-
1.
人生はいつでも再スタートできる。
p>
/
人生不论何时都能够再出发。
2.
すぐ目の前にあっても、
手に入れる事に出来ないものがある。
有些东西明明就在眼前,
终究还是无法拥有。
3.
自分の一番好きな人が自分を一
番好きになってくれ、ただそれだけの条件なのに、ど
うしてなのに。永遠に揃わない気
がする、このままずっと、ずっと。
希望自己最喜
欢的人也同样的喜欢自己
仅仅只是这样的要求
为什么好像永远也不会实现。
4.
人の匂いって不思議、特別に何
かつけてるってわけではなさそうなのに、すぐに分か
る。是真山的味道。人的味道好奇
妙啊
好像并没有特别涂什么东西
但是马上就能辨认
出来。
5.
自分が助けてほしいなら、まず
相手を助けましょう。想要别人帮自己,先要自己去帮
别人。
6.
仲間はとても大切です。仲間が
いなければ人生は成り立ちません。朋友至为重要,如
果没朋友人生也就不成立了。
p>
7.
僕はすぐ考え込んでしまうタイプなんで、
彼女の明るさとおおらかさ
に助けられてる
んです。我是那种很快会陷入沉思的人,她的开朗和宽厚每次都能拯救我
。
【おおらか:
落落大方,胸襟开阔,豁达。
< br>】
8.
なかなかうまくいかないのが人生です。うまくいかない時を頑張って越えるから、成
長していく
のです。人生总伴随着不顺,只有努力度过不顺
期,人才会成长。
9.
最初はうまくいかなくても、何
度もやってごらん。即使开始时不是很顺利,也要尝试
多做几次。
10.
何で、猫が死ぬ時姿を隐
すのか。大好きな人に自分の死ぬ姿見せて悲しませないよう
に、迷惑をかけないように
、それで独りぽっちで死んでいくのよ。为什么猫在死的时
候要把自己藏起来吗?为了不
让喜欢的人看到自己死去样子伤心,为了不给他们添麻
烦,才独自死去的。
11.
喜
びも悲しみも一瞬
…
一瞬の喜びを何回も思い出して
味わう。悲しみは一瞬と考え堪
え忍ぶ。喜悦与悲伤都只是一瞬间
…
一瞬间的喜悦可以多次回味,而对待悲伤,要将其
当做一个
瞬间去忍受。
12.
これは!
「馬子にも衣装」とは、よくいったもんだねぇ。这小伙,还真是人靠衣裳马
靠鞍啊
。
【馬子(まご)にも衣装(いしょう)
:指即使是身份卑微的
马童,装上华丽的
衣装,看起来也会很气派。即中文的
“
人靠衣裳马靠鞍
”
。
】
13.
後悔、先に立たず。提灯持ちは、後に立たず。悔不当初。世上没有后悔药啊。
【提灯<
/p>
持ちは後に立たず:
字面意思为
“
打灯笼的人不站在后面
”
< br>,跟「後悔先に立たず」所
要表达的意思类似,
“
后悔不会在事前就出现
”
。引申义即为
“
世上没有后悔药
”
。
】
14.
も
しかして、焼き餅、焼いてるんですか。你该不会是在吃醋吧
?【焼き餅を焼く(や
きもちをやく):吃醋。】
15.
未
来は自分の夢の美しさを信じる人々のもとにある。坚信自己梦想之美的人才有未
来。
?
やってもいないのに、できないと
言わないこと。不要做都没做,就说不会做。
16.
困
(こま)ってる人を助(たす)けたり、悪者(わるもの)をやっつけたり。扶助弱
小,
惩强除恶。
17.
人
はそんなに簡単には変われない。変わるのには勇気がいる。でも
……
小さくても思
い切って一歩を踏み出せば扉は
きっと開かれる。人不会那么轻易就改变了的。改变是
需要勇气的。可是
……
即使很小,但只要下定决心迈出那一步,门就肯定会打开。
18.
自由がほしくて生きてきたけどさ、
それって寂しさと引き換えに手に入れるも
んなん
だね。今は自由をなくしても心から愛せる愛される人
がほしい。想要自由一直活到现
在,可是相反地我换来的却是寂寞。现在我希望有一个人
让我觉得即使没有自由也想要
从心底爱他并值得爱他。
19.
暗闇に思えたけど、
目隠しされてただけ。
总觉得是一片漆黑,
但是
只是被蒙上了眼睛。
20.
