关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

英文景点介绍导游词

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-16 09:34
tags:

-

2021年2月16日发(作者:kristal)


英文景点介绍导游词




【篇一:岳麓山景区十个景点导游词介绍


(


中英文

< p>
)





和同学合作翻译的,时间紧促,不免有些错误,还请见谅!



1.


东方红广场


dongfanghong square




东方红广场于


1966


年修建而成,当时湖南大学的学子们怀着对毛


主席的热爱,修建了这个广场,并由湖南大学美术系设计了这座毛


主席雕像。我 们从这儿可以看到,毛主席双手背在后面,右脚放前


面,正深情地凝望着这片他年青时熟 悉不过的土地。



dongfanghong square was built in of their deep love


for chair mao ,the students of hunan university that time built


the square .now ,we can see a statue of mao zedong .the


building design of the statue was completed by the students


from the fine


art academy of hunan ’s walker


closer to have a better view of it .as you can see from


here ,mao are gazing affectionately at the the piece of the land


which he could’t be more familiar with in his young age .he


kept his hands behind his back, with his right foot in front of


the left.




东方红广场是湖南省所有大学里面唯一的红色广场

< p>
,


自卑亭和东方红


广场在这里重合,湖湘文化与现 代文明在这里交汇,使湖湘文化的


精神内涵在这里得到了淋漓尽致的表达。


2008


年奥运火炬长沙站的


传递就是从我们脚下的 东方红广场开始的。



dongfanghong square is the only red square among all


universities in hunan province, with self-esteem kiosks and


dongfanghong together. hunan culture and modern civilization


meet here in many aspects. it won’t be exaggerating to say that


the spiritual content of hunan culture has been vividly


expressed here. and i believe , all of us will have a glimpse of


hunan culture by visiting dongfanghong square .oh ,this is


another thing i want to mention,that is ,during the torch relay


of beijing olympic games in 2008 ,dongfanghong square was


the first station in changsha .



2.


岳麓山大门


the gate of yuelu mountain




岳麓山风景名胜 区系国家级重点风景名胜区,位于古城长沙湘江两


岸,岳麓山有许多著名的旅游景点,如 爱晚亭、麓山寺、云麓宫、


白鹤泉和飞来石等。这里又是许多老一辈无产阶级革命家早年 从事


革命活动的地方。



as a national important scenic region and a famous city


mountain scenic area, the whole yuelu mountain scenic area


lies in the west bank of xiang river in changsha. the whole


yuelu



mountain scenic area is well-known for its abundant scenic


spots, including aiwan pavilion, yuelu mount temple, yunlu


palace, the white crane spring , the flying stone and so forth. in


addition, yuelu mountain is also an important site where many


revolutionists ever met for the purpose of discussing


important issues both at home and abroad.




现在我们来到了岳麓山大门。岳麓山风景名胜区东大门被称为



三湘


第一门



。我们可以看到,四根 直径为


1


米的钢筋混凝土外包花岗岩


柱 子,像四根擎天柱,它与岳麓山风景名胜区东大门区域自然景观


完全融为一体,像景区的 一个窗口。



now ,we are arriving at the gate of yuelu mount,walking


through which we can visit the abundant spots in yuelu


gate has been dubbed as “the first gate in


hunan”.we can easily see four one


-meter diameter reinforced


concrete outsourcing granite pillars, just like four optimus


primet .do you agree with me?the four pillars are well mingled


with the gate of yuelu mount ,bearing the function of a scenic


window of the area.




东大门北侧为社会车 辆停车场。游客服务中心像一道风景,完美地


将停车场掩盖起来。明年春节以后,所有到 岳麓山游玩的社会车辆,


统统都停靠在高达三层的停车场内。



on the north side of the gate is the parking lot which provide


convenience especially for those need to park their


cars .tourist service center is itself a beautiful scenery,


perfectly hiding the parking lot so that people will temporarily


forget the noise and chaos of urban life . after the next spring


festival, all the cars will be required to be parked in the parking


lot,which has three floors.



3.


岳麓书院


yuelu academy




接下来,我们参观 的是岳麓书院。众所周知,岳麓书院是中国最古


老的书院之一


,


北宋开宝九年


(


公元

< br>976



)


创办,历经宋、元、 明、


清各个朝代,迨及晚清


(1903



)


改为湖南高等学堂,相继改为湖南


高等师范学校,


1926


年定名湖南大学,历史已逾千年。由古 老的书


院到湖南大学,一脉相承,弦歌不绝,被当世学者誉为罕见的


千年


学府




now ,we will pay a visit to yuelu is known to all


that yuelu academy is one of the four most prestigious


academies over the last 1000 years in has been a


famous institution of higher learning as well as a centre of


academic activities and cultures since it was



formally set up in the ninth year of the kai bao reign of the


northern song dynasty (976). yuelu academy, surviving the


song, yuan, ming and qing dynasties, was converted into


hunan institute of higher learning in 1903, and hunan normal


college, hunan public polytechnic school in succession, and


was finally named hunan university in 1926. the academy has


witnessed a



history of more than one thousand years without a break, so it


is called a “one


-thousand- year-


old academy”.




