-
《
Desperate Housewives
》第
1
季
1-01
The next
day my friends came together to pack away my
clothes, my personal belongings
and
what
was
left
of
my
life.
Not
quite
Gabrielle,
not
quite.
How
ironic.
To
have
something
I tried so
desperately to keep secret treated so causally.
I'm so sorry, girls. I never
wanted you
to burden with this.
第二天我的朋友们都来帮我收拾衣服,私人物品还有――我剩下的那些东西。远不只这些
Gabrielle
,
远不只。
多么讽刺,
我拼命努力想要保守的秘密就这样随便的被她们发现了。
对不起,
姐妹们。我绝对不想让你们承受这种负担。
1-02
Yes, as I
look back at the world I left behind, it's all so
clear to me. The beauty that
waits
to
be
unveiled,
the
mysteries
that
long
to
be
uncovered.
But,
people
so
rarely
stop
to
take a look. They just keep moving. It's a shame,
really. There's so much to see.
是的,当我回头看我身后的世界,它变得如此清晰。那么多期
待闪亮登场的美丽,那么多渴望不
被发现的秘密。但人们很少停下脚步去观察,他们只是
一路前行。这真的很可惜。
1-03
Yes I remember the
world. Every detail. And what I remember most is
how afraid I was,
what a waste. You
see, to live in fear is not to live at all. I wish
I could tell this
to those I left
behind, but would it do any good? Probably not. I
understand now, there
will always be
those who face their fears, and there will always
be those who run away.
是的,我记得这个世界的每一个细节。对我影响最深刻是却是我如何的害怕,真是浪费生命!活<
/p>
在恐惧中就和死了一样。我希望能把这些告诉给留在这世上的人,但是会有帮助吗?也许不
会。
我终于明白了,当恐惧来临的时候,总会有人去坚强的面对,也总会有人选择逃避。
1-04
What type of person would send such a
note? Was it an enemy? Of course! But what kind?
An acquaintance? A stranger? Or how
about a neighbor that lives a few feet
away?
什么样的人会寄这样一
张字条?是敌人?当然了!但是是什么样的敌人?萍水相逢?还是陌生
人?或者就是一个
街坊邻居?
1-05
People by their very nature are always
on the lookout for intruders, trying to prevent
those on the outside from getting in.
But there will always be those who force their way
into our lives, just as there will be
those we invite in. But the most troubling of all
will
be
the
ones
who
stand
on
the
outside
looking
in.
The
ones
we
never
truly
get
to
know.
人类的天性就是提防那些入侵者,我们努力防止外人进入我们的生活。但就像我们有时会邀请客
人一样,总会有人强行进入我们的生活。不过最令人头痛的还是那些站在远处监视着我们的人,
我们永远不知道他们的真面目。
1-06
The search for power
begins when we are quite young. As children, we
are taught that the
power
of
good
triumphs
over
the
power
of
evil.
But
as
we
get
older,
we
realize
that
nothing
is
ever that simple. Traces of evil always
remain.
我们很小的时候就
知道追求权力。我们还是孩子的时候学到的是邪不胜正。但我们长大之后发现
事情远没有
那样单纯。邪恶的踪迹总是存在。
1-07
Competition, it means
different things to different people. But whether
it's a friendly
rivalry, or a fight to
the death. The end result is the same. There will
be winners, and
there will be losers.
Of course the trick is to know which battles to
fight. You see,
no victory comes
without a price.
竞争意味着不同的事对不同的人。但不管是一场友好的竞赛还是致命的搏斗,最终结局都是一样
的――有胜利者,也有失败者。当然,秘诀在于自己要知道该参加哪场斗争。因为,任何胜利都
是有代价的。
1-08
There is a widely read
book that tells us everyone is a sinner. Of
course, not everyone
feels guilt over
the bad things they do. In contrast, there are
those who assume more
than their share
of the blame. There are others who soothe their
consciences with small
acts
of
kindness.
Or
by
telling
themselves
their
sins
were
justified.
Finally,
there
are
the
ones
who
simply
vow
to
do
better
next
time,
and
pray
for
forgiveness.
Sometimes,
their
prayers are
answered.