時
を重ねて、君を知ることこんなに嬉しいと思えるから。时光堆叠,
我感受到认识你
是一件多么快乐的事。
21.
#
理想的儿子
#
国とか、
母校とか、
そういうのって人間心のよりどころみた
いなのがある
んだ。サッカーに興味なくてもワールドカップじゃ応援する。祖国啊,母
校之类的地
方,就像是心灵的寄托地,就算对足球没兴趣,世界杯时也会支持一下。
p>
22.
#
p>
恋爱尼特族
#
恋愛は鮮度が命っす。考える
な、感じろっす。新鲜度是恋爱的生命。不要
思考,要去感受。
23.
オオカミが育てれば、
オオカミになる。
怠け者が育ちてれば、
怠け
者になるでしょう?
いえ、知能がある分、質の悪い、ずるがしこい人間になる危険性も
ある。近朱者赤近
墨者黑。不对,比起动物来说,人所具备的的智慧则有可能使之变成阴
险、狡诈的人的
危险。
24.
健康は富た勝る
健康胜过财富。
25.
##
爱的枕边书
#
今日しかないと思えば、言えるかなぁ「あなたが
好きです。
」如果想着只
有今天,就说得出
“
我喜欢你
”
了吧。
【みんな
~
大胆说出爱哦
~
~
おやすみ
~
】
26.
##
チェイス~国税査察官
#
人間てのはね、分不相応なお金を
持つと、地獄に落ちんだよ。
それがお金の正体だ。人若拥有与其不相匹配的金钱,就会
落入地狱。这就是金钱的真
正面目。
27.
真実の恋を手に入れるための
大事な一言好きという言葉が全てを変えるのです。
为了
得到真
爱,这至关重要的一句
“
我喜欢你
”<
/p>
可以改变一切。
28.
君がいるから、恋をした。因为有你在,我才会恋爱。
29.
消えてしまうと、心にぼっか
り穴が空いてしまうほど、誰か僕を思ってほしい。如果
那个人消失不见,心中好像开了
一个洞一般的空虚。希望有人这样惦记着我。
30.
ずっと先のことなんて、わか
んない。けど、今の気持ちなら、
100%
嘘が無いって、自<
/p>
信持って言える。很久以后的或将来的事我不知道,但是现在的心情是
100%
没有谎言
的,我能很自信的这么说。
31.
今
は、頼りにならないかもしれないけど、いつか、お前の役に立ちたい。现在,我可
< br>能不太可靠,但是总有一天,我会变得对你有用的。
生とは旅であり、旅とは人生である。人生是旅行,旅行是人
生。
32.
旅は道連れ、世は情け。
たびはみちづれ、よはなさけ。旅行靠旅伴,处世靠人情。
33.
怒鳴るのは、自分の思いが上
手く伝わらなくて、もどかしいからです。本当は自信が
なくて、怯えているのがばれる
のが怖いからです。发怒是因为自己的心意不能好好地
传达,焦躁成怒而已。其实是因为
害怕被人发现您没有自信而恐惧不已
.
34.
奇跡とは、普通に考えれば絶
対起きない出来事が、そうなって欲しいと願う人間の強
い意志で起きる出来事です。奇
迹就是,在普通的情况下绝对不可能发生的事,却在人
们强烈的意愿支配下发生了。
p>
35.
思い出の品を捨
36.
てても、思い出は消えない。
就算扔了纪念品,回忆也不会消失。
37.
地獄を天国となすも、天国を
地獄となすも心しだい。把地狱当做天堂,把天堂看做地
狱,都视你的心而定。
?
38.
困
っ
たときに来てくれる人がいるってうらやましいな。
在困难的时候有能来帮忙的人
真羡慕啊。
39.
女の道は、前へ進むしかない
。引返すのは恥でございます。女子之路,是只能向前走
的路。半途返回是一种耻辱。<
/p>
40.
人を
疑うことは大切です。しかし、疑い続ければ必ず怒りや憎しみが生まれる。素直
に人を
信じることも大切だということをお忘れなきよう。防人之心不可无。但是,如
果一味地
怀疑就必定会心生怒气,所以坦率地相信别人也同样的重要,请你不要忘记。
41.
桜があんなに潔く散るのは来
年も咲くことがわかってるからだよ。
樱花之所以散落得
如此干
脆,是因为它知道明年还会再度绽放。
42.
許
す
ことは、負けることではない。自分が傷ついてきたように、知らないうちに自分
も誰か
を傷つけているはずだから。原谅别人并不意味着你输给了别人。就像别人给你
带来伤害
一样,你也会在不经意间给别人带来伤害。
?
