关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

“一直以来”是什么意思_1

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-18 11:24
tags:

-

2021年2月18日发(作者:arrive的用法)




三一文库(







“一直以来”是什么意思〕






*


篇一:一直以来教师被称为





一直以来教师被称为“人类灵魂的 工程师”


,在人们心


目中,教师如同智慧品德完美的化身。但是 我认为,教师的


职业的确是“太阳底下最光辉的职业”


、是神圣 的,同时请


不要忘记一点,做教师的也都是普普通通有血有肉的人,他

< br>们在“蜡炬成灰泪始干”的赞美声中渐渐消耗着自我。心理


学专家认为,心理枯竭 已经成为现代社会中的一种职业病,


而教师正是这种心理疾病的高危人群之一。美国有研 究指出,


在教师、医生、护士、农民、律师、家庭主妇、教士和修女

中,教师产生心理障碍的比例最高。中国香港有报告,教师


的职业压力排在第二位, 仅次于警察。但是值得注意的是,


警察工作的对象多是罪犯,而我们教师面对的却是祖国 的未


来。因此,关注教师心理健康提升职业幸福感,已不能仅仅


停留在倡议和呼吁的层面,而应该是摆在我们学校心理健康


工作者面前的一个重要课题, 刻不容缓势在必行的课题。





身为老师,我具有极大的力量,能够让孩子们活得愉快


或悲惨,我可 以是制造痛苦的工具,也可能是启发灵感的媒


介。我能让人丢脸,也能叫人开心,能伤人 ,也可以救人。






1






24






无论在任何情况下,一场危机之恶化或解除,儿童之是否受< /p>


到感化,


全部决定在我。



由此可见,


关注教师的心理健康,


是培养拥有健康心 理状况学生的需要。




< p>
信息技术从广义上说是指对信息进行采集、


传输、


存储、


加工、表达的各种技术统称。从狭义讲,是指利用计算机、


网络、广播电视等各种硬件设备及软件工具与科学方法,对


文图声像各种信息进行获取 、加工、存储、传输与使用的技


术统称。





信息技术与课程整合是指在课程教 学过程中把信息技


术、信息资源、信息方法、人力资源和课程内容有机结合,

< p>
共同完成课程教学任务的一种新型的教学方式。它将信息技


术在教育中的三 大功能(作为学习对象、教学工具与学习工


具)统一起来,共同服务于对课程各个方面的 系统设计、处


理和实施,实现既能发挥教师的主导作用又能体现学生的主


体地位的以“自主、探究、合作”为特征的教与学方式。整


合的实质是改变传统 的教学结构——即由教师为中心





的教学结构转变成“主导


--


主体相结 合”的教学结构。


整合的目标是要落实大批创新人才的培养;整合的方法(途

< p>
径)各式各样,每一门学科有其自身的特性,


“八仙过海,


各显神通”


。通过多年的一线教学尝试,我认为即使仅是高

中化学学科,对于不同章节的教学内容,其整合的方法也是


大不相同。但总体而言, 当把信息技术与课程教学进行整合






2






24






时,其教学应用功能主要体现在下列几个方面:





1


、资源 获取、加工、利用:用来获取资源信息,并对


所获取的资源进行加工和进一步利用。在教 学中不仅能利用


Google


、百度等搜索引擎快速获取相关资 源,还可以游览中


国教育和科研计算机网、中国基础教育网、中国中小学信息

< p>
技术教育网站。除此之外,本地教育资源网、校园网扎根于


本地的文化土壤 ,具有针对性强的优点,对教师了解本地区


教育科研信息和学生自主探索,协作研究具有 得天独厚的优


势。





2



知识创 建、


展示、


演示:


