.


唐:



你行!事实上,你还要先请她喝一杯。



Herbert:


No! (Don walks over to Rose)


赫伯特:



不要!(唐走向柔丝)



Don:


This drink is compliments of the gentleman over there.


唐:



这杯是那位先生请你的。



Rose:


Hun?


柔丝:



嗯?




语言详解



A: Sorry, John, I have to cancel our lunch date today.





抱歉,约翰,我必须取消我们的午餐约会。



B: Fine, we can make it up next week.





没关系,我们可以改到下星期。




Just your type?


正是你(喜欢)的样子?】



这里是接前面说话的人没说完的句子


She's...,


所以 整句是


She's just your type?


(她就是 你


喜欢的那一型?)




This drink is compliments of the gentleman over there.


这杯是那位先生请的】



compli ment,




问候、恭维

< p>


的意思。这句话在电影、电视上经常听到,但是文绉绉的,所

< p>
以有点难。



1) date



(n.)


约会




Unit16:


你的机会来了



Don:


The lady told me to thank you, Herbert.


唐:



那位小姐要我谢谢你呢,赫伯特。



Herbert:


So?



赫伯特:



所以咧?



Don:


So, here's your


1)


chance.


唐:



所以,你的机会来了。



Herbert:


She's just being


2)


polite. She doesn't want to hurt my feelings.


赫伯特:



她只是客气。她不想伤害我的感情。



Don:


She accepted your drink. That means she


3)


invites you to talk to her.


唐:



她接受了你的饮料。那表示她邀你去跟她说话。



Herbert:


No, she's too pretty. I'm not in her


4)


league.


赫伯特:



不,她太漂亮了。我配不上她。



Don:


Don't blow it, Herbert! Get over there!


唐:



你别搞砸了,赫伯特。赶快过去吧!




语言详解



A: Did you do the laundry yet?




13





59




网络社交



英语口语








你洗衣服了吗?



B: No. I haven't had a chance to do it.







还没,我还没找到机会。




to hurt someone's feelings


伤(某人的)心,伤(某人的)感情】



让人觉得难堪、悲伤、沮丧、自卑等负面的情绪,就是


to hurt someone's feelings




A: You hurt my feelings when you said that.



你那样说伤了我的心。



B: I'm sorry. You misunderstood me.



对不起。你误会我了。




to be in someone's league


配得上(某人),跟(某人)属于同一类】


< br>若要表示



配不上


< p>




不同属一类





除了把


be


改成


be not



也可以说


to be out of someone's


league.


A: Look at the new girl! She's definitely my type.



你看那个新来的女生!她绝对是我要的型。



B: Keep dreaming. She's out of your league.



继续做梦吧,她不是你配得上的。




1) chance



(n.)


机会



2) polite



(a.)



客气的,礼貌的



3) invite



(v.)


邀请



4) league



(n.)


同一伙人,团体




Unit17:


我在冒冷汗



Don:


Herb, why are you still sitting here?


唐:



赫伯特,你怎么还坐在这边?



Herbert:


I'm too


1)


nervous. Look!


2)


I'm in a cold sweat!


赫伯特:



我太紧张了。你看!我在冒冷汗。



Don:


It's OK to be nervous. It's only


3)


natural!


唐:



紧张没有关系。这是正常的。



Herbert:


You'd be nervous, too.


赫伯特:



换做是你也会紧张?



Don:


Me, nervous? Never. But most people would be.


唐:



我,紧张?从来不会。但大多数人都会。



Herbert:


I just don't want


4)


to make a fool of myself.


赫伯特:



我不想让自己看起来像个傻子。



Don:


Think of something fast, Herb. She might leave soon.


唐:



快想办法啊,赫伯特。她可能快走了。




语言详解



A: It's your turn! Spin the wheel!





该你了!快转轮!



B: Gambling always makes me so nervous!



赌博总是让我紧张兮兮!




It's OK to be...


(发生什么事)没关系】




14





59




网络社交



英语口语



It's only natural.


这是很自然的反应。



You'll do fine.


你会没事的。



以上是经常用来劝别人 放轻松的三句话,


当你看到有人要去做一件事,


却又不敢时,< /p>


就可以


用这些话鼓舞他。



1) nervous



(a.)


焦虑的,紧张的



2) to be in a cold sweat



冒冷汗



3)



natural



(a.)


