-
劝孝歌(译文)
[
原
文
]
孝为百行首。
译文:
中华民族的传统“孝道”是各行各业修身立
行所推崇的。
[
原文
]
诗书不胜录。
译文:中华民族的各种典籍之中都有所记载,
数
不胜数。
[
原文
]
富贵与贫贱。
译文:一个人的富贵与贫贱。
[
原文
]
俱可追芳躅
。译文:都可以在“孝道”这里追溯到好与坏的
根源。
小结评析:
“劝孝歌”的
前四句,说明了“孝道”在一个生活
中的重要性,
“孝”是一个
人的立身,成功之本,做人不可以忘本,
忘本则一事无成。
<
/p>
[
原文
]
若不尽
孝道。
译文:一个人如果不能尽到“孝道”
,没有良好
的道德修养。
[
原文
]
何以分人畜。
译文:怎么能把人和畜
牲区别开来。
[
原文
]
我今述俚言。
译文:我现在记述古今流传下来的广为
传诵的
俗语。
[
原文
]
为汝效忠告。
译文:是为你
提供效仿尽孝的忠言,希望你能
牢记于心中。
小结评析:
作者提出了“孝道”是人区别与畜牲的关键,人能
< br>以忠孝行天下,上奉老,下扶小,长幼有序,尊卑有礼、有制,告
诫我们现代人要
做到尽人的本份,效仿古人尽忠尽孝,并牢记于心
中,成为自己的行为规范和准则。
p>
[
原文
]
百骸未成人。
译文:在孩子还示成为婴儿时。
[
原文
]
十月
怀母腹。
译文:母亲情儿女需十个月在母腹中孕育。
[
原文
]
渴饮母之血。
译文:婴儿在母腹中渴了饮母亲的血。
[
原文
]
饥食母之肉。
译文:饿了吃母亲的肉。
小结评析:
这几保存写出了母亲孕育儿子,儿女在母腹中成长
-1-
的过程,母亲付出了血肉,养育的艰辛跃然纸上。
[
原文
]
儿身将欲生。<
/p>
译文:在儿女即将生育的出世的时刻。
[
原文
]
母身如在狱。
译文:母亲如同在监狱中度过。
[
< br>原文
]
惟恐生产时。
译文:惟恐
在生育儿女时。
[
原文
]
身为鬼卷属。
译文:怕自身和儿女因生产不顺而遭
遇灾难。
小结评析:
这四句写出了母
亲孕育儿子的艰辛和担惊受怕的心
情,惟恐自身和儿女身遭不测。
[
原文
]
一旦见儿面。
译文:儿女出生后,母子相见。
[
原文
]
母命喜再续:
母亲欢喜异常,希望身边有更多的儿女环绕膝
下。
[
原文
]
一种诚求心。
译文:心怀一种真诚的心理,求保儿子平安。
[
原文
]
日夜
勤抚鞠。
译文:不分白天,夜晚辛勤抚育,拖在怀里,
为儿子担
心受怕。
小结评析:
这一节写出了母
子相见后,欢喜无法表达,辛勤抚
育儿女。
< br>[
原文
]
母卧湿蓐席。
译文:为抚育儿女,母亲甘愿在儿女尿湿的地
方睡。
[
原文
]
儿眠干蓐茵。
译文:却让儿女睡在干爽的床褥上,怕儿女受
罪
。
[
原文
]
儿睡正安稳。
译文:儿子睡在母亲身边,很安详舒适。
[
原文
]
母不敢伸宿。
译文:母亲却不敢挪动身体,怕儿女受到惊扰,
影响休息。
小结评析:
这
一节写出了母亲为抚育儿女甘愿受苦,写出了母
亲的艰辛。
<
/p>
[
原文
]
儿秽不
嫌臭。
译文:儿女便溺,生活不会自理,母亲收拾不
嫌脏。
p>
[
原文
]
儿病甘心赎。
译文:儿女患病之时,母亲忧烦,恨不能代替
-2-
孩子生病。
[
原文
]
横簪与倒冠。
< br>译文:在儿子处于婴儿与幼儿阶段,还没有学
会打理生活。
[
原文
]
不暇思沐浴:
还要打理儿女的生理,寸步不离自己的身边。
