关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

原产地证书英文版English

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-19 11:42
tags:

-

2021年2月19日发(作者:hoid)


百度文库


-


让每个人平等地提升自我






Original (Duplicate/Triplicate)





















































































Reference No.



1. Products consigned from (Exporter's business name,


address, country)





country)














ATTACHMENT C





ASEAN-CHINA FREE TRADE AREA


PREFERENTIAL TARIFF


CERTIFICATE OF ORIGIN


(Combined Declaration and Certificate)




FORM E



2. Products consigned to (Consignee's name, address,


Issued in ______________



(Country)





See Overleaf Notes









3. Means of transport and route (as far as known)





Departure date








Vessel's name/Aircraft etc.










Port of Discharge

















4. For Official Use























Preferential Treatment Given











Preferential Treatment Not Given (Please




state reason/s)






























.................................................. ................................







Signature of Authorised Signatory of the Importing


Party














8. Origin criteria


9. Gross


10. Number and


(see Overleaf


weight or


date of


Notes)


other quantity


invoices





and value






(FOB)





































































12. Certification










It is hereby certified, on the basis of control


carried out, that the declaration by the


exporter is correct.













































































5. Item


6. Marks and


7. Number and type of


number


numbers on


packages, description of



packages


products (including quantity




where appropriate and HS




number of the importing




Party)





















































11. Declaration by the exporter








The undersigned hereby declares that the above


details and statement are correct; that all the products


were produced in










.............. ...............................................


(Country)






and that they comply with the origin requirements


specified for these products in the Rules of Origin for the


ACFTA for the products exported to





............... ..............................................



(Importing Country)





... .................................................. ........


Place and date, signature of


authorised signatory



13


□ Issued Retroactively




Exhibition


□ Movement Certificate



□ Third Party Invoicing













.............. .................................................. ................


Place and date, signature and stamp of


certifying authority


- 1 -


百度文库


-


让每个人平等地提升自我















- 2 -




OVERLEAF NOTES



1.


Parties


which


accept


this


form


for


the


purpose


of


preferential


treatment


under


the


ASEAN-CHINA


Free


Trade


Area


Preferential


Tariff:



BRUNEI DARUSSALAM



CAMBODIA




CHINA


INDONESIA





LAOS





MALAYSIA


MYANMAR





PHILIPPINES




SINGAPORE


THAILAND





VIETNAM




2.


CONDITIONS:


The


main


conditions


for


admission


to


the


preferential


treatment


under


the


ACFTA


Preferential


Tariff


are


that


products sent to any Parties listed above:



(i)



must fall within a description of products eligible for concessions in the country of destination;




(ii)



must comply with the consignment conditions that the products must be consigned directly from any ACFTA Party to the


importing Party but transport that involves passing through one or more intermediate non-ACFTA Parties, is also accepted


provided


that


any


intermediate


transit,


transshipment


or


temporary


storage


arises


only


for


geographic


reasons


or


transportation requirements; and



(iii)



must comply with the origin criteria given in the next paragraph.



3.


ORIGIN CRITERIA: For exports to the above mentioned countries to be eligible for preferential treatment, the requirement is that


either:



(i)



The products wholly obtained in the exporting Party as defined in Rule 3 of the Rules of Origin for the ACFTA;



(ii)



Subject to sub-paragraph (i) above, for the purpose of implementing the provisions of Rule 2 (b) of the Rules of Origin for


the


ACFTA,


products


worked


on


and


processed


as


a


result


of


which


the


total


value


of


the


materials,


parts


or


produce


originating from non-ACFTA Parties or of undetermined origin used does not exceed 60% of the FOB value of the product


produced or obtained and the final process of the manufacture is performed within territory of the exporting Party;



(iii)



Products which comply with origin requirements provided for in Rule 2 of the Rules of Origin for the ACFTA and which are


used in a Party as inputs for a finished product eligible for preferential treatment in another Party/Parties shall be considered


as a product originating in the Party where working or processing of the finished product has taken place provided that the


aggregate ACFTA content of the final product is not less than 40%; or



(iv)



Products which satisfy the Product Specific Rules provided for in Attachment B of the Rules of Origin for the ACFTA shall


be considered as products to which sufficient transformation has been carried out in a Party.



If the products qualify under the above criteria, the exporter must indicate in Box 8 of this form the origin criteria on the basis of


which he claims that his products qualify for preferential treatment, in the manner shown in the following table:



Circumstances of production or manufacture in the first country


named in Box 11 of this form


(a)



Products wholly produced in the country of exportation (see


paragraph 3 (i) above)


Insert in Box 8



“WO”



Percentage of single country content,


example 40%


Percentage of ACFTA cumulative


content, example 40%


“PSR”



(b)



Products worked upon but not wholly produced in the


exporting Party which were produced in conformity with the


provisions of paragraph 3 (ii) above


(c)



Products worked upon but not wholly produced in the


exporting Party which were produced in conformity with the


provisions of paragraph 3 (iii) above


(d)



Products satisfied the Product Specific Rules (PSR)



4.



5.



6.



7.



EACH ARTICLE MUST QUALIFY: It should be noted that all the products in a consignment must qualify separately in their own


right. This is of particular relevance when similar articles of different sizes or spare parts are sent.


DESCRIPTION OF PRODUCTS: The description of products must be sufficiently detailed to enable the products to be identified by


the Customs Officers examining them. Name of manufacturer, any trade mark shall also be specified.


The Harmonised System number shall be that of the importing Party.


The term “Exporter” in Box 11 may include the manufacturer or the producer. In the case of MC the term “Exporter” also includ


es


the exporter in the intermediate Party,


- 3 -

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-19 11:42,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/667355.html

原产地证书英文版English的相关文章

  • 余华爱情经典语录,余华爱情句子

    余华的经典语录——余华《第七天》40、我不怕死,一点都不怕,只怕再也不能看见你——余华《第七天》4可是我再也没遇到一个像福贵这样令我难忘的人了,对自己的经历如此清楚,

    语文
  • 心情低落的图片压抑,心情低落的图片发朋友圈

    心情压抑的图片(心太累没人理解的说说带图片)1、有时候很想找个人倾诉一下,却又不知从何说起,最终是什么也不说,只想快点睡过去,告诉自己,明天就好了。有时候,突然会觉得

    语文
  • 经典古训100句图片大全,古训名言警句

    古代经典励志名言100句译:好的药物味苦但对治病有利;忠言劝诫的话听起来不顺耳却对人的行为有利。3良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。喷泉的高度不会超过它的源头;一个人的事

    语文
  • 关于青春奋斗的名人名言鲁迅,关于青年奋斗的名言鲁迅

    鲁迅名言名句大全励志1、世上本没有路,走的人多了自然便成了路。下面是我整理的鲁迅先生的名言名句大全,希望对你有所帮助!当生存时,还是将遭践踏,将遭删刈,直至于死亡而

    语文
  • 三国群英单机版手游礼包码,三国群英手机单机版攻略

    三国群英传7五神兽洞有什么用那是多一个武将技能。青龙飞升召唤出东方的守护兽,神兽之一的青龙。玄武怒流召唤出北方的守护兽,神兽之一的玄武。白虎傲啸召唤出西方的守护兽,

    语文
  • 不收费的情感挽回专家电话,情感挽回免费咨询

    免费的情感挽回机构(揭秘情感挽回机构骗局)1、牛牛(化名)向上海市公安局金山分局报案,称自己为了挽回与女友的感情,被一家名为“实花教育咨询”的情感咨询机构诈骗4万余元。

    语文