自然的



4) to make a fool of myself


让自己显得愚蠢




Unit18:


我做不来的



Don:


唐:



Herbert:


赫伯特:



Don:


唐:



Herbert:


Herb?


赫伯特?



Oh, forget it. I can't do it.


噢,别提了。我做不来的。



Sure you can. You'll do fine. Come on,


1)


practice on me.


你当然可以。你会没事的。来,利用我练习一下。



If you say so. Excuse me, uh, lady. Want me to sit with you? Want another


drink?


好吧,听你的。对不起,嗯,小姐。希望我坐你 旁边吗?想不想再来一杯?



No, Herb, no. Say it with more


2)


style.


不行,赫伯特,不行。你要说得更有个性一点。



OK. Excuse me, uh, lady. Are you waiting for someone?


好吧。对不起,嗯,小姐。你在等人吗?



Not too bad. Now, Herb, go say the


3)


exact same thing to her. Now.


不算太差。现在,赫伯特过去照你刚刚讲的跟她说一遍。现在就去。



赫伯特:



Don:


唐:



Herbert:


赫伯特:



Don:


唐:




语言详解



A: I just can't speak English.








我就是不会说英文。



B: Practice makes perfect.




熟能生巧。




forget it


别提了】



跟别人说话时,还是有点< /p>



耐性



be patient


比较好!不过当你的谈话对象老爱东扯西扯,不


愿对问题作正面答复,


这时候真是说了也是白说,


浪费时间。< /p>


下次你遇到这种人就可以告诉


它:



It's a waste of time to talk with you. Forget it!


跟你说话真是浪费时间。不说了!



1) practice (v.)


练习



2) style (n.)


风采,格调



3) exact (a.)


丝毫不差的




Unit19:


你在等人吗


?



15





59




网络社交



英语口语



Herbert:


赫伯特:



Rose:


柔丝:



Herbert:


赫伯特:



Rose:


柔丝:



Herbert:


赫伯特:



Rose:


柔丝:



Herbert:


赫伯特:



Rose:


柔丝:




语言详解



A: I'm putting it all on the line with Debbie tonight.








今晚我要不计任何代价跟黛比说清楚。



B: What? You're gonna tell her the truth? That takes courage, man.







什么?你要跟她说说实话?那需要很大的勇气,老兄。




I didn't meaning anything bad.


我没有恶意】




言者无心,听者有意



的情况,就是这句话的使 用时机。



A:



You look very mature in that dress.



你穿那件衣服看起来很成熟。



B:



Are you saying I'm old?



你在说我老吗?



A:



I didn't mean anything bad. It looks very nice.



我没有任何恶意。那看起来很好。




Um, excuse me, miss. Are you waiting for someone? May I sit with you for a


second?


嗯,小姐,对不起。你在等人吗?我可以跟你坐一会儿吗?



Yes, I guess it's OK.


好吧,我想无妨。



Thanks. So, um, do you go to bars often?


谢谢。所以,嗯,你常上酒吧吗?



Of course not!


当然没有。



Sorry, I didn't mean anything bad. Would you like another drink?


对不起,我没有恶意。你想再来一杯吗?



No. This one is


2)


half full. Any way, it's very


3)


strong.


不了。这杯还剩一半。况且,这杯酒非常烈。



I guess the


4)


bartender thought you liked strong drinks.


我猜那个酒保大概以为你喜欢烈一点的酒。



5)


Excuse me?!


什么?!



Unit20:


你喜欢电脑吗



Herbert:


赫伯特:



Rose:


柔丝:



Herbert:


赫伯特:



Rose:


柔丝:



Herbert:


赫伯特:



Do you like computers?


你喜欢电脑吗?



I have one, but I don't know much about them.


我有一台电脑,但对电脑不太在行。



I see. What about baseball?


喔,这样。那棒球呢?



No.


1)


I'm not into sports.


不喜欢。我不太热衷运动。



So... are you seeing someone?


那……你有在跟人交往吗?




16





59




网络社交



英语口语



Rose:


Well, that's a


2)


personal question.


柔丝:



嗯,那是私人的问题。



Herbert:


Sorry. I didn't mean to be


3)


nosy. It's just that...


赫伯特:



对不起,我并不想探人隐私。只是……




语言详解



A: Why don't you two hang out anymore?








你们俩怎么没再去约会了?



B: It's too awkward to be alone with her.






跟她独处太尴尬了。




That's a personal question.