为儿
女洗涮,而设有时间顾及到自己的生活。
小结评析:
这一节写出了儿女尚小在母亲怀抱之时,母亲为儿
女生病烦心,为儿女健
康成长事物巨细,都要亲手去做,而没有时
间去想自己的生活境况。
[
原文
]
儿若能步履。
译文:儿女开始蹒跚学步。
< br>[
原文
]
举步虑颠覆。
译文:母亲陪伴在身边,儿子迈步之时,就要
观察孩子是否会跌倒、摔坏
。
[
原文
]
儿若能饮食。
译文:当儿女能够开始吃饭的时候。
[
原文
]
省口恣所欲。
译文:当父母的就从自己的口中省下来尽量满
足儿女的要求,让儿女吃够、吃好。
小结评析:
这一节写出了孩子到了少儿时能吃饭,父母开始为
他们的行为和饮食操心
,父母亲尽自己的全力去照顾孩子,省吃俭
用满足孩子的所有要求。
原文:乳哺经三年;
译文:孩儿的成长,要经过三年的母
亲乳汗哺
育。
[
原文
]
汗血耗千斛:
译文:古代量
计单位。要消耗尽父母亲的千斛
血汗。
[
原文
]
劬劳辛苦尽。
译文:劳也,劳累,得病。父母亲为儿女辛苦
吃尽,积劳成疾。
[
原文
]
儿到十五六。
译文:儿女长到十五六岁。
小节评析:
本节写出了父母养育儿女
受尽无限艰辛,以至耗尽生命和血汗,把
儿女从孩童逐渐抚养成一个风华正茂的少年。<
/p>
-3-
[
原
文
]
性气渐刚强。
译文:少年的性格渐
渐变得刚强,有了自己独
特性情。
[
原文
]
行止难拘束。
< br>译文:自己的行为开始变得不受父母的约束。
[
原文
]
衣食父经营。
译文:自己的吃穿用等依靠父亲的劳动经营所
得满足自己的需要。
[
原文
]
礼义父教育。
译文:自己的日常生活礼仪知识来自你亲的教
育引
导。
小节评析:
本节内容写出了一个
人在成长到少年后,
变得血气方刚,
逐渐失去父母的约束,但孩
子的衣食用项,礼仪知识的得到,还是
靠父母的支持和教导。引导我们反思自己的行为。
[
原文
]<
/p>
专望子成人。
译文:父母一门心思的望子成龙,成长为社会
的有用之人。
[
原
文
]
延师课诵读。
译文:到了学习的年
龄,父母就要延请老师教
孩子知识。
[
原文
]
慧敏恐疲劳。
译文:聪明好学的孩子,父母担心他学习累着。
[<
/p>
原文
]
愚怠忧碌碌。
译文:才智一般的孩子,父母担心他庸庸碌碌
将来不能有好的生活。
小结评析:
这四句写出了父母望子成龙,望女成凤的
心愿,对子女
进行学业教育,
怕误子女前程,
< br>在儿女学习时又充满忧心,
怕累着,
怕愚钝。可谓处处思
虑,为儿女考虑。
[
原文
]
有善先表暴。
译文:儿女有优良的品行就要先表
扬显露。
[
原文
]
有过常掩护。
译文:儿女有过失,做父母的就为儿女辩白
遮
掩怕有失儿女的面子。
[
原文
]
子出未归来。
译
文:做儿女的出去时间长,到晚上还没有归
来。
[
原文
]
倚门继以烛。
p>
译文:做父母的就站在门口张望,到了晚上就
点上灯等待儿女的归来
。
-4-
小结评析。
这四句写出了父母对儿的声誉十分珍重,有誉则喜,有
过则掩,处处为儿女考
虑。孩子外出不归,也是父母忧心忡忡,这
也告诫我们要父母在不远游,游必有方。
p>
[
原文
]
儿行十里程。
译文:儿女即使行十里的路程。
[
原文
]
亲心
千里逐。
译文:可父母的心却跟随着儿女有千里远。
[
原文
]
儿长欲成婚。
译文:儿女长到要结婚论嫁的年龄时。
[