ためこ
んだおもいっていうのは厄介でね。きちんとけりをつけて吐き出さない
と
、
一生自分に問い続けることになるのよ。
もしあのときって
……
爱意如果越积越
多,就会越来越麻烦,不好好做个了结吐露出来的话,到头来会追问自己一辈子的。
会想,如果当初怎么样的话(就好了)。
43.
そう、人生は360度。どこ
へでも可能性が広がっているのだ。この屋上から見える
景色のように。没错,人生是<
/p>
360
度的。通向哪里的可能性都在无限延伸,就好像从这
个屋顶看到的景色一样。
44.
人生はどんなにこちらが完璧
であろうとしても、
それを出し抜く企みをいつも用意し
ている
。だからこそ面白いのだ。人生就是这样,不管你认为自己是多么完美,造物主
总会再安
排一份更完美的存在从而超越你。人生也因此而充满乐趣。
45.
人の心とはのぞいてみなけれ
ば分からないんである。人心难测。
46.
誰
の
心に闇がある。暗く底知れぬ闇。ふだん閉ざされたその扉は開けば一瞬にして怨
みの炎
を放つ闇が人の心にあるかぎり、わたしはこの世にいる。任何人的内心都有黑
暗。近乎
病态的在黑暗的底部。紧闭的门在被打开的一瞬间,怨恨之火亦被燃起,只要
人心存在着
怨恨,我便存于世间
47.
現
場
でのミスや迷いが患者の未来を変えてしまうの。
自分の限界を知ることが腕を磨
くこと、それ以上に大切なのよ。现场的错误、犹豫都会改变患者的将来。清楚自己的
能力大小,远比技术的磨练更重要。
48.
人
間
はあらゆることにもかかわらず、
まだ強制収容所の運命の下にあったとしてもー
ー人生にイエスということができるのです。人类,无论身处何种境遇,即便遭遇被强
制拘留的命运
——
我们都不能否定人生。
49.
どんなにひどいお天気でも、
時間がたてば、いずれは過ぎ去る。そう思うと、どんな
お天気がやってきたとしても、
「怖くないぞ」って気がしない?不管多么恶劣的天气,
早晚会
有一刻散尽乌云露明日。这样想来,是不是无论遇到什么样的天气我们都无所畏
惧了呢?
【おはよう
~
】
50.
人が目から流す水である涙も
また、心のわだかまりを
?
水に流して
?
くれる。だから、
悲しいことがあったら、泣けばいい。涙が
乾くまで。我们眼里流出的泪水,也会将我
们内心的隔阂付诸流水。所以,如果难过就哭
出来。知道把眼泪哭干为止。
51.
いつも明日が来ると思ったら、痛い目に遭うぞ。明日やろうは、马鹿野郎だ。不要做<
/p>
后悔的事哦!以为总还有明天,会吃苦头的哦!明天再做的人是傻瓜。
52.
はぐみちゃんが言って
いたように、例え愿いが届かなかったとしても。别の小さな幸
せが、どこかで待ってて
くれたりするんだろうか。正如阿久所说的,即使无法实现愿
望。在某个地方也会有其他
小小的幸福,等待著我们吧!
53.
自
分の中に、変えてはいけないものがあることを。それこそが
、あなたらしさなのだ
から。在你内心,有种不能改变的东西。有了它,你才是真正的你
。
54
.
「何でこんなこと」
と思うことでもやらなきゃいけないとき
、
やる必要があるときは、
「無駄にはならないはず」と思って
やっていこう。即便觉得无益之事,每当不得不做,每
当必须要做的时候,应想着最终必
将受益,而坚持到底。
54.
私たちは成長するためにこの
世に生まれてきました。
成長とは、
いろんな事を経験し、
p>
失敗を繰り返し、
そして反省する、
これが
成長です。
为了成长,
我们降临到这个世界。
< br>而所谓成长,便是历经风雨、屡尝失败、责躬省过。
55.
人
に
生きる道に教科书などない。自分で决断したなら、その道は正しいと思う。生活
没有教
科书。只要是自己决定的道路就是正确的。
?
彼を爱してるこの気持ちが病气っていうんなら、
あたしは治してもらおうなんて
思わない。
p>
病气のままで
…
かまいません。如果爱上他
的这种心情是一种病的话
我
宁愿不要痊愈
...
一辈子都不医好也无所谓。
?