那是私人的问题】



有些人明明跟你不 熟,却喜欢问东问西,连不该问的感情、薪资、体重、三围、家庭状况、


对某人的好恶、


政治倾向……都想探听。


下次当你遇到这种不识相的人,


而他又问了你不愿


回答的问题时,就可以回他这一句。



A: How much do you weigh?



你的体重是多少?



B: That's kind of a personal question.



这是私人问题。




I didn't mean to be...


我并非故意……】



当你说了或做了某 件事,而别人因为误会而被伤害,就可以说这句话,使用时机和前面的


I


don't mean anything bad.


相同。



A: It's a good thing you're not a singer or you'd make no money!



好在你不是歌星,不然你一定赚不到钱。



B: What?



什么?



A: I didn't mean to be rude. I was just kidding.



我并不是故意那么没礼貌。我只是开玩笑。



1) I'm not into...


我不热衷于……



2) personal



(a.)


私人的



3) nosy



(a.)


爱追问的,爱管闲事的



< p>
Unit21:


工作是我生活中最重要的事



Herbert:


赫伯特:



Rose:


柔丝:



Herbert:


赫伯特:



Rose:


柔丝:



Herbert:


赫伯特:



Rose:


Well, you're so pretty. I thought you must have a boyfriend.


嗯,你这么漂亮。我以为你一定有男朋友。



My work is the most important thing in my life.


工作是我生活中最重要的事。



I like my job, too. What do you do?


我也喜欢我的工作。你的职业是?



I teach piano. Most of my students are young


1)


kids.


我在教钢琴。我大多数的学生都是小孩子。



I only like


2)


heavy metal. Loud music helps me think when I work.


我只喜欢重金属摇滚乐。工作的时候,大声的音乐可以帮助 我思考。



Oh.



17





59




网络社交



英语口语



柔丝:



噢。



Herbert:


Well, I guess I'd better go.


3)


Nice talking to you. Anyway, my name is


Herbert.


赫伯特:



嗯,我大概得走了。跟你说 话很愉快。好吧,我的名字是赫伯特。



Rose:


My name is Rose. Goodbye, Herbert.


柔丝:



我是柔丝。再见,赫伯特。




语言详解



A: Wow, coach! Who is this new pitcher?







哇,教练!这个新投手是谁?



B: He's an up-and-coming kid from down south.





他是从南部来的后起之秀。




What do you do?


请问你的职业】



What do you do?


是问他人职业的意思,不过根据上下文意的不同,也有其他的用法,例


如:



A:The police is coming, so what do you do?



警察就要来了,你打算怎么办?



B:Well, honesty is the best policy.



诚实是最好的良策。



另外,如果你听到的是


How do you do?


则是指初次见面,表示



你好,幸会

< p>


的意思,不要


混淆了。



1) kid



(n.)


小孩子



2) heavy metal


重金属摇滚音乐,以大音量、快节奏、尖锐音响与激昂旋律著称的音乐。< /p>



3) Nice talking to you.


跟你谈话很愉快。




Unit22:


我说错话了



Don:


唐:



Herbert:


赫伯特:



Don:


唐:



Herbert:


赫伯特:



Don:


唐:



Herbert:


赫伯特:



Don:


唐:



Herbert:


赫伯特:




Well, how did it go?


怎么样,事情进行得如何?



Not very well.


1)


I put my foot in my mouth.


不太顺利。我说错话了。



Did you get a


2)


date?


你约到她了吗?



No. I almost forgot to tell her my name. I'm so


3)


embarrassed.


没有。我差点连名字都忘了告诉她。我好糗。



It's not too late. You can call her tomorrow.


现在还来得及。你明天可以打电话给她。



I didn't get her number. I know she didn't like me.


我没有她的电话。我知道她不喜欢我。



Herb! Never leave a lady's table without her phone number!


赫伯特!没要到小姐的电话前不可以离座。



Sorry.


对不起




18





59




网络社交



英语口语



语言详解



A: Can I see your room?







我可以看看你的房间吗?



B: I'm too embarrassed to show you-it's a mess.





我不 好意让你看


--


房间里一团乱。









How did it go?


进行的如何?】



这句话可以用来问任 何你不在场的事情,如舞会、手术、会议等的进行情况跟结果。



A: I had a final yesterday.



我昨天考期末考。



B: How did it go?



结果如何?



A: OK. I got a B.



还可以。我得了乙等。



1)



I put my foot in my mouth.


我说错话了。



2) date (n.)


约会,约会的对象



3) embarrassed



(a.)



