关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

日语罗马音对话

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-16 09:26
tags:

-

2021年2月16日发(作者:标准分)


おはようございます



早上好



(o ha you u gou za i ma si)


こんにちは



你好


(


白天问候语


) kou n ni qi wa


こんばんは



晚上好


kou n ba n wa

お休


(


やす


)

みなさい



晚安


o ya si mi na sa i



ありがとう



谢谢



a ri ga dou u


すみません



对不起



si mi ma sei n




こちらこそ



kou qi ra kou sou



哪里,是您


….


表谦虚




不 ,应该是我


….


才对


(


《日语、你好》第一课有







いらっしゃいませ


i ra xia i ma sei


去日本料理店时,开门的小姐通常都是这一句




(


梦幻模拟战


4


,进入商店后听到的就是前一句


)



いらっしゃい



i ra xia i


欢迎光临,没有前一句郑重






おめでとう



ございます


o mei dei tou u gou za i ma si


祝贺你


!(


过 生日等


)



(eva



26


话中,最后大家好像也是这么和真治说的


)




さようなら



就是送别时说的再见啦



sa you na ra


(


凌波丽在出发前对真治说过句话,很伤感的


)



(一般也说成さよなら,

< p>
《幽游白书》漫画第一话封面上有。






では



また



dei wa ma ta


再见,相比之下,正式一些





じゃね


/


じ ゃ,また


jia nei / jia ,ma ta


再见


/


那么,回头见(最常用的,和


b ye


不相上下)




日剧中的帅哥好像都这么说过


….





失礼(しつれい)します


xi ci lei i xi ma si


打扰


/


告辞了,来拜访人 和离开人家时都可以用




多看看银英 传,帝国军的每个人从元帅办公室出来时,都少不了这沉甸甸的一句话。





お邪魔(じゃま)しました


o jia ma xi ma xi ta


告辞了,离开时的客气话




多用于到人家去拜访,离开时说的话




お邪魔(じゃま)しました




也可用在刚来到人家时说




意思是打搅了,这是刚来拜访时和走时




都使用频率极高的一句话


!





ご苦労様(くろうさま)



gou ku lou sa ma


您辛苦了(对同辈或晚辈说)





どういたしまして



别客气,表谦虚



dou u i ta xi ma xi tei



お元気(げんき)ですが


o kei n ki dei si ga


元気です


kei n ki dei si


你好吗?我很好啊





お疲(つか)れ様


o ci ka lei sa ma



您辛苦了(对长辈或上司)





《恋爱世纪》中科长对片桐,也就是木村经常说啦。


^-^






おかげさまで


o ka gei sa ma dei



托福,很好




日本人认为自己全靠其它人帮助才能活下来,因此这句话也是 他们很常用的





お大事(だいじ)に


o da i ji ni



请多保重(探病)






Cowboy Bebop


》中第


n


话出现:传说如果在打喷嚏三次后不 说一句



お大事(だいじ)




便会变成妖精?!






しばらくでした


xi ba ra ku dei xi ta


久しぶりですね


hi sa xi bu ri dei si

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-16 09:26,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/658157.html

日语罗马音对话的相关文章