关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

全球商务专业词汇(中英文对照)

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-16 09:16
tags:

-

2021年2月16日发(作者:rad)


1.



全球化的商务活动



国际商务


:(international business)



跨国企业


:(multinational enterprise)



对外直接投资


:(foreign direct investment)



全球商务


:(global business)



新兴经济体


:(emerging economies)



新兴市场


:(emerging markets)



国内生产总值


:(gross domestic product)



购买力评价法


:(purchasing power parity)



三大经济体


:(triad)



金字塔底层


: (base of the pyramid)



反向创新


: (reverse innovation)



外派经理


: (expatriate manager)



跨国补贴


: (international premium)



外商劣势


: (liability of foreignness)



全球化


: (globalization)



风险管理


: (risk management)



情景规划


:(scenario planning)



半全球化


: (semiglobalization)



非政府组织


: (nongovernment qrganization)



2.



理解政治、法律和经济



制度


:(institutions)



制度转型


: (institutional transitions)



制度基础观


:(institution


-


based view)



制度框架


:(institutional framework)



正式的制度


:(formal institutions)



规章支柱


:(regulatory pillar)



非正式制度


:(informal institutions)



规范支柱


:(normative pillar)



认知支柱


:(cognitive pillar)



交易成本


:(transaction costs)



机会主义


:(oppo rtunism)



有限理性


:(bounded rationality)



政治体制


:(political system)



民主制


:(democracy)


< /p>


集权制


:(totalitarianism)

< br>


政治风险


:(political risk)



法律体系


:(legal system)



大陆法


:(civil law)



普通法


:(common law)



神权法


:(theocratic law)



智力资产


:(intellectual property)



知识产权


:(intellectual property rights)



国有企业


:(sta te


-


owned enterprise)



道德风险


:(moral hazard)



专利


:(patent)



版权


:(copyright)



商标


:(trademark)



盗版


:(priracy)



经济体制


:(economic system)



市场经济体制


:(market economy)



计划经济体制


:(command economy)



混合经济体制


:(mixed economy)



主权财富基金


:(sovereign wealth fund)




3.



重视文化、道德和规范



民族中心主义


:(ethnocentrism)



社会结构


:(social structure)



社会分层


:(social stratification)



社会流动性


:(social mobility)



低语境文化


:( low


-


context culture)



权利距离


:(power distance)



个人主义


:(i ndividualism)



集体主义


:(collectivism)



文明


:(civilization)



族群


:(cluster)



男性特征


:(masculinity)



女性特征


:(femininity)



不确定性规避


:(uncertainty avoidance)



长期导向


:( long


-


term orientation)



道德


:(ethics)



行为准则


:(code of conduct)



道德相对主义


:(ethical relativism)



道德帝国主义


:(ethical imperialism)



腐败


:(corruption)



文化智慧


:(cultural intelligence)



《反海外腐败法》


:(Foreign Corrupt Practices Act)



4.



在全球利用能力



资源基础观


:(resource


-


based view)



SWOT


分析


:(SWOT analysis)



资源


:(resources)



能力


:(capability)



价值链


:(value chain)



基准分析法


:(benchmarking)

< br>


商品化


:(commoditization)



外包


:(outsourcing)



离岸经营


:(offshoring)



近岸经营


:(onshoring)



圈养资源


:(captive sourcing)



因果模糊


:(causal ambiguity)



辅助资产


:(complementary assets)



社会复杂性


:(social complementary)



VRIO


框架


:(VRIO framework)



有形的资源与能力


:(tangible resources and capabilities)



无形的资源与能力


:(intangible resources and capabilities)



原始设备制造商


:(original equipment manufacturer)



原始设计制造商


:(original design manufacturer)



原始品牌制造商


:(original brand manufacturer)



5.



国际贸易



贸易逆差


:(trade deficit)



贸易顺差


:(trade surplus)



贸易平衡


:(balance of trade)



古典贸易理论


:(classical trade theories)



现代贸易理论


:(modern trade theories)



重商贸易理论


:(theory of mercantilism)



保护主义


:(protectionism)



自由贸易


:(free trade)



绝对优势理论


:(theory of absolute advantage)



比较优势


:(comparative advantage)



绝对优势


:(absolute advantage)



机会成本


:(opportunity cost)



要素禀赋


:(factor endowments)



要素禀赋理论


:(factor endowments theory)



先动者优势


:(fi rst


-


mover advantage)



钻石理论


:(diamond theory)



资源可流动性


:(resource mobility)



关税壁垒


:(tariff barrier)



进口关税


:(import tariff)



净损失成本


:(de ad


-


weight costs)



非关税壁垒


:(nontariff barrier)



补贴


:(subsidies)



进口配额


:(import quota)



自愿出口限制


:(voluntary export restraint)



当地含量要求


:(local content requirement)



行政管理政策


:(administrative policy)



反倾销税


:(antidumping duty)



幼稚产业观点


:(infant industry argument)



贸易禁令


:(trade embargo)



国家产业竞争优势理论


:(theory of national competitive advantage of industries)



战略性贸易理论


:(strategic trade theory)



产品生命周期理论


:(product life cycle theory)



战略性贸易政策


:(strategic trade policy)



6.



对外直接投资



对外证券投资


:(foreign portfolio investment)



管理控制权


:(management control rights)



欧力优势


:(OLI advantages)



所有权


:(ownership)



区位


:(location)



内部化


:(internalization)



扩散风险


:(dissemination risks)



积聚效应


:(aggl omeration)



知识溢出


:(knowledge spillover)



市场失败


:(market failure)



激进观点


:(radical view on FDI)



市场的不完善


:(market imperfection)



自由市场观点


:(free market view on FDI)



实用民族主义


:(pragmatic nationalism)



技术溢出


:(technology spillover)



示范效用


:(demonstration effect)



议价能力


:(bargaining power)



沉没成本


:(sunk cost)



议价能力衰减


:(obsolescing bargain)



感染和模仿效应


:(contagion or imitation effect)



水平对外直接投资


:(horizontal FDI)



垂直对外直接投资


:(vertical FDI)



上游垂直对外直接投资


:(upstream vertical FDI)



下游垂直对外直接投资


:(downstream vertical FDI)



对外直接投资流量


:(FDI flow)



对外直接投资存量


:(FDI stock)



7.



外汇交易



外汇汇率


:(foreign exchange rate)



升值


:(appreciation)



贬值


:(depreciation)



国际收支平衡


:(balance of payments)



浮动汇率制


:(floating exchange rate policy)



自由浮动


:(clean float)



有管理的浮动


:(dirty float)



目标汇率


:(target exchange rates)



爬行带


:(crawling bands)



固定汇率制


:(fixed exchange rate policy)



盯住


:(peg)



顺风车效应


:(bandwagon effect)



资本外逃


:(capital flight)



金本位制


:(gold standard)



兑换中介


:(common denominator)



配额


:(quota)



外汇市场


:(foreign exchange market)



即期交易


:(spot transaction)



远期交易


:(foreign transaction)



货币套期保值


:(currency hedging)



远期贴水


:(forward discount)



远期升水


:(forward premium)



货币互换


:(currency swap)



最低报价


:(offer rate)



买入价


:(bid rate)



价差


:(spread)



外汇风险


:(currency risk)



战略性对冲


:(strategic headging)



货币局制度


:(currency board)



布雷顿森林体系


:(Bretton Woods System)



国际货币基金组织


:(International Monetary Fund)




8.



全球与区域一体化



多边贸易体制


:(multilateral trading system)


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-16 09:16,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/658131.html

全球商务专业词汇(中英文对照)的相关文章