尴尬的,糗的




Unit23:


我来帮你搞定



Don:


It's not too late! She's still here. Get back over there.


唐:



现在还不迟!她还在那里。再回那边去吧。



Herbert:


I can't. Anyway, her


1)


interests are completely


2)


different from mine.


赫伯特:



我不行。反正,她的兴趣跟我完全不同。



Don:


How do you know?


唐:



你怎么知道。



Herbert:


I talked about baseball and heavy metal. She was bored.


赫伯特:



我提到棒球跟重金属。她觉得无聊。



Don:


What does she do?


唐:



她是做什么的?



Herbert:


She's a piano teacher. Her name is Rose.


赫伯特:



她钢琴老师。她的名字是柔丝。



Don:


OK. Let me


3)


handle this.


唐:



好吧。我来帮你搞定。



Herbert:


Don, what are you doing? Oh, no.


赫伯特:



唐,你在干嘛?唉唷!不要啦!




语言详解



A: You should tell Matt that you cheated on him.






你应该告诉麦特你背着他搞外遇。



B: It's a confession that I don't think he can handle.





这样的告白我想他无法承受。




Let me handle this.


让我来处理】



当别人束手无策,或是 没办法完成一件事,而你想把整件事扛下来时,就可以说这句话。



A: The boss is coming! He's going to be angry!



19





59




网络社交



英语口语




老板来了!他要发脾气了!



B: Let me handle this. I know the boss really well.



让我来处理。我很了解老板。



还有另外一种情况是,


别人说要把一件事揽下来,


但你不确定这个人是不是真能办到,


就可


以问


Could you handle it?


你能处理吗?



A: I'll watch the office while you're at lunch.



你出去吃午饭时,我会看好办公室。



B: Sure. If you can handle it.



假如你能处理的话当然好。



1) interest



(n.)


兴趣,喜好



2) different from...


与……不同



3) handle



(v.)


处理,掌控




Unit24:


她约的人一直没来



Herbert:




She thinks I'm a


1)


geek, right? Look, she's leaving.



赫伯特:



她觉得我是只爱玩电脑的怪物,对吧?你看,她要走了。



Don:


Her date never showed up. Anyway, you're got a second chance.


唐:



她约的人一直没来。总而言之--你有第二次机会了。



Herbert:


What do you mean?


赫伯特:



什么意思?



Don:


I told her you love music and the piano. You're just


2)


shy.


唐:



我告诉她你喜欢音乐和钢琴。你只是害羞而已。



Herbert:


Did she believe you?


赫伯特:



她相信你吗?



Don:


Looks that way. She


3)


agreed to teach you, starting next Monday.


唐:



看来是这样。她答应教你,下星期一开始。



Herbert:


What? Me? Oh, no, no, no.


赫伯特:



什么?我?噢!不,不,不行!



Don:


Here's the address, and the time. Good luck,


4)


Romeo.


唐:



这是她的地址,还有上课时间。祝你好运,罗密欧。




语言详解



A: The weather conditions are optimal today.



今天的天气非常理想。



B: I agree. Let's go fly a kite.








我同意。我们去放风筝。




show up


现身】




show up


是指



出现,现身



的意思。



A: Let's meet him at the railway station at the appointed time.



我们在指定的时间到车站去和他碰面好了。



B: What if he doesn't show up?



要是他到时候没来怎么办?







B


句是另一人担心会等不到人的问法。




20





59




网络社交



英语口语



1) geek



(n.)


电脑玩家,只懂电脑的怪人



2) shy



(a.)



害羞的



3) agree to...


同意(做什么事)



4) Romeo



(n.)


罗密欧。出 自莎士比亚的《罗密欧与茱丽叶》,在这里表示多情的男人。




Unit25:


她放我鸽子



Sue:


Well, how did it go last night?


苏:



怎么样,昨天晚上怎么样?




Rose:


It went OK.


苏:



还好。



Sue:


What does that mean? Did you meet that young girl?


苏:



这是什么意思?你有没有见到那个小女孩?



Rose:


No, she


1)


stood me up. And she didn't send me an e-mail to say why.


柔丝:



没有,她放我鸽子,而且也没有寄电子邮件告诉我怎么回事。



Sue:


So did you go home?


苏:



所以你就回家了?



Rose:


No. I stayed to have a


2)



drink.


柔丝:



没有。我留下来喝了一杯。



Sue:


A drink? Do you mean an


3)


alcoholic drink? But Rose, you don't drink!


