-
英语六级翻译高频词汇之常用表达篇
(
上
)
表示主要的,重要的词
primary, major, main, chief, important,
essential, significant
表示充足的
enough, sufficient, plenty, abundant
表示适当的
appropriate
表示提升,改善,加强
enhance, improve, strengthen
表示合法
valid,
legal, lawful, rightful
表示卓越不凡
extraordinary, excellent, uncommon,
remarkable, outstanding.
表示很有名气
well-
known, noticeable, famous
表示义务,有责任去做
compulsory, required, obligatory
表示积极,主动
positive,
proactive
表示合理
sound, rational, correct, sensible,
logical, reasonable
表示英勇
brave, bold, valiant, heroic,
courageous, fearless
表示巨大
huge, large, giant, vast, enormous
表示牢固稳定
sturdy,
strong, firm, tough, stable, hardy
表示声誉
reputation,
fame, prestige
表示巅峰、顶点
tip, top, peak, apex, zenith, climax
表示发现、探索
discover,
seek, search
表示增加
increase, enlarge, multiply, expand,
raise, accelerate, broaden, magnify
表示减少
reduce,
decrease, decelerate, lessen, debase, abate,
diminish, decline, discount, subtract, deduct
表示转变
convert,
change, transform, switch
表示提供、提交
offer,
supply, provide, furnish, contribute, submit
表示构成、组成
constitute, consist, organize, form,
erect, establish, compose, comprise,
加快人才培养
accelerate
the training of professionals
与
< br>……
建立关系
establish relationship with
在
……
取得进步
make progress in
表示有用,有益
helpful,
useful, utile, beneficial
发挥
……
的作用
play
(central, crucial, decisive, essential,
fundamental, important, key, leading,)
major,primary, prominent, significant,
vital) role in
英语六级翻译高频词汇之常用表达篇
< br>(
下
)
共赢
all-win
加强合作与交流
strengthen cooperation and exchanges
扩大内需
expand domestic demand
面对挑战
face challenge
越来越大的市场
ever-
expanding market
提升竞争能力
strengthen
the competitiveness
主办
2008
年奥运会
host the 2008 Olympic Games
具有中国特色
with Chinese characteristics
抓住时机
seize the right opportunities
占百分之
(10%) account for
(
10%
)
达到(
1
0%
)
reach (10%)
增长
/<
/p>
降低百分之(
10%
)
< br>
increase/decrease by 10%
高速增长
develop at a high speed
保护环境
protect the environment
改善环境质量
improve environmental quality
防止空气污染
prevent
air pollution
重视环境保护
attach
more importance to environmental protection
对
……<
/p>
有重大影响
have great
influence on
(<
/p>
旅游业
)
随时代进步而不断发展
(tourism) has been developing
all along with the progress of the times.
和
……<
/p>
展开合作
develop
cooperation with
中国是一个历史悠久的文明古国,也是一个充满生机的东方大国。
as
a
country
with
a
long
civilized
history, China is
also one big oriental country full of modern
vitality.
在
……
取得丰硕的成果
fruitful results have been achieved in
提高生活水平
improve
living standards
造成
/
防止
/
应对污染
cause/prevent/tackle
pollution
大学英语六级翻译高频词汇之节日篇
元旦
New Year's Day
情人节
Valentine's Day
国际妇女节
International Women'
Day
植树节
Tree Planting Day
愚人节
April Fools' Day
国际劳动日
International Labor Day
中国青年节
Chinese
Youth Day
国际儿童节
International
Children's Day
中国共产党成立纪念日
Anniversary of the Founding of the
Communist Party of China
中国人民解放军建军节
Army Day
中华人民共和国国庆节
National Day
中国教师节
Teacher's Day
万圣节
Halloween
母亲节
Mother's Day
农历正月初一春节
(the Spring
Festival)
农历正月十五元宵节
(Lantern
Festival)
农历五月初五端午节
(the
Dragon-Boat Festival)
农历七月初七乞巧节
< br>(
中国情人节)
(Double-Seventh
Day)
农历八月十五中秋节
(the Mid-
Autumn Festival)
农历九月初九重阳节
(the Double Ninth
Festival)
农历腊月初八腊八节
(the laba
Rice Porridge Festival)
春联
Spring Festival couplets
年画
New Year
pictures
剪纸
paper-cuts
除夕
the eve of the
lunar New Year
守岁
stay up late on the New
Year
’
s Eve
放爆竹
let off
firecrackers
拜年
pay a New Year visit
团圆饭
family
reunion dinner
敬酒
propose a toast
红包
red packets
(cash wrapped up in red paper)
舞狮
lion dance
舞龙
dragon dance
灯笼
lantern
灯谜
riddles
written on lanterns
灯会
exhibit of lanterns
禁忌
taboo
压岁钱
gift money;
money given to children as a lunar new year gift
祭祖宗
offer
sacrifices to one
’
s
ancestors
元宵
rice
dumpling
踩高跷
stilt walking
扭秧歌
yangge dance
扫墓
sweep graves of one
’
s ancestors or loved ones
赛龙舟
dragon-boat
racing
粽子
zongzi (sticky rice
dumpling wrapped in reed or bamboo leaves)
月饼
moon cake
赏月
appreciate the glorious full moon
赏菊
admire the beauty of chrysanthemum
登高
climb mountain
大学英语六级翻译高频词汇之社会篇
小康社会
a well-to-do
society
人民生活
people
’
s
livelihood
生活水平
living standards
生活质量
quality of
life
住房条件
housing
conditions
文化程度
educational level
就业率
employment
rate
人均收入
average
income per capita
年平均工资
average annual pay
奖金
bonus
生活费用
cost of
living
消费价格指数
consumer price index
环境污染指数
environment pollution index
衣食住行
food,
clothing, sheltering and means of traveling
购买力
purchasing
power
贫困家庭
the
needy family
贫困地区
poverty-stricken region
下岗
be laid off
小康
relative
affluence
安居乐业
live a good life
共同富裕
shared
prosperity
社会保险
social insurance
助学金
grant-in-aid
赈灾救济金
disaster
relief funds
人口
population
人口分布
population distribution
流动人口
transient
population
城市人口
urban population
农业人口
agriculture
population
出生率
birth rate
自然增长率
natural growth rate
负增长率
negative
growth rate
普查
census
户口册
household register
计划生育
family
planning/planned parenthood
优生优育
ensure good
prenatal and postnatal care
自治区
autonomous
region
民族
ethnic
groups
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:牛津上海版四年级下教学大纲
下一篇:2011年高考英语必看30句翻译(附答案)