-
神曲《狐狸叫》的开头是这样滴:
Dog goes woof
Cat goes meow
Bird goes tweet
And mouse
goes squeak
翻译成中文就是“狗汪猫喵鸟唧唧,老鼠最爱吱吱叫”。细心
如你一定发现中国汪星
人的叫声是“汪汪”,而英国汪星人却是像狼一样“呜夫呜夫”叫
呢。其实这个很好
解释:养一只哈士奇你就知道啦!它们就是那么嚎的!
由此可见,中文里动物的叫声和英文并不一一对应
哦。请看下表:
bee
蜜蜂
buzz
[b
?
z]
bird
鸟
tweet [twi:t]
cat
猫
meow [m
?
'a
?
]
hen
母鸡
cluck
[kl
?
k]
cow
奶牛
moo [mu:]
cuckoo
布谷鸟
cuckoo
[
?k
?
ku:]
dog
狗
woof woof
[w
?
f]
duck
鸭子
quack quack
[kw?
k]
frog
青蛙
croak
[kr
?
?
k]
horse
马
neigh
[ne
?
]
lion
狮子
roar
[r
?
:]
pig
猪
oink
[
??
?k]
raven
鸦
caw
[k
?
:]
turkey
火鸡
gobble
[
?g
?
bl]
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:2014考研英语作文分段模板(强烈推荐)
下一篇:木兰诗(准确拼音版)