苏:



喝一杯?你是说喝酒吗?但是,柔丝,你不喝酒啊!




语言详解



A: Are beverages included in the price?







这个价钱有包括饮料吗?



B: Yes. But only non-alcoholic ones.






有。但是只限非酒精饮料。




to stand someone up


放(某人)鸽子】



当你跟人约会,在约定的时间地点却没看到对方,就可以说


I was stood up.


我被放鸽子。


或是


He stood me up.


他放我鸽子。



A:



I waited for him for an hour! He never came!



我等了他一个小时!他都没来!



B:



He stood you up again?



他又放你鸽子了?



A:



Can't you go out with her another day?



你不能改天再跟她出去吗?



B:



It's too late to cancel, and I don't want to stand her up.



现在取消太迟了,而我不想放她鸽子。



1) stand...up


放(某人)鸽子,跟(某人)约会却没有出现,


stood




stand


的过去式。



2) drink



(n.,v.)


酒(饮料),喝(酒)



3) alcoholic (a.)


酒精的




Unit26:


他大概是想找话题




21





59




网络社交



英语口语



Rose:


柔丝:



Sue:


苏:



Rose:


柔丝:



Sue:


苏:



Rose:


柔丝:



Sue:


苏:



Rose:


柔丝:



Sue:


苏:




语言详解



A:



Will you accept my humble apology?







你会接受我诚挚的道歉吗?



B:



Stop being so silly! You don't have to be polite with me!





别傻了!你不用跟我客套!




make conversation


找话题聊天】



找话题聊天



make conversation


,有助于减少你与他人彼此相处时的尴尬,至于要如何






break the ice


,避免僵局以及冷场的情况出现,这里提供一些小小的技巧。建议你可以


从询问吃喝玩乐的去处开始,


让他人提供你建议,


也顺便满足一下他们小小的成就感。


以下


的问句用法一旦娴熟 于心,包你吃香喝辣,玩到腿软。



A:



Can you recommend a place to eat/go?



你可以推荐我吃东西

< p>
/


好玩的地方吗?



B:



There is a great spot just around the corner. If you don't mind, I'd like to join you.



转角就有很棒的地方。若你不介意,我可以跟你一道去。



1) polite (a.)


客气的



2) heavy metal


重金属摇滚音乐



3) make conversation


找话头,想办法聊天。




I didn't say I liked it. A man bought it for me.


我没说我喜欢喝啊。是一个男人请的。



You met a man! What is his name?


你还碰到一个男人!他叫什么名字?



His name is Herbert and he was just being


1)


polite.


他叫赫伯特,他只是客气罢了。



When a man buys a drink for you, he isn't just being polite.


当一个男人请你喝饮料,就绝对不只是客气而已。



This man was.


这个人就是。



But he wanted to talk to you, right?


但他想跟你聊聊,对吧?



Yes. But all he wanted to talk about was computers, baseball, and


2)



heavy


metal.


是啦。但他只想谈谈电脑、棒球和重金属。



He was probably trying to


3)


make conversation.


他大概是想找话题。



Unit27:


他不是我喜欢的类型



Rose:


柔丝:



Sue:


苏:



Rose:


柔丝:



He's just not my


1)


type. And he's not


2)


interested in me.


反正他不是我喜欢的类型,而且他对我没兴趣。



So what's he after?


那他对什么感兴趣?



He's interested in taking piano lessons.


他想学钢琴。




22





59




网络社交



英语口语



Sue:


A computer


3)


geek wants to study piano?


苏:



一个玩电脑的想学钢琴?



Rose:


That's what his friend told me. He'll be my first


4)


adult student.


柔丝:



那是他朋友告诉我的。他会是我第一个成年学生。



Sue:


Well, if he likes piano, he could be your type


5)


after all.


苏:



嗯,假如他喜欢钢琴,他可能还是你喜欢的那一型。



Rose:


Don't


6)


get your hopes up. He's just my student.


柔丝:



你就别指望了,他只是我的学生。




语言详解



A: This film has an







这部片被列为


限制级




B: Well, we're adults. We're allowed to watch it.





呃,我们成年了。我们可以看。




to be interested in someone/something


对(某人


/

< p>
某事)有兴趣】



对人和东西发生兴趣的时候,要说


I'm interested in...


(我对……有兴趣。)而觉得一个东


西有趣的时候,则要说


I found...very interesting.


