-
【篇一】婚礼上的英语口语对话
mr.
smith
:they’re playing the wedding
march. your eyes are filled
with
tears
。
他们在演奏婚礼进行曲了。你的眼里都是泪水。
mrs. smith
:i’m very touched
and i can’t help bursting into tears
at
a wedding
。
我太感动了,所以在婚礼上就忍不住掉泪了。
mr.
smith
:
really? i
have
n’t seen that at our wedding, but
at jeff
and mary’s。
真的吗
?
我都没见你在我们婚礼上流泪,却在杰夫和玛丽的婚礼上看到
了。
mrs.
smith
:
mary
looks
so
beautiful
in
the
wedding
gown,
and
i
recall
the
moment that i was a bride
。
玛丽穿着婚纱真漂亮。让我想起我当新娘的那一刻。
mr.
smith
:
you will always be the
most beautiful one in the world.
what
is the bridesmaid’s name?
你永远都会是世界上最漂亮的,那个伴娘叫什么名字
?
mrs. smith
:
judy.
why are you so interested in her?
朱迪,你怎么对她那么感兴趣
?
mr.
smith
:don’t be so sensitive. just a
casual question. i caught
you looking
at the groomsman
。
别那么敏感,只是随口问问,我发现你在看伴郎。
mrs. smith
:
he is
terribly handsome
。
他非常英俊。
mr.
smith
:
i
wonder
why
he
is
chosen
to
be
the
groomsman
and
why
mary
doesn’t marry him, since he’s much more
attractive。
我不明白为什么他被选来做伴郎。
既
然他更有魅力,
为什么玛丽不和他结婚。
mrs.
smith
:
why
are
you
so
bitter?
no
one
tells
worse
jokes
than
you
。
你为什么这么刻薄呢,没有人比你开得玩笑更糟糕了。
mr.
smith
:the
minister
is
doing
a
good
job.
i’m
not
sure
if
they’ll
be as
happy as we are
。
牧师主持得还不错,我可不确定他们是不是会像我们一样幸福。
【篇二】婚礼常用的英语口语表达
1. We'll throw
him a bachelor party.
我们会帮他举行一个告别单身汉派对。
所谓的
bachelor
party
就是在男生结束单身生活之前,
< br>他的单身好友会为
他举办的一场
party
,
让他正式告别单身生活。
活动的内容除了喝酒玩
游戏之外,
有时他们还会请来脱衣舞娘
(stripper)
来表演脱衣舞
(
因为理论上来说看脱
衣舞是单身汉的特权
!);
过份一点的
还会请
stripper
坐在他的大腿上大跳脱衣
舞,也就是所谓的
lap
dancing<
/p>
。当然一切的疯狂之后,你也就要正式告别单身
生涯,迈向婚姻之
路了。
老美说“举行一个
party”喜欢用
throw
这
个动词,算是一种很口语但却
十分受欢迎的用法。例如
我明天要在我家举行派对
就是
< br>I'm gonna throw a
party in my house
tomorrow.
2. How many people did you invite to
your wedding shower?
你邀请了多少人去你的告别单身女子派对啊
?
男生有
单身
party
,
女生有
wedding
shower
。
wedding
shower
算是
party <
/p>
的
一种,就是女生告别单身生活的
par
ty
。
另外我还常听老美提到
baby
shower
或是
kitchen
shower
。
Baby shower
就是生小孩时所办的
party
,通常受邀参加的人会买一
些婴儿用品意思一下。同
理
kitchen shower
就是新居落成,请朋友过来新家坐坐
(
有时也叫
house
warming
party)
,当然与会者也不免要买些厨房用品意思一下。
3.
I'll make you my best man.
我要请你当我的伴郎。
在西洋的婚礼习俗当中
(
现在也在中国大行其道
)
,通常新郎
(groom
或作
bridegroom)
会找几个
(
通常是四个
)
自己的好友当男傧相
(groomsmen)
,
还要
找一个伴郎
best
man
。故名思议,通常这个人都是新郎最要好的朋友或是在他
生命中最重要的伙伴。
4. She will be my maid of
honor.
她将会当我的伴娘。
新郎有
best
man
,新娘
(bride)
也要选择一位
maid
of
honor
作为伴娘。
同样的
maid of
honor
通常只能有一位,另外还会有三到四位的
bridesmaid
(
女傧相
)
。当然
bridesmaid
的地位就不如
maid
of
honor
来得那么高了。所
以去当
maid
of honor
算是一种荣耀。
一般而言
maid of honor
都是找未婚的女士担任,但如果有时候实在是找
不到未婚的女士,也可以找一个已婚的女士权充一下。不过这时候就不叫
maid
of honor
了,而改叫
matron of
honor
。
5. I'll walk
you down the aisle someday.
总有一天我会把你给嫁出去。
在西洋教堂的婚礼仪式中,
父亲要挽着女儿的手走过红地毯,
再把女儿交给
新郎,这样的过程就叫
walk down the aisle
< br>。
(
在中国则是新婚夫妇直接走红
毯了。
)walk down the
aisle
常被引申为结婚的意思。不过
walk you
down the
aisle
这句话通常是父亲对女儿说的
,
例如有些父亲并不赞成女儿的婚礼,
他就
可以说
I'm not going to walk you down the
aisle.
(
我不会陪你走向红毯的
另一端的。
)
6.
Where is the gift registry?
礼物登记处在哪
?
许多人受邀参加老美的婚礼第一件
要问的事就是
要不要包红包啊
?
其实老
美没有包红包的习惯。
老美的习惯是送
礼物。
你也不必担心不知道要买什么,
他
们会放一张清单在百货公司,你只要直接去百货公司“认购”一件礼物就行了。
【篇三】结婚常用的英语口语句子
愿意和我结婚吗
? Will you marry me?
*
用于求爱时,男女都可以用。
Yes, I will marry you.
(
是的,我愿意。
)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:USB等新的接口将来如何发展
下一篇:公益活动计划方案