-
拟声词的翻译
Onomatopoeia
What is onomatopoeia and onomatopoeic
words?
英语
“Onomat
opoeia”,
源自希腊语
, “onomatopoiia
”,
这一名称本身的意思就是
“
造词<
/p>
”(making
of
words”).
Word formation based on the imitation
of natural sounds, i.e., English words “whisper”,
“bang”,
“hiss”. The word may be either
the name of the sound itself as “moo”, or “crash”,
or the name of
sound as
“cuckoo” or “peewit”
.(
建立在拟声之上的构词法,
如
“whisper”, “bang”, “hiss”,
拟声
词是可以摹拟事物本身,
如
moo,
crash
,
或者是发声物本身,
如<
/p>
“cuckoo”,
“peewit”.
(
红嘴鸥)
) <
/p>
拟声
Onomatopoeia
是利用词
的发音模仿人、动物或其它物体声音特征的修辞手段,可
以加强语言的直观性、形象性、
生动性,具有较强的表现和感染力,产生一种如闻其声,如
见其人,身临其境的效果。<
/p>
[h]
的发
音反映猛烈使劲时相伴的气喘声,
heavy
重,
haste
急,
hurry
赶紧,
hiss
嘘,
hit
打
/
击,
hurl
p>
猛掷。
[w]
或
[wh]
可以表示剧烈的含义,
wai
l
哀号,
wallow
痛打,
wrangle
剧烈争吵,
wham
重击,
whicker
嘶鸣,
whimper
啜泣,
whip
鞭
抽,
whirl
旋风,
whistle
哨子的尖声,
whoop
喘息。
[s]
经常用来
描述风声飒飒、树叶沙沙、蛇行咝咝,如
hiss
咝咝声,
p>
sizzle
哧哧作响,
rustle
沙沙声,
spatter
雨滴声。
重复鼻音
[m]<
/p>
可以象征昆虫的营营声,鸟的喃喃声,车轮的隆隆声,如
humm
ing
哼哼
/
嗡嗡,
< br>hummer
蜂鸟,
murmur
喃喃自语,
mumble
咕哝。
<
/p>
[r]
音仿粗糙、尖锐、重浊声音,如
r
umble
隆隆声,
rattle
尖利
声,
cry
喊叫,
crack
爆裂声,
groan
呻吟。
[fl]
表示流动、闪烁等意,如
flap
飘动,
flash
闪烁,<
/p>
fly
飞。
[
sl]
象征平滑,如
slip
滑,
p>
slide
滑动,
slime
滑脱。
[gl]
使人联想
起光亮,
gleam
闪光,
glare
强光,
glaze
上光,
glisten
亮晶晶,
glow
< br>红光,
glitter
闪闪发光。
The car rolled bang into the telegraph
pole.
车子
“
碰
”
的一下撞倒电线杆上。
The stone rolled into the river with a
splash.
石子
“
啪啦
”
一声滑到河里,溅起一片水花。
总的说来,
英语的拟声词极为丰富多彩,
且滋生能
力很强;而汉语拟声词相对贫乏,创造的
空间也稍逊一筹。
Onomatopoeia
是一种构词方法
The
beginning of human speech is based on the concept
of natural sounds. The suggestion is that
primitive words could have been
imitations of natural sounds which clearly men and
women heard
around them.
G.
Yule
“The Study of
Language”
cuckoo, moo, mew,
quack, ting, bang, crash, pop, oh, alas, ah, well
嘀滴答答,嘁嘁喳喳,扑通,喵,轰隆,潺潺,喃喃
自然界的飞禽走兽千千万万,其声音当然也万万千千。在英语中,
不同动
物的叫声,一
般都用不同的词表示,这一点与汉语的表达习惯也有明显的不同。
在汉语中,一般都用
“
叫
”
这一个字表示,有时加上一些表示声音的词语。
Bears
growl.
熊叫。
Beetles
drone.
甲虫(嗡嗡)叫。
Calves
bleat.
小牛(哞侔)叫。
Bees hum.