(我发觉……很有趣。)



A: Look at the way he stares at me...



你看他盯着我瞧的样子……



B: He's obviously interested in you.



他显然对你有兴趣。



A: What do you want to major in?



你想主修哪一科?



B: I'm interested in Art History.



我对艺术史有兴趣。



1) type (n.)


类型



2) be interested in...


对……有兴趣



3) geek (n.)


电脑玩家,只懂电脑的怪人



4) adult (n.,a.)


成人,成人的



5) after all


终究,毕竟



6) get hopes up


燃起希望




Unit28:


我相信这个人就在某处



Sue:


苏:



Rose:


柔丝:



Sue:


苏:



Rose:


柔丝:



Sue:


So what kind of


1)


guy is your type?


那你喜欢的男人到底是什么样子?



A man who knows and loves music. He should be


2)


romantic, too. I want a


3)


Don Juan.


懂音乐而 且爱音乐的人。他还必须浪漫才行。我想要一个浪漫如唐璜的人。



All girls want that. But a Don Juan is a


4)


playboy.


每个女人都想要这种人,但唐璜是个花花公子。



Not my Don Juan. He'll be very


5)


loyal.


我的唐璜不会,他会非常忠实。



Rose,


6)


get real.



23





59




网络社交



英语口语



苏:



柔丝,实际一点!



Rose:


I believe that he's


7)


out there somewhere...


柔丝:



我相信这个人就在某处……




语言详解



A: What do you like the most about Rome?







你最喜欢罗马的哪一点?



B: The fountains. They're e so romantic!



喷泉。它们好浪漫!




Don Juan


唐璜】



Don Juan

< p>


唐璜



原是欧洲(比如 西班牙)传说中的风流汉子,拜伦、莫里哀与普希金都写过


唐璜的故事题材的作品,从而 使唐璜举世驰名。唐璜是个标准的



花花公子

< br>”


playboy


,生活


的动力 来源就是追女孩子。



莫里哀的剧作中,唐璜说过这样的话:



难道你让我永远厮守着第一次所爱的人?受她束缚控制,为她与世隔绝,不能再看别人一


眼?



不!不!平生不二色只是蠢人的原则。



天下美女都有权让我动心:



最先遇到的女人不能剥夺其他女人占有我的心的权利。



1) guy



(n.)


男人



2) romantic



(a.)


浪漫的



3) Don Juan


唐璜,传说中过着浪荡生活的西班牙贵族。



4) playboy



(n.)


花花公子



5) loyal



(a.)


忠实的



6) get real


实际一点



7) be out there somewhere


就在外面的某处




Unit29:


他说不定就是你的真 命天子



Sue:


苏:



Rose:


柔丝:



Sue:


苏:



Rose:


柔丝:



Sue:


苏:



Rose:


柔丝:



Sue:


苏:



Buying a lady a drink is romantic. Maybe he's your Don Juan?


请小姐喝酒很浪漫啊。说不定他就是你的唐璜?



No. He's not my type.


才不是。他不是我喜欢的那一型。



How do you know?


你怎么知道?



A guy that listens to heavy metal could never be a Don Juan.


听重金属的男生绝对不是唐璜。



We'll see. Remember,


1)


Prince Charming comes


2)


disguised as a frog for


some girls.


我们等着瞧吧。别忘了,某些女人的真命天子,是以青蛙王子的装扮出现 的。



What are you saying?


你在说什么啊?



I mean, he might be your Prince Charming... disguised as a computer geek!


我是说,他说不定就是你的真命天子……只是假装成电脑怪人!




24





59




网络社交



英语口语




语言详解



A:



Your boyfriend is not bad looking.






你男朋友长得不赖喔。



B:



And, he is so charming. Ahhh...





而且,他好迷人。啊……




We'll see.


到时候就知道(我是对的)】



当你不 同意别人的看法时,就可以说这句话,表示



现在跟你吵也没有 用,我们到时候就知


道了





We'll see.


是比较客气地说法,其实你也可以说


You'll see.


(到时候你就知道。)



A: He'll fall in love with me again! I




sure of it!



他会再爱上我的!我非常确定!



B: Well, we'll see.



好啦,大时候就知道了。



We'll see.


也可以拿来敷衍别人,假如你对一项提议兴趣缺缺,又不想当面拒绝对方,就可


以说


We'll see.


表示



再看看吧






再讨论吧


”< /p>





A:



Can we go camping this summer?