人間と
いうものはどうしても、いろいろなものに巻き込まれて生きている。だか
らこそ、自分
を振り返るためにも、離れてみることが大切なのだ。人活在世上无论
如何总会被琐事缠
身,正因如此,做回自己,返璞归真才显得尤为重要。
56.
あ
なたがバラのために時間をかけた分だけ、バラはあなたにとって大切なものとな
る。<
/p>
正因为你为蔷薇费尽心思,所以蔷薇对你来说是重要的东西。
57.
失
恋
は、痛くて、痛くてたまらない.でも、立ち止まっていたらダメだ.颜を上げて
あるい
ていこう。失恋或许令人心如刀绞,但是,不能因此而止步不前,昂首向前行进
吧!
p>
58.
p>
仆たちは爱するために生まれました。我们是为了相爱而来到这世上的。
59.
笑顔を絶やさない人間
になるには、心身ともに強くならなければならない。そして、
常に前向きに、
果敢にトライしなければならない。
不绝笑颜的人必须心身强大。
而且,
必须要经常朝前看,果断尝试。
60.
人生で最も意义がある时间は
、苦しんでいる时间だ。人生最有意义的时光,便是吃苦
的时候。
61.
もうあの日に帰りたいなんていいません
今の自分を認めて生きていきます。
我已经
不说什么想回到
从前之类的话,认清现在的自己,好好活下去。
62.
自
分を正しく愛せない人に
他の人を愛することはできませんね。
不能珍爱自己的人,
是不能好好爱他人的。
63.
明日はともかく、まずは今日
を悔やみなく过ごすのだ。暂且不说明天,首先要心无遗
憾地度过今天。
64.
私
た
ちは心の中で映画を上映している。どうせなら、楽しい映画を上映すれば、ポジ
ティブ
な気持ちでいられる。我们都在心中上放映着一部部电影。何不放一部快乐的电
影,让心
情变得积极。【↖
(^ω^)
↗おやすみ
~
みんな
~
】
65.
私
、
この家族が大好き。
だから、<
/p>
みんながいるから、
私どこに行っても平気だと思う。
,
我喜欢这个家,所以,因为有大家,所以我去哪里都没有关系。
私
…
ほんとは怖いんだ。
この学校辞めたら、
その时点で、私の人生、
何かが终わっちゃう
よ
うな気がして。我真的很害怕,离开学校后,那时侯,我的人生就好象结束了。
66.
寝る利は次の活動に備える踏
み台なのだ。
睡眠正是准备下一次活动的起跳台。
【
↖
(^ω^)
↗おやすみ
~
みんな】
67.
神の存在を私は信じる。神は
私をおためしになっているのだ、と思ったら、急に心が
晴れ晴れとした。この気持ちを
何とか忘れずにいたい。我相信神的存在。一想到神正
在考验我,心马上就变得轻松了。
不知为何就是不想忘记这种心情。
68.
人
間
は精神だけで生きていけないものか?上半身だけで、歩くことはできないもの
か?人,
难道仅仅依靠精神就不能生存下去么?仅仅依靠上半身,就不能行走么?
69.
私は空気のような存在の人になりたい。
いなくなって初めて大
切な存在であったこと
がわかるような。我希望自己的存在如同空气一般,当失去的时候
才会发现其重要性。
70.
待つ能力は痛みや孤独を深いところから感じることのできる能力でもある。
< br>そうした
能力を持った時に、初めて、愛へ通じる心の扉が開かれるのだ。等待这
种能力是能够
深刻地感受痛苦与孤独的能力。只有当你拥有了这种能力时,你的心才初次
敞开一扇通
向爱的大门。
71.
心を定め、希望を持って歩む
ならば、必ず道は開けてくる。深い喜びも、そこから生
まれてくる。
< br>只要平心静气,
满怀希望地走下去,
必然有一条路为你敞
开。
深深地喜悦,
也正是由此而生
72.
生きている限り、時間はとめ
られない。只要还活着,时间就不能停止。
——
《一公升
的眼泪》
73.
恋をした瞬間から、あなたの時間は輝きに包まれ、以前とは全く違うものになる。从<
/p>
你恋爱的瞬间开始,你的生活将充满阳光,变得与以往迥然不同
74.
夢を手放さず抱き続け、目標
(願望)へスイッチが切り替わった瞬間から、まさに夢
が人生そのものになるのです。
只要怀抱梦想不离不弃,把开关切换到目标(愿望)
,
从这一瞬
间开始,梦想就变成了人生
75.
運命という言葉では、かたづけられないよう!命运啊,真是一言难尽!