原文
]
为访闺中淑。
译文:父母亲就要为访求品行端淑女孩和道德
优秀的男子,准备谈婚论嫁。<
/p>
小结评析:
常言道:
< br>“儿行千里母担忧”
,这前两句正是这个意思,
写出了天
下父母的共同心理。后两句又写了天下父母在儿女该成婚
论嫁之时,都想为儿女找到贤淑
的媳妇和品质好的女婿,写出了父
母为儿女的成长操碎了心。
[
原文
]
媒妁
费金钱。
译文:找到儿女谈婚的媒人,不花费金钱。
[
原文
]
钗钏捐布粟。
译文:为儿女置办嫁妆,取亲用品,父母卖掉
布匹和粮食,不惜
倾家荡产。
[
原文
< br>]
一日媳入门。
译文:等到某一日媳妇进入家门。
[
原文
]
孝思遂衰薄。
译文:儿女的孝行就有可能变得逐渐淡薄了。
小节评析:这四句写出父母为儿女婚事操办不惜花费金钱,以至倾
家荡产,可是有些儿女是娶了媳妇忘了娘,忘却了父母辛勤抚育,
忘记了
自己幸福的力量源泉。这要引起我们做儿女的深入反思。
[<
/p>
原文
]
父母面如土。
译文:随着父母年龄的增加,为儿子操心的增
多,父母的背驼了,脸上皱纹多了,变
得面如土色,失去了光彩。
[
原文<
/p>
]
妻子颜如玉。
译文:可自己年轻妻子的
容颜如玉一样润泽,
光滑,熠熠生辉。
[
原文
]
亲责反睁眸。
译文:双亲对儿女不当行为的责备,儿女却敢
与父母瞪眼睛,耍威风。
[
原文
]
妻誉不为辱。
译文:儿子的妻子也与自己公公、婆婆瞪眼睛
-5-
耍威风,做丈夫的没有感到受到屈辱。
<
/p>
评析:这四句对比来写,父母的容颜与妻子的容颜的对比,一个为
儿子操心,年老色衰,一个新婚燕尔貌美如花。儿子对父母的态度
也发生了改变,训斥父
母,有这样的儿子,妻子也好不了那里去,
你自己的父母你自己都不尊重,别人怎么做就
可想而知了。所以做
儿女的一定要树立好的榜样,不使自己的父母受辱。
[
原文
]
< br>母披旧衫裙。
译文:父母亲穿的是破旧的粗布衣裳。
<
/p>
[
原文
]
妻着新
罗绸。
译文:年轻的妻子却穿着华丽的新衣裳。
[
原文
]
父母成鳏寡。
p>
译文:父母中有的是鳏夫,有的是寡妇。
[
原文
]
为儿守孤独。
译文:为了儿女不受继母,继父的气,也为儿
女的名声,寂寞独守,不娶不嫁。
小节评析:
前两句仍然用对比的手法
,写出了母亲生活的艰苦,妻
子锦衣玉食,强烈的对比反差引发我们的思考,是什么原因
导致了
生养我们的父母生活变成这个样子,
是孝道的缺失,
p>
是道德的衰退,
是良心的丧失。后两句是对前两句启示思考,父母年
轻时能为儿女
甘受孤寂,反过来,儿女又怎么样做的呢?
p>
[
原文
]
父虑后母
虐。
译文:单身父亲担心后母(继母)对子女的虐
待。
[
原文
]
鸾胶不再续。
译文:宁愿一个人忍受孤独,也不给儿女娶继
母。
[
原文
]
母虑孤儿苦。
译文:单身母亲担心孤儿受继父的苦。
[
原文
]<
/p>
孀帏忍寂寞。
译文:任可独身一人忍受生活的凄凉寂寞。
小节评析:
这四句写出了单身家庭的父亲或母
亲,
为了儿女的幸福,
健康成长,
甘愿
放弃自己的幸福。
这就是伟大的父爱,
伟大的母爱。
我们正是因为享受这样伟大的爱,
才使我们的生活精彩,
< br>人生精彩。
我们的父母却在燃烧着自己的生命,
照亮着儿
女的行程,
作为人子,
我们没有理由忘记这至诚至热的爱,在我
们成人的那一天,我们要
-6-