我们今年夏天可以去露营吗?



B:



We'll see.



再看看吧。



1) Prince C harming


理想的女婿,这个词来自于《仙履奇缘》,里面的王子就是


Prince


Charming



charming (a.)


迷人的。



2) disguise as


……假装成……,打扮成……




Unit30:


你的想象力未免太丰 富了



Rose:


柔丝:



Sue:


苏:



Rose:


柔丝:



Sue:


苏:



Rose:


柔丝:



Sue:


苏:



Rose:


柔丝:



Sue:


苏:




语言详解



You've got the


1)


wildest


2)


imagination... I hope I can teach him to play the piano


well...


你的想象力未免太丰富了……我希望能教他把钢琴弹好……



Sure you can.


你当然可以。



But he looks like he's never touched a


3)



key in his life!


但他看起来好像这辈子从来没有摸过钢琴键盘!



Rose, are you


4)


nervous?


柔丝,你在紧张吗?



No! Why?


才不呢!为什么这样说?



Maybe you're


5)


attracted to him...


或许你对他有点心动


...


Maybe it's because I've never taught adults before...


或许是因为我从没教过大人……



Trust me, you'll like it.


相信我,你会喜欢这种经验的。




25





59




网络社交



英语口语



A: What kind of flowers are these?







这些是什么花啊?



B: They're wild flowers. I picked them in the mountains.







它们是野花。我在山上采的。




sure you can.


你当然行】



当别人和你说他不相信自己的能力,你可以用


Sure you can.


鼓励他。



A:



I don't think I can pass the driver's test.



我不认为自己能通过驾照考试。



B:



Sure you can. Just stay calm.



你当然可以。别紧张。



另一种使用的 场合,


是别人不确定他可不可以做某件事的时候,


你可以说这句 话要他放心去


做。



A:



Can I spend Christmas at your place?



我可以到你这过圣诞节吗?



B:



Sure you can. We



d love to have you.



当然可以。我们非常欢迎你来。



1) wild



(a.)


疯狂的,


wildest


最疯狂的



2) imagination



(n.)


想象力



3) key



(n.)


钢琴键盘的琴键



4) nervous



(a.)


紧张的



5) be attracted to...


被……吸引




Unit31:


很高兴又看到你



Rose:


Hello, Herbert. It's nice to see you again.


柔丝:



嗨,赫伯特。很高兴又看到你。



Herbert:


I, well, um...


赫伯特:



我,嗯,嗯……



Roes:


Have you ever had lessons before?


柔丝:



你以前上过课吗?



Herbert:


No.


赫伯特:



没有。



Rose:


OK. Do you like


1)


classical music?


柔丝:



好吧。你喜欢古典音乐吗?



Herbert:


The only classical music I've ever listened to was at


2)


Yo-Yo Ma's


3)


concert.


赫伯特:



马友友的演奏会是我唯一听古典音乐的经验。



Rose:


Oh, yes, he's a great


4)


cello player.


柔丝:



哦,是吗。他是一位很棒的大提琴演奏家。



Herbert:


Isn't there any heavy metal music I can learn?


赫伯特:



这里有没有重金属音乐可以让我学?





语言详解




A:



Let's go to Faye Wang's concert!





咱们去看王菲的演唱会!





26





59




网络社交



英语口语



B:



No way. I don't want to fight the crowds.





休想。我不想人挤人。





The only...I...is...


我唯一……的……是……】



当你强调



唯一



的选 择或经验时,就可以用这个句子。




A:



I heard you don't eat meat.



我听说你不吃肉。



B:



The only animal product I eat is eggs(?check).



我吃的唯一荤类食品是蛋。




A:



What's your favorite foreign country?



你最喜欢哪个海外国家?



B:



The only foreign country I've ever been to is Canada.



我唯一去过的国家只有加拿大。



1) classical music


古典音乐



2) YO-YO Ma


马友友,著名华裔大提琴演奏家。



3) concert



(n.)


音乐会



4) cello



(n.)


大提琴




Unit32:


继续练习



Rose:


Not in my class. Let's begin.


1)


Repeat this a few times.


柔丝:



我不教重金属。我们开始吧,把这个部分重复弹几遍。




Herbert:


Is that right?


赫伯特:



这样吗?




Rose:


It's like this. Now try again.


柔丝:



是这样才对。来,再试一次。




Herbert:


Like that?


赫伯特:



像这样?




Rose:


Almost! Keep


2)


practicing!


