-
nba
球员外号大全:
莫宁:大佐(老大的意思、热火增经的老大)
穆托姆博:非洲大山(
2.18
p>
米的身高、年轻时“穆氏火锅”非常的辣!)
姚明:小巨人(身高)
艾迪
-
库里
:鲨鱼宝宝
/
小鲨鱼(出道时有几分鲨鱼的影子)
扎扎
-
帕朱里亚:
ZaZa
(
Zaz
a Pachulia
,
ZaZa
乍一
看像是某中虫子的名字)
迈克尔<
/p>
-
奥洛沃坎迪:糖人(
Olowokan
di
中的“kandi”和糖果
candy
发音一样、
成人用品专卖
)
大本:大本钟(让人感觉非常靠得住)
奥胖:大鲨鱼
/
超人(
shaq
的谐音
/
确实够猛)
伊尔戈
斯卡斯:大
Z
(名字、身高)
河升镇:小河马(这个韩国人长得不一般)
马克
-
杰克
逊:
Big Jack
波塔潘科:
Ukraine
Train
乌克兰火车(他素舍瓦滴老乡)
西恩
-
马克
思:
Kiwi
鹬鸵
(
< br>新西兰产
,
长嘴无翅
)
(他素新西兰淫)
斯塔德迈尔:小霸王
/Stats
(球风霸道)
布兰德:船长(稳定,不过我觉得大副更合适
)
加索尔
:
Gay
男?
/PG-13
(留了胡子好多了
/
电影的分级制?)
邓肯:石塔
/TD<
/p>
(曾经的双塔、靠得住、呆、没表情)
麦基
-
摩尔:大蛇(热衷养蛇和保护蛇
)
华莱士:怒吼天尊
/Sheed
(对着裁判怒吼、曾经的技术犯规之王)
马德森:疯狗(作风拼命、谁都敢打包括奥胖)
肯杨
-
马丁
:
K-Mart
(可能是一个专卖火锅的市场吧)
塞尔克
-
雷布拉夏:
Zelly
(不清楚)
< br>
麦克戴斯:
Dice
骰子(不清楚)
戴尔
-
戴维斯:
D-Square
p>
(可能是形容他的防守稳健,他往篮下一站那里就是
D-Squar
e
,他的地盘)
加内特:狼王
/Big Ticket/KG
< br>(地位、球技
/
球队票房的保证)
格兰特:铁血前锋
/The G
eneral
(篮下强硬的作风
/
当年
也是全明星、地位)
霍利:霍大炮(季后赛关键先生)
克里斯
-
韦伯:
C-Webb
(名字的简称)
诺维斯基:德国战车(实力呀)
<
/p>
温
-
贝克:酒鬼;坎普:雨人(酒鬼好像
是球迷取得吧、
reign
man
也许当时电
影《
Rain
p>
man
》太有名,国内就一直以为是雨人了。一对活宝,贝克是一软
就再
也硬不起来了,
坎普是一胖就再也瘦不下来了,
总之都因为生活上不节制把身体
搞垮了,一个喝酒一个狂吃)
纳胡拉:劲量小子(肌肉男一个,很猛)
克里斯
-
威
廉姆森:
Big
Nasty
(是形容
他肯干脏活累活、朴实的球风吧。以前也
拿过最佳第六人)
莫里斯
-
泰
勒:
Mo/
裁缝(名字的简称
/tay
lor
和
tailor
发音相似)
p>
谢里夫
-
p>
阿卜杜
-
拉希姆:
reef
珊瑚礁?(名字太长,用这个简单点)
基里连科:
AK47
(俄罗斯人,不过没
AK
那么耐用)
< br>
皮尔斯:真理(实力、球场上的真理)
阿泰斯特:野兽(
2.01
米,
112
公斤野兽体型、野兽作风)
奥多姆:左手魔术师
/The Goods
货物(左撇子、全能
/
不清楚)
托尼
-
库克
奇:
Croatian
Sensation
< br>克罗埃西亚的大人物(这个,克罗埃西亚是
哪儿?)
马里昂:骇客(查缺补漏、无处不在)
斯威夫特:
stro
(不解)
约什
-
史密斯:
J-Smooth
(也许是形容他扣起篮来如行云流水)
蒂姆
-
托马斯:
Dog
(两者似乎没什么联系,
TT
比较好)
达留斯
-
迈尔斯:
D-Miles
(名字的简称)
p>
沃利
-
瑟比亚克:
Wally
World
(不清楚)
哈普林:
Harp
竖琴(名字的简称)
詹姆斯:小皇帝(进
NBA
前就叫
King
James
)
普林斯:小王子(名字)
安东尼:甜瓜(他的名字
Carmelo
里边有
MELO
,甜瓜是
MELON
)
丹尼尔斯、霍华
德:从前并称达拉斯双丑,现在分开了(一看就明白;不过达拉
斯来了乔治,印地安那还
有杰克逊,他们应该能找的自己的另一半吧)
格伦
-
罗宾逊:大狗(
94
年状元、在雄鹿效力了
8
年)
奥格蒙:
plastic
man
塑料人(原来除了玻璃人还有塑料人,这个怎讲?)
吉米
-
杰克
逊:老狗
/JJ
(曾经的达拉斯“3J”之一、老了的流浪狗、
到现在为止
一共在
12
支
NBA
球队呆过)
p>
斯普瑞委尔:
狂人
(在勇士时敢掐教练的脖
子、
语不惊人誓不休:
3
年
2100
万?
我还要养家呢!、不可否认能力是有
滴)
皮特森:
Mo-
Pete
(名字的简称)
AI
:答案(打不开局面怎么办?问他)
科比:小飞侠(球风飘逸)
麦克格雷迪:
T-Mac
(名字的缩写)
斯潘诺里斯:欧洲科比
/Kill
Bill
(没那么厉害吧)
布伦特
-
巴里:
Bo
nes
骨头(不会是因为他瘦吧)
卡特:
半神半人
/Vinsanity
(奥胖给取的,
比加拿大飞人有气势的说
/Vinsanity
是一个演化词,意思是
VC
疯狂)
莫布里:
p>
老猫
(名字
Cattino
的前半部分发音和猫
Cat
相似、
他在队中素有威信
的淫)
p>
理查德森:阿
Q
(名字
Quentin
的第一个字母?)
伊格达拉:小
AI
< br>(名字、潜力、与
AI
同队)
乔
-
约翰逊
:小
JJ
(
JJ
是
Jim
Jackson
、两人曾在太阳共事)
理查德
-
汉
密尔顿:
Rip
撕破、撕开(他总能用精准的投篮撕开对手的防
线)
皮亚考斯基:
Pike
长枪、长矛(不出色,但是有稳定的投射)
斯塔克豪斯:
Stack
(名字的简称?)
艾
迪
-
琼斯:
EJ
(名字缩写)
吉诺比利:阿根廷
飞人
/Manu
(球技、影响力)
杰森
-
理查
德森:
J-Rich
(名字的缩写?)
帕特森:科比终结者(自封的,有勇气。。。)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:【宇宙生命的奥秘】生命蓝图
下一篇:国外主要医用敷料公司竞争力分析