有一本广泛流
传的书(《圣经》)告诉我们每个人都是罪人。当然并不是所有人做完坏事之后都
会内疚
,相对的,也有人承担了过多的罪过。有些人会做些小小的善事来安抚他们的良心;或者
告诉自己他们是替天行道。最后,有些人仅仅发誓说下次会做得更好,并祈求原谅。有时他们的
< br>祈祷得到了回应。
1-09
People
are
complicated
creatures,
on
the
one
hand,
able
to
perform
great
acts
of
charity;
on the other, capable of the
most underhanded forms of
betrayal. It
is a constant
battle
that
ranges
within
all
of
us,
between
the
better
angels
of
our
nature,
and
the
temptation
of our inner
demons. And sometimes the only way to ward off the
darkness is to shine the
light of
compassion.
人是一种
复杂的生物。一方面,能乐善好施;另一方面,也能背信弃义。我们的内心在善良的天
使
和欲望的魔鬼之间不断的斗争着。有时,抵挡黑暗的唯一办法就是发出仁慈的光芒。
1-10
Trust
is
a
fragile
thing,
once
earned,
it
affords
us
tremendous
freedom
;
but
once
trust
is
lost, it can be impossible to recover. Of course
the truth is, we never know who we
can
trust. Those we are closest to can betray us. And
total strangers can come to our
rescue.
In
the
end,
most
people
decide
to
trust
only
themselves.
It
really
is
the
simplest
way
to keep from getting burned.
信任是很微妙的东西,一旦得到我们会感觉到无比自由;但是
一旦失去就几乎不可能再挽回。当
然,我们永远不知道可以相信谁。最亲近的人也有可能
背叛我们,而未曾谋面的人也可能伸出援
助之手。所以,大多数人决定只相信自己。这是
避免引火上身最简单的方法。
1-11
We
are
all
searching
for
some
one.
That
special
person
who
will
provide
us
what's
missing
in our lives, someone who can offer
companionship, or resistance, or security. And
sometimes if we search very hard, we
can find someone who provides us with all three.
Yes for all searching for someone. And
if we can't find them, we can only pray they find
us.
我
们都在寻找某个人。那个特殊的人会填补我们生命中的空白,有的伸出友谊之手,有的防守反
击,有的给我们带来安全感。如果我们竭尽全力去寻找,有时会找到符合这三种条件的人。没错,
< p>我们都在追寻某个人。如果我们没找到,就只能祈求他们来找我们。
1-12
Death is
inevitable. It's a promise made to each of us at
birth. But before that promise
is kept,
we all hope something will happen to us, whether
it is the thrill of romance,
the joy of
raising a family, or the anguish of great loss. We
all hope to experience
something
that
make
our
lives
meaningful,
but
the
sad
fact
is,
not
all
lives
have
meaning.
Some people spend
their time on this planet just sitting on the
sidelines, waiting for
something to
happen to them, before it's too late.
死亡是不可避免的。每个人在生下来之后都会得到的保证。但
在那个保证履行之前我们都希望能
遇到某些事,可能是一段激动人心的罗曼史,可能是生
儿育女的喜悦,可能是巨大损失的痛苦。
我们都希望经历让生命有意义的事情,但令人难
过的是并非所有的生命都有意义。有些人一生只
是站在远处等待那些事从天而降,结果蹉
跎光阴。
1-13
Sooner or later, the
time comes when we all must become responsible
adults, and learn
to give up what we
want, so we can choose to do what is right. Of
course, a life time
of
responsibility
isn't
always
easy,
and
as
the
years
go
on,
it's
a
burden
that
can
become
too
heavy for some to bear. But still we try to do
what is best, what is good. Not only
for
ourselves,
but
for
those
we
love.
Yes,
sooner
or
later
we
must
all
become
responsible
adults. No one knows this better than
the young.
早晚我们都
会成为负有责任的成人,学会为了正确的选择而放弃一些事。当然想要负起毕生的责
任并
非易事,随着年龄的增长这个负担会使有些人承受不起。不过我们仍然要尽力而为,为自己,
更为我们所爱的人。是的,早晚我们都会成为负有责任的成人,没有人比年轻人更清楚这一点。
1-14
It's
impossible
to
grasp
just
how
powerful
love
is,
it
can
sustain
us
through
trying
times,
or motivate us to
make extraordinary sacrifices; it can force decent
man to commit the
darkest
deeds,
or
compel
ordinary
woman
to
search
for
hidden
truths.
And
long
after
we're
gone,
love
remains
burned
into
our
memories.
We
all
search
for
love,
but
some
of
us,
after
we
found it, wish we hadn't.