柔丝:



差不多了!继续练习!




Herbert:


Do you always


3)


waste time practicing?


赫伯特:



你总是把时间耗在练习上吗?




语言详解




A: Can you repeat that? I didn't hear you.







你可以再说一次吗?我没听到




B: You should pay attention to someone when they're talking to you.






有人和你说话你应该专心。






keeping V-ing


继续(一直做某件事)】



当某人想要放弃尝试的时候,你可以说这句话激励他。




A:



She'll never go out with me...



她绝对不会跟我出去……



B:



Keep trying. Love takes time.



继续试。恋爱是需要时间的。




A:



I'm giving up. I can't find the watch anywhere.



27





59




网络社交



英语口语




我要放弃了。我到处都找不到手表。



B:



Keep looking. We have to find it!



继续找。我们非找到不可!




1) repeat (v.)


重复



2) practice (v.)


练习



3) waste time


浪费时间




Unit33:


那你觉得什么好玩



Rose: It's fun. That's how you learn.


柔丝:



这很好玩,这样才学得起来。



Herbert: Doing the same thing 1) over and over is no fun.


赫伯特:



不断重复做同一件事一点都不好玩。



Rose: What's fun for you?


柔丝:



那你觉得什么好玩?



Herbert: Computers! The Internet....


赫伯特:



电脑!互联网


……



Rose:




Is that why you spend all your time on the computer?


柔丝:



这就是你把全部时间花在电脑上的原因吗?



Herbert:








Yes, It's like a 2) music box that plays a different song every


time you open it.


赫伯特:



是啊,电脑就像一个音乐盒,你每次打开都能听到不同的歌。



Rose: That's beautiful...


柔丝:






真美


……




语言详解



A:


That noise is unbearable! I'm going to lose my hearing!




那个噪音让人无法忍受!我快聋了!



B:


It's not noise. It's my music.




那不是噪音。是我的音乐。




over and over


不断重复】



我们看一下下面有关< /p>


over



over and over


的用法。



首先是


over and over:


You don't love me at all! You hurt my feeling over and over again!


你根本不爱我!你不断地伤害我的感情!


< br>如果你要跟他分手,你也可以用


over


这个字这样说:



It's over between us! I never want to see you again!


我们之间吹了!我不想再见到你!



1) over and over


不断的



2) music box


音乐盒




Unit34:


电脑绝对不只是机器



Herbert:


I sometimes feel like my computer is


1)


alive.



28





59




网络社交



英语口语



赫伯特:



Rose:


柔丝:



Herbert:


赫伯特:



Rose:


柔丝:



Herbert:


我有时候会觉得我的电脑好像是活的。



I


2)


feel the same about my piano. But computers... they're only machines.


我对我的钢琴也有同感。但是电脑……电脑只是机器罢了。




They are more than just machines.


电脑绝对不只是机器。




What do you mean?


你的意思是?




3)


Composing


4)


computer program is like composing music. You use


5)


computer language just like you use


6)


notes to


7)


create one new thing


after another.


赫伯特:



写电脑 程式就像在作曲。使用电脑语言,就像你不断用音符创作一样。



语言详解




A: Why can't I get this computer to work?







为什么不能让这台电脑运作?




B: It's in DOS mode. You need to type in a command.






现在是


DOS


模式。你需要键入指令。




...is more than just...


……不只是……】




这个句子用来强调一个人或一个东西,不只是大家想象的那个样子。




A: See Amy and that guy over there?



看到艾美跟那个男生在那边了吗?



B: You can tell that they are more than just friends.



你看就知道他们不只是朋友。




A: Mr. Lee is really cool.



李老师很酷。



B: Yeah. He's more than just a teacher. He's also a friend.



是啊。他不只是个良师,还是个益友。




1) alive



(a.)


活的



2) feel the same about...


对……有同感



3) compose



(v.)


作曲,设计(程序)



4) computer program


电脑程序



5) computer language


电脑语言



6) note



(n.)


音符



7) create



(v.)


创作




Unit35:


你现在还作曲吗


?


Rose:





Can you compose music on the computer?


柔丝:



你可以在电脑上作曲吗?



Herbert:


Of course. I did it when I was in college.


赫伯特:



当然。我在大学时玩过。



Rose:


you did?


柔丝:



有吗?



Herbert:


Yes. Computers let you try out different styles and ideas.



29





59




-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-20 13:15,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/668513.html

网络社交英语口语的相关文章