现在,让我们走近一些。我们可以看到悬挂在书院门口的这幅 对联。



惟楚有材,于斯为盛



,的确道出了岳麓书院人才辈出的事实。




now,let’s walk up to the gate to have a look .well,you may see


the couplet hanging on the two sides of the doorway .it reads


“the kingdom of chu, the unique home of t


alents; the




academy of yuelu, the very cradle of all”, a quotation which


acknowledges the greatness of yuelu academy, and points to


the historical fact that yuelu academy has been considered by


many the cradle of the great people of hunan province.



4.


爱晚亭


aiwan pavilion




爱晚亭位于清风 峡上,建立于公元


1792


年。爱晚亭原名为红枫亭,


后人根据诗人杜牧的著名诗句将其更名为爱晚亭。这首诗估计大家


都耳熟 能详,其中最广为流传的一句是



停车坐爱枫林晚,霜叶红于< /p>


二月花





aiwan pavilion lies in qingfeng gorge and was built in a.d.1792.


its original name


哇塞


red leaf pavilion and later according to


the poem written by du mu, it was changed to aiwan pavilion. i


guess many of you are very familiar with the poem ,of which


the most famous verse is stop the car and watch the maple


leaves until late, the leaves covered by frost are more red than


the flowers in february.




毛泽东 在长沙求学期间,曾来此地游玩学习。上世纪五十年年代


,


青< /p>


年时代的毛泽东常与罗学瓒、张昆弟等人一起到爱晚亭下,纵谈时


局,探求真理。因为这个缘故,


1952


年重修爱晚亭时,湖南 大学校


长李达致书毛主席,请求题写亭名,毛主席愉快地接受了请求。所


以,我们现在所看到的就是毛主席的题字。



mao zhedong once played and studied here in the course of


study zedong ,in his youth ,often invited his


classmates,including luo xuekun ,zhang kundi , to come to


aiwan



pavilion so that they could express their opinions about the


current situation while seeking truth of e of


this ,when the pavilion was being rebuilt, mao was later invited


by lida,the



president of hunan university at that time ,to inscribe the


name of the pavilion ,thus characters on the tablet was written


by chair mao.



5.


黄兴墓


the tomb of huang xing




岳麓山墓地随处可见,黄 兴墓便为其中知名墓地之一。黄兴,湖南


长沙县人,辛亥革命的先驱和领袖。

< p>


huang xing tomb is one of the most famous tombs standing


on the yuelu mountain.i guess many of you have heard some


stories about huang xing .well,huang xing,born in changsha


county of hunan province, is one of the pioneers and leaders


of the revolution of 1911.




它坐西向东,位于云麓峰以北,小月亮坪上方,麓山寺后, 有石级


直达。



it is located at the north of yunlu peak with the moon lot


below,which is at the west while facing the you are


at the yuelu mount temple ,you will easily find a stone path


hover leading to the tomb of huang xing.




墓由一整块四棱形乳 白色岩石琢成,高约


10


米,气势雄伟,正面

< br>嵌铜制墓碑,上篆



黄公克强之墓



,墓表四周以石基柱围护栏杆,


前有拜台、石凳

< p>
.


整个墓表占地


1186.24

< br>平方米,苍松翠柏,掩映其


间。



it was engraved from a piece of white stone shaped like a


quadrangular reaching a height of 10 magnificent


it is ! thanks to the great contribution made by huang xing ,the


spot appeals to many a visitors to pay tributes every


the front of the tomb, a monument inlay reads “the tomb of


huang xing ”.it is surrounded by pillars as guard bar.


also ,there is a set of tables and chairs set for visitors to


worship and honor him in the front of the tomb. covering an


area of 1186.24 square meters, it is enveloped with green pines


and verdant cypresses.




墓的右下方,有黄兴墓庐,已加修葺,大厅陈列黄兴生平事 迹,供


游人瞻仰。



under the tomb situates the huang xing tomb cottage which


had been repaired .in the hall people can learn more details


about the life story of the hero.



6.


白鹤泉


white crane spring




在湖南省长沙市麓山 寺在麓山寺观音阁外南侧,上山公路旁,白鹤


泉素有



麓山第一芳润



之称。



white crane spring is located in the south side of the guanyi


attic of the yuelu mount temple and next to the mountain


to its clear and sweet spring water ,the spring is


known to people as the best spring of the temple of yuelu


mount .




在中国文化里,白鹤是优雅,高贵,长寿的象征。我们现在看到的


白鹤泉古树环 抱,有泉从石罅中溢出,冬夏不涸,清洌甘甜,清澈


透明。相传古时候曾有一对仙鹤常飞 至此因而取名白鹤泉。曾有寺


僧砌石为井如鹤形,刻



白鹤泉三字于崖上。



in chinese culture ,white crane bears a symbol of


elegance ,nobleness as well as long spring is


surrounded by old but still broomy trees and most of the time


all around the year, clear and sweet spring water are


overflowing from the stone whether in summer or in winter. it


got the name of white crane spring due to the fact that in the


old times a couple of red-crowned cranes often flied to here for


drinking . in the past, a monk had built a crane-shaped well


with stones. also, the letter ofwhite crane spring was engraved


next to the well.




白鹤 泉水有一个有趣的特点是,用它煮沸后沏茶,蒸腾的热气盘旋


在茶杯口久久不散,形似白 鹤。现在泉水的旁边建有茶室,专用清


洌的白鹤泉水沏茶,供游客品尝

< br>.



there is an interesting feature about the spring, that is, the


steam of its boiled water will circle around the rim of cup and

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-16 09:34,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/658175.html

英文景点介绍导游词的相关文章