——
《一公升
的眼泪》
76.
夢を抱いている人は毎日一段
づつ高いところへ登っている。
自分が少しずつ登ってい
るのが
、わかるからこそ、星に向かって上昇していける。怀抱梦想的人每天都会向更
高的地方
登去。正因为明白自己在渐渐向上攀登,才能向着星空进发。
【↖
(^ω^)
↗頑張
って!みんな
~<
/p>
】
77.
<
/p>
まさに夢が人生そのものになる。人生はあなたの夢の大きさで測れるだろう。梦想即
p>
是人生。从你的人生能测出你梦想的大小
78.
頭
な
んか悪くてもいいから、丈夫な体がほしい。脑子再傻也没关系,健康的身体才是
我最需
要的。
——
《一公升的眼泪》
?
p>
世の中は個性の強い人を必要としている。
ただし、
個性は自分の所有物であって、
他人に押し付けるものではない。世界需要个性
强的人。但是,个性是自己的所有物,
不能强压给别人。
——<
/p>
《一公升的眼泪》
79.
父
母のため、自分のため、社会のために、生きていく事に希望をもって、これからも
がん
ばろうと決心した。为了父母,为了自己,为了社会,怀着活下去的希望,从现在
开始决
心好好努力!
——
《一公升的眼泪》
80.
それを手放すのは死ぬのと同
じことだ。夢を手放せば、魂はしなびてしまう。放弃梦
想不异于失去生命。抛弃梦想灵
魂也会失去生气。
81.
びる可能性があれば,年老いても未来を語る。過ぎ去った栄光を語る人は,そこで成
長はとまる。只要还能成长,即便老了也能话语未来。追述当年光辉的人,成长已经停
止人間ひとりひとりが、
違った個性を出し合っていくことに、
大きな魅力を感じます。
人类,每个人都表现出各自不同的个性,这让我感受
到巨大的魅力。
——
《一公升的眼
泪》
82.
幸
福って、いったいどこにあるのでしょう。幸福って、いったい何でしょう。幸福,
p>
到底在哪里呢?幸福,到底是什么呢?
——
《一公升的眼泪》
83.
人生を何度でもやり直しがき
く舞台稽古だと思えばよい。
人生这个舞台是允许你不断
跌倒再
不断爬起来的
84.
人々が流す涙はやがて、空から降る雨となり、私たちの周囲に新鮮な木々と可憐な草
花を咲かせてくれるだろう。我们流出的泪水,最终将化为雨露,在我们身边浇灌无数
< br>葱郁的树木和美丽的花朵。
85.
苦しい時は人間が成長してい
る時。今をきり抜ければ、素晴らしい朝がやってくるん
だ、光に満ち溢れ、鳥がさえず
り、白いバラが香る、豊かな朝が
......
痛苦的时候正是
一个人成长的时候。如果摆脱现在的话,美好的早晨就会来临,阳光普照,鸟语花香,<
/p>
悠然的早晨啊
……
86.
大人になったら、丈夫になっ
たら、その分らくさせてあげます。大事にしてもらった
分、うんと親孝行します。如果
长大成人,如果健健康康,一定要好好回报。我要很孝
顺父母,来报答他们对我的爱护。
——
《一公升的眼泪》
87.
花ならつぼみの亜也さんの人
生を狂わせないように、力になってください。不要打乱
如同花蕾一般的亚也的人生,请
给我力量!
——
《一公升的眼泪》
88.
何かにどっぷりはまっている
と、周りのことが見えなくなってしまう。だから、時々
一歩引くと物事が見えてくる。
过度地沉浸在一件事情之中,
就会忽略周围的很多东西。
所以,时不时地退后一步,你就会看清很多东西。
89.
春の水は、その音の中に若い
笑いを聞かせる。春水能使你在它那水流中听到年轻的笑
声
90.
次は誰かの夢じゃなくてさ、
自分の夢見てくださいね。以后别再抱着别人的梦想了,
请好好拥有自己的梦想吧。
p>
——
《
Lucky
Seven
》
91.
自然を守る、ということは、
つまり人間自身のためなのである。所谓的保护大自然,
也就是为了保护人类自身
92.
年
月の風化が、美しいものに過去をすり変えた。岁月的风化将过去的事情变得美好起
来。
93.
何だか知んねえけど
…
。そんなとっとと行くなって。虽然不知道是为什么,但请你不
要这样匆匆离去
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:白雪公主与七个小矮人英语情景剧本
下一篇:矮壮素