-
孟浩然《秋登兰山寄张五》
“
天边树若荠,江畔洲如
月。
”
全诗翻译注释赏析
秋登兰山寄张五
孟浩然
北山白云里,隐者自怡悦。
相望试登高,心随雁飞灭。
愁因薄暮起,兴是清秋发。
时见归村人,平沙渡头歇。
天边树若荠,江畔洲如月。
何当载酒来,共醉重阳节。
【诗文解释】
北山笼罩在缭绕的白云里,
隐士自得
其乐地生活。
为了与你相望
才登上了兰山,心情随着飞雁到了远
方。哀愁由于暮色引起,兴致却
因为清秋而激发。随时看见村里人归来,有的在沙滩走,
有的在渡口
歇着。放眼望去,天边的树木像荠菜一样,江边的小舟像一弯新月。
你何时带着酒来?与我一起畅饮共度重阳节。
【词语解释】
北山:湖北襄阳的万山。
隐者:诗人自称。
兴:秋兴。
发:激发。
荠:荠菜。形容远望中天边树木的细小。
洲:水中沙洲。形容远处沙洲犹如一弯新月。
何当:何时能够。
重阳节:农历九月
九日为重阳节,古代这一天有登高饮酒的风俗。
何当载酒来
共醉重阳节
这两句是在思念友人,<
/p>
切望重聚
——
你什么时候再载酒来,
p>
我俩在重
阳佳节一醉方休。明点出
“
秋
”
字,更表明对张五的思念,显示出友情<
/p>
的深厚。
【诗文赏析】
这是一篇怀念友人之作。诗人登山怀友,久久远望心生忧愁。
全
诗充分表现了诗人对友深切怀念的真挚感情,
而那山村,
p>
大雁、
村人、
渡船、远树,都描写得清新自
然,与诗人的感情交融在一起,诗中有
画,感人至深。
p>
这是一首怀人之作。
张五名子容,
隐居于襄
阳岘山南约两里的白
鹤山。孟浩然园庐在岘山附近,因登岘山对面的万山以望张五,并写