-
个人收集整理
-ZQ
研究性学习趣味英语
研究性学习趣味英语结题报告
八一中学高二一班何光浩刘卓伦谭子睿
关于趣味英语,我主要调查、搜集了纵向,也就是不同年代英语的差异,
以及横向,也
就是现如今不同地区的说英语的人说英语的差异。
b5E2R
。
b5E2R
。
首先是英语的纵向差异,英语按照年代划分,可以分为古英语,中古英语,
近代英语以
及现在的现代英语。我主要研究的是古英语和中古英语。
p1Ean
。
p1Ean
。
一、课题研究的目的和意义
英语不光
是课本里的,对于英语的学习,我们应该注重英语的纵向差异,
英语按照年代划分,可以
分为古英语,中古英语,近代英语以及现在的现代英
语,当我们知道英语发展的来龙去脉
,我们才能体会为什么英语会产生和众多
西方语言不同的“读写不同”。另外,对于英语
的使用,以后我们学成英语无
论到社会上还是出国,会遇到各种各样的英语方言,根据相
关性的分析,我们
选择中式英语、港式英语、新西兰英语、黑人英语进行最精准的研究,
而其他
的比如美国方言,我们进行了深入体会,但是未能得出相应结论。
DXDiT
。
DXDiT
。<
/p>
二、研究方法
向英语老师借来了有关英语历史的书籍,自己仔细研读、学习,得出了古
英语以及中古
英语的相关结论,并且到百度知道以及维基百科查阅不同地域英
语的相关资料,利用美国
的笔友发来的电影详细研究了美国各地方言以及美国
黑人方言。
RTCrp
。
RTCrp
。
三、研究过程
何光浩
同学利用寒假空闲时间向英语老师借来了有关英语历史的书籍,自己仔
细研读、学习,得
出了古英语以及中古英语的相关结论。刘卓伦同学则上因特
网寻找相关资料,比如到百度
知道以及维基百科,大部分关于各地域英语的不
同是从维基百科上删节、修理得出的结论
。谭子睿同学利用他在美国的笔友给
他发来的电影详细研究了美国方言以及美国黑人方言
,最后基本学会了美国黑
人方言基本表述特征。
5PCzV
p>
。
5PCzV
。
四、研究结果
对于古英语,古英语或
盎格鲁撒克逊语是指从年到年间的英语。古英语和近代
英语无论在读音、拼写、词汇和语
法上都很不一样。古英语的语法和德语比较
相近,形态变化很复杂。
jLBHr
。
jLBHr
。
补充:古英语的文法
名词:
数分为单数、复数;
格分为主格、属格、与格、宾格。
因
此一个名词的变化数目,将数与格的变化相乘之后,共有种变化形式。此外,
名词还分三
个性别:阳性、中性和阴性。这些性的区分并不是以自然性别来判
断的。例如妇女
””
就是阳性的。
xHAQX
。
xHAQX
。
形容词:形态变化分为强、弱两种,它的数和格也共有种变化。
动词:现在式和过去式。
古英语文选
下文节选自《贝奥武夫》
(),大约年
1 / 5
个人收集整理
-ZQ
?! ē ā ā, ! []
(. ) , ?, ? , [] , () (
), ? ?? . ()
(). ? ?, , []
() [] ( ), ??, , [] (, , . ), ,
< br>LDAYt
。
LDAYt
。
p>
接下来是中古英语。
< br>中古英语是指年到年间所使用的英语。这个时期的英语和古英语相比,在
读音和拼
写,词汇和语法方面都产生了较大的变化。一大部分古英语词汇被淘
汰,转而吸收了很多
法语和拉丁语的词汇。
Zzz6Z
。
Z
zz6Z
。
语法:中古英语的语法在
形态变化方面发生了简化。名词逐渐失去了古英语复
杂的数和格的变化,简化成了单数和
复数两种形式,复数以词尾表示。形容词
则简化成了没有任何变化的词类。
dvzfv
。
dvzfv
。
词法:词在句子中的关系不再通过性、数、格的变化来表示,
而是由词在句子
中的位置来表示。
发
音:相对于语法上的诸多改变,中古英文在发音上,比起古英文却没有太大
的变化,仍旧
是近似德语的发音方式。
rqyn1
。
rqyn1
。
词汇:中古英语吸收了
大量法语的词汇,数目有几千之多。此外,中古英语还
吸收了拉丁语、佛兰芒语、荷兰语
、低地德语的一些词汇。同时,大量古英语
的词汇由于不再使用而被淘汰。
Emxvx
。
Emxvx
。
中古英语文选:下文载自《坎特伯雷故事集》
乔叟著
世纪
,
,
( )
SixE2
。
SixE2
。
之后是英语的横向比较。有新西兰英语、中式英语、港式英语、黑人英语。
一、新西兰英语:
传统新西兰英语非
常接近英国英语,拼写一直遵循英国英语的习惯。近年来因
为受到美国文化的影响,年轻
一代中日常语言糅杂了美式用法或俚语。发音上
一个显著的特点是倾向于把“”发成与“
”相近——如“”发成“”、“”发
成“”、“”发成“”等。同时,新西兰英语将“”
发成与“”相似,比如“”
发成“”
6ewMy
。
6ewMy
。
另外新西兰英语每句话结尾常用升调。
二、中式英语
指带有中文语音语法词
汇特色的英语
.
中式英语一般用来形容含有语法或拼写错
误的英语,常被操初级英语的华人使用。现代中式英语没有足够的特征被划为
< br>一种语言、方言、混杂语言或混合语。在英文中,中式英文被称为,读音和写
法与
相似。
kavU4
。
kavU4
。
历史
年代,英国商人来到中国南部经商,英语首次出现中国。不久之后,中式皮钦
英语在澳门与广州流行起来。年代,再随着英国势力的扩张,皮钦英语向北传
播到上
海地区。随后这种语言便以上海英租界边界上一条小河“洋泾浜”为名,
而被称之为“洋
泾浜英语”。
y6v3A
。
y6v3A
。
中式英语也包括作者用英词,以中
文语法写作,即是每直接翻译。
例如“
”(
,
)和“
”(
)。错的发音、拼错、打字错误都
可产生中式英语。
M2ub6
。
M2ub6
。
发音有些字经常交换或混合为同一个。因说中式英语的人听
不出或发不出那些
单词发音的区别
.
例
如“”(庙宇)和“”(脾气)、和。有时,一个单词发错
音,便可能成为迥异的中式英
语音,例如公司读为“
()
”或“
()
”,或者英
2 / 5
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:HC系列冷媒介绍
下一篇:MOXA Nport串口服务器虚拟串口文档