用来创建或形成新的 知识,


或呈现和展示这些知识。常用的支持工具有概念图、


Po werPoint


等。


用直观的画面和欢快的旋律调动学生的生 活


体验,激发他们的想像力;调动视听功能,刺激学生的情绪


反 应,使课程教学深入。


3


、情境创设和实验模拟:用来模


拟事物或实验发生的真实情境或活动过程。在化学教学中信


息技术的运 用,能使许多抽象的化学概念、化学规律、复杂


的化学反应环境由静态变动态、无声变有 声、抽象变直观。


化学反应过程中的分子运动、有机化学反应过程中化学键的

< p>
断裂及形成、微观物质结构及其微观粒子运动等知识点都可


以通过


CAI


把难以用实验演示的动态过程展示在学生面前,

< br>使抽象的概念变为直观的形象。例如在“原电池”的工作原


理一节的课堂教学中, 利用多媒体动画演示电子与离子的定






3






24






向移动,此时生动的音像画面能迅速地吸引学生的眼球,不< /p>


仅引燃了学生的求知欲,激发学生探究反应的实质,而且高


效地突 破教学难点。在教学过程中,还会遇到课堂中难以实


现的化学实验的模拟,例如,装置复 杂、实验经费昂贵,操


作技术要求高的实验,危险系数高、有污染的实验,反应速


度较慢、需很长时间操作的实验,重要的化学史实验等。用


计算机演示 ,并在演示过程中用特技手段剖析微观世界的运





动规律,使抽象变为具体,在理论和实践的鸿沟上架起


了桥梁,其教学效果是传统教学手段无法比拟的。





4



交流、


通讯、


协作:


用来为教学参与人员提供交流、


通讯或协作功能。由于计算机网络的共享特性和超时空 性,


使学习者可以平等地共有、共享人类学习资源,使学习资源


和学习方式从封闭走向开放,形成开放的学习空间。首先,


在网络环境下,教师可将自己 的教案和课件发布在校园网或


Internet


的中学教学网站 上,


供学生在课余时间上机查寻和


使用。其次,还可通过





Intern et


来访问相应的中学化学教学网站,


接受其它化


学教师的远程教学。再次还可以通过电子邮件等形式参加有


关问题的讨论或请 示教师的指导。最后,还可以通过网上聊


天室、


BBS


论坛、


e-mail


邮箱、班级校友录论坛等等 ,交流


学习心得和体会等。





5


、练习、测试、评估:用来为教学 提供练习、测试、






4






24






考评或评估功能。借助测评工具,进行自我学习评价,及时< /p>


发现问题,获取反馈信息。学生利用练习题库和在线测试系


统进行 练习巩固,分层练习时按梯度从易到难,这样就能有


效地控制教学秩序,也能使不同程度 的学生得到不同的练习,


使平时的教学评估更为有效,对教学指导更明确,利于反馈


信息,并对教学进行适时的调整。





信息技术整合于课堂教学,不是简单地应用与教学,而


是应该创造数字化的学习环境,创新主动学习情景,创设条


件让学生最 大限度地接触信息技术,让信息技术成为学习者


强大的认知工具,最终达到信息技术改善 学习的目的,以期


最大限度地达到预期学习效果。





*


篇二: 文言文翻译一直以来是翻译工作中的难点





文言文翻译一直以来是翻译工作中的难点。文言文语言


的精炼以及行文的结构增加了文言文翻译的难度。文言文常


见的错误翻 译有哪些





方法


/


步骤





1.


漏译 漏译主要体现在对省略句、指代词的处理上或是


当译词语反保留。原文中该翻译的词语或 是难以翻译,或没


有把握而干脆不翻译,违背翻译的基本原则。如在翻译“学

< p>
而时习之,不亦乐乎?”时就往往将“时”字遗漏。





2.


强译 翻译时不符合语法规则,主要表现在对特殊句式、


修辞、语气助词的处理上。首先体现在 倒装句式不调整。句






5






24






式类试题是考纲明确要求的考试内容,一般不出现在客观题< /p>


当中,而是往往出现在翻译题当中。所以应该特别注意。如


“其李 将军之谓也?”是宾语前置句。应当翻译成“大概是


说李将军的吧?”若不作调整翻译成 “这大概就是李将军的


说法吧”就完全错误。此外,被动句也常常做考查点,翻译


过程中无论有没有表被动的词语,只要句子含被动语气,应


及时翻译出 “被”字来。




< br>其次是特殊修辞不意译。


文言中常用比喻、


比拟、


借代、


夸张、


互文等修辞。

< br>翻译时不能照字面翻译,


当意译。


“焚


百家之言,以愚黔首”中“黔首”用来借代“百姓”


, 若直


译“黑色的头”岂不谬误。





3.


误译





体现在实词方面即混淆实词的古今 异义和词类活用规


律,忽视多义项的选择,不熟悉词的通假现象等。如将“人

< p>
固动物耳”误译为“人本来就是动物”


。此句误解“动物”


为与现代汉语同义的双音词,使整个句义错误,在这里“动


物”是“感动于外物 ”之义。





误译体现在虚词方面是不明虚词用法,如在翻译“师道


之不传也久矣”


时,


将在句中起停顿作用可以不译的助词


“也”


翻译成现代汉语中起副词作用的“也”






4.


滥译





翻译中有的考生主观臆断,游离原文,任意发挥,本欲






6






24



-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-18 11:24,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/665076.html

“一直以来”是什